Paroles et traduction Rohana Weerasinghe feat. Edward Jayakody - Karadiya Gambare (feat. Edward Jayakody)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karadiya Gambare (feat. Edward Jayakody)
Karadiya Gambare (feat. Edward Jayakody)
කරදිය
ගැඹරේ
තුන්යම
ගෙවුනේ
In
the
depths
of
the
vast
ocean
I've
spent
three
eons
නුඹගේ
දෑතට
දිරිය
වඩන්නයි
To
fortify
your
hands
with
strength
සුහුඹුල්
අත්පා
යදඬු
කරන්නයි
So
that
your
tender
hands
and
feet
can
be
sturdy
කිරිකැටි
පුතුනේ...
කිරිකැටි
පුතුනේ
O
milky
son...
O
milky
son
අව්වට
වැගිරෙන
දාදිය
වැස්සේ
Amidst
the
torrential
rain,
in
the
womb
කළුගල්
තලලා
මහමං
තැනුවේ
I
created
a
great
path
on
the
hard
rock
නිවහල්
ලොවකට
නුඹට
වඩින්නයි
So
that
you
may
ascend
into
a
world
of
comfort
කිරිකැටි
පුතුනේ...
කිරිකැටි
පුතුනේ
O
milky
son...
O
milky
son
දුම්
රොටු
අතරේ
කම්මල්
ඇතුළේ
Amidst
smoke
and
soot,
inside
the
blacksmith's
forge
දැතිරෝදෙට
ගත
ජීවය
දුන්නේ
I
gave
my
life
to
the
spinning
wheel
නව
මිනිසෙකු
නව
ලොවට
පුදන්නයි
To
create
a
new
man
for
a
new
world
කිරිකැටි
පුතුනේ...
කිරිකැටි
පුතුනේ
O
milky
son...
O
milky
son
කරදිය
ගැඹරේ
තුන්යම
ගෙවුනේ
In
the
depths
of
the
vast
ocean
I've
spent
three
eons
නුඹගේ
දෑතට
දිරිය
වඩන්නයි
To
fortify
your
hands
with
strength
සුහුඹුල්
අත්පා
යදඬු
කරන්නයි
So
that
your
tender
hands
and
feet
can
be
sturdy
කිරිකැටි
පුතුනේ...
කිරිකැටි
පුතුනේ
O
milky
son...
O
milky
son
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rohana Weerasinghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.