Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuhuru Nethu Dalvila (feat. Raini Charuka & Ruwan Hettiarachchi)
Unvertraute Augenblicke (feat. Raini Charuka & Ruwan Hettiarachchi)
නුහුරු
නෙතු
දැල්
ඉරා
Unvertraute
Augenblicke,
die
Netzhäute
zerreißen,
සිතක
සිතුවම්
වෙලා
als
Gemälde
in
einem
Herzen,
මා
පාරනා
තරම්
so
sehr
ich
auch
verletzt
bin,
ආදරේ
හැඟුම්
රහසේ
Gefühle
der
Liebe,
im
Geheimen.
නාඳුනන
ආදරේ
Unbekannte
Liebe,
සෙනෙහෙ
ලියකම්
මවා
die
zärtliche
Briefe
erschafft,
මම්මුලා
වූ
තරම්
so
sehr
ich
auch
verloren
war,
ආදරේ
හැඟුම්
අහසේ
Gefühle
der
Liebe,
am
Himmel.
සිහින
මානස
විලේ
Im
See
der
Traumgedanken,
ගිලුණු
ඉඳුවර
කැකුළේ
die
versunkene
blaue
Lotusknospe,
මං
දුරක
වී
බලා
ich
schaue
aus
der
Ferne
zu
හිඳිමි
පිපෙන
තුරා
und
warte,
bis
sie
erblüht.
පෙති
මත
අතුරා
Auf
den
Blütenblättern
ausgebreitet,
සෙනෙහසක
රටා
ein
Muster
der
Zuneigung,
මම
මම්මුලා
වෙලා
bin
ich
ganz
verloren.
සංහිඳුණු
ජීවිතේ
Ein
versöhntes
Leben,
දෙව්
ලොවකි
මං
තලේ
ist
wie
der
Himmel
auf
meinem
Weg,
පිපෙමි
මම
පෙති
විදා
ich
werde
erblühen
und
meine
Blütenblätter
ausbreiten,
දිනෙක
නුඹෙම
වෙලා
eines
Tages,
wenn
ich
ganz
dein
bin.
දෝතින්ම
නෙලා
Mit
meinen
Händen
werde
ich
dich
pflücken,
සුරකිමි
සැම
දා
und
dich
für
immer
beschützen,
මගෙ
ආදරෙන්
වෙලා
umhüllt
von
meiner
Liebe.
නුහුරු
නෙතු
දැල්
ඉරා
Unvertraute
Augenblicke,
die
Netzhäute
zerreißen,
සිතක
සිතුවම්
වෙලා
als
Gemälde
in
einem
Herzen,
මා
පාරනා
තරම්
so
sehr
ich
auch
verletzt
bin,
ආදරේ
හැඟුම්
රහසේ
Gefühle
der
Liebe,
im
Geheimen.
නාඳුනන
ආදරේ
Unbekannte
Liebe,
සෙනෙහෙ
ලියකම්
මවා
die
zärtliche
Briefe
erschafft,
මම්මුලා
වූ
තරම්
so
sehr
ich
auch
verloren
war,
ආදරේ
හැඟුම්
අහසේ
Gefühle
der
Liebe,
am
Himmel.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rohana Weerasinghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.