Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Coming Home
Wir kommen nach Hause
You
know
we're
falling
to
zero
Du
weißt,
wir
fallen
auf
Null
Hurtin'
much
more
than
it
did
before
Es
tut
viel
mehr
weh
als
zuvor
I'm
always
playin?
the
hero
Ich
spiele
immer
die
Heldin,
Cleanin?
your
mess
as
you
walk
out
the
door
räume
deine
Unordnung
auf,
während
du
zur
Tür
hinausgehst
I'm
counting
things'll
change
now
Ich
zähle
darauf,
dass
sich
die
Dinge
jetzt
ändern
Taking
it
back
where
it
all
began
Ich
bringe
es
dahin
zurück,
wo
alles
begann
Don't
like
this
merry-go-round
Ich
mag
dieses
Karussell
nicht
Gotta
believe,
believe
we
can
Ich
muss
glauben,
glauben,
dass
wir
es
können
We're
coming
home,
we're
coming
home
Wir
kommen
nach
Hause,
wir
kommen
nach
Hause
You
know
it's
now
or
never
Du
weißt,
es
ist
jetzt
oder
nie
No
afterglow
this
time
I
know
Kein
Nachglühen,
diesmal
weiß
ich
es
But
I'm
feelin'
kinda
better
Aber
ich
fühle
mich
irgendwie
besser
We're
coming
home,
we're
coming
home
Wir
kommen
nach
Hause,
wir
kommen
nach
Hause
You
know
it's
now
or
never
Du
weißt,
es
ist
jetzt
oder
nie
This
time
I
know,
this
time
I
know
Diesmal
weiß
ich
es,
diesmal
weiß
ich
es
It's
going
on
forever
Es
wird
für
immer
so
weitergehen
I'm
counting
down
to
zero
Ich
zähle
runter
auf
Null
Diggin'
my
heels
in
the
dirt
again
Verkralle
mich
wieder
im
Dreck
You're
not
a
superhero
Du
bist
kein
Superheld
Savin?
the
world
to
the
bitter
end
Der
die
Welt
bis
zum
bitteren
Ende
rettet
I
think
it's
time
that
you
knew
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
es
weißt
I'm
seein?
it
all
now
in
black
and
white
Ich
sehe
jetzt
alles
in
Schwarz
und
Weiß
I'd
do
it
all
to
save
you
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
retten
Changin?
the
world
ain't
gonna
make
it
right
Aber
die
Welt
zu
verändern,
wird
es
nicht
richtig
machen
We're
coming
home,
we're
coming
home
Wir
kommen
nach
Hause,
wir
kommen
nach
Hause
You
know
it's
now
or
never
Du
weißt,
es
ist
jetzt
oder
nie
No
afterglow
this
time
I
know
Kein
Nachglühen,
diesmal
weiß
ich
es
But
I'm
feelin'
kinda
better
Aber
ich
fühle
mich
irgendwie
besser
We're
coming
home,
we're
coming
home
Wir
kommen
nach
Hause,
wir
kommen
nach
Hause
You
know
it's
now
or
never
Du
weißt,
es
ist
jetzt
oder
nie
This
time
I
know,
this
time
I
know
Diesmal
weiß
ich
es,
diesmal
weiß
ich
es
It's
going
on
forever
Es
wird
für
immer
so
weitergehen
See
me
walk
away
Sieh
mich
weggehen
You
know
it's
now
or
never
Du
weißt,
es
ist
jetzt
oder
nie
See
me
walk
away
Sieh
mich
weggehen
I'm
feelin'
kinda
better
Ich
fühle
mich
irgendwie
besser
See
me
walk
away
Sieh
mich
weggehen
You
know
it's
now
or
never
Du
weißt,
es
ist
jetzt
oder
nie
See
me
walk
away
Sieh
mich
weggehen
We're
coming
home,
we're
coming
home
Wir
kommen
nach
Hause,
wir
kommen
nach
Hause
You
know
it's
now
or
never
Du
weißt,
es
ist
jetzt
oder
nie
No
afterglow
this
time
I
know
Kein
Nachglühen,
diesmal
weiß
ich
es
But
I'm
feelin'
kinda
better
Aber
ich
fühle
mich
irgendwie
besser
We're
coming
home,
we're
coming
home
Wir
kommen
nach
Hause,
wir
kommen
nach
Hause
(See
me
walk
away)
(Sieh
mich
weggehen)
You
know
it's
now
or
never
Du
weißt,
es
ist
jetzt
oder
nie
This
time
I
know,
this
time
I
know
Diesmal
weiß
ich
es,
diesmal
weiß
ich
es
(See
me
walk
away)
(Sieh
mich
weggehen)
It's
going
on
forever
Es
wird
für
immer
so
weitergehen
I'm
feelin'
kinda
better
Ich
fühle
mich
irgendwie
besser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Graham Appleby, Melinda Jean Appleby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.