Rohana Weerasinghe feat. Edward Jayakody - Epa Sande Obe Sina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rohana Weerasinghe feat. Edward Jayakody - Epa Sande Obe Sina




Epa Sande Obe Sina
Epa Sande Obe Sina
එපා සඳේ ඔබේ සිනා මේ රැයේ
My dear, don't let your smile fade tonight
පිපී දිලේ හිතේ යොවුන් ආදරේ
let youth and love blossom in your heart
මල් මාවතේ තරු සාදයේ
Let the stars in the sky and the flowers at the roadside
පාවේ කැලුම් ආදරේ
be witnesses to our love
අඹ මල් යායේ බිඟු දැල් හීයේ
The scent of mango blossoms drifts through the air
මිහිලොල් සරා හැඟුම් පීදුණා
and my desire for you grows with the moonlight
ළතැවුල් සේදී හසරැල් පාවි
Erase my sorrows with your love, my darling
ඇගෙ වත පාවී සිනා
and let me savor the sweetness of your smile
එපා සඳේ ඔබේ සිනා මේ රැයේ
My dear, don't let your smile fade tonight
පිපී දිලේ හිතේ යොවුන් ආදරේ
let youth and love blossom in your heart
මල් මාවතේ තරු සාදයේ
Let the stars in the sky and the flowers at the roadside
පාවේ කැලුම් ආදරේ
be witnesses to our love
හිතබැඳි හීනේ නෙතරැඳි යාමේ
As we walk hand in hand, my eyes fixed on yours
මුවරොන් සැලි ලවන් සේදුනා
our lips whisper sweet nothings
මධුසඳ පානේ මල් සර යහනේ
Under the moonlight, amidst the fragrant flowers
මල්වර වී ආදරේ
our love blooms like the night jasmine
එපා සඳේ ඔබේ සිනා මේ රැයේ
My dear, don't let your smile fade tonight
පිපී දිලේ හිතේ යොවුන් ආදරේ
let youth and love blossom in your heart
මල් මාවතේ තරු සාදයේ
Let the stars in the sky and the flowers at the roadside
පාවේ කැලුම් ආදරේ
be witnesses to our love





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.