Paroles et traduction Rohana Weerasinghe feat. Edward Jayakody - Epa Sande Obe Sina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epa Sande Obe Sina
Не надо, луна, твоей улыбки
එපා
සඳේ
ඔබේ
සිනා
මේ
රැයේ
Не
надо,
луна,
твоей
улыбки
в
эту
ночь,
පිපී
දිලේ
හිතේ
යොවුන්
ආදරේ
Расцвела
в
сердце
юношеская
любовь.
මල්
මාවතේ
තරු
සාදයේ
На
цветочной
тропинке,
на
звездном
празднике,
පාවේ
කැලුම්
ආදරේ
Плывут
шепотки
любви.
අඹ
මල්
යායේ
බිඟු
දැල්
හීයේ
В
манговых
рощах,
средь
сетей
из
лиан,
මිහිලොල්
සරා
හැඟුම්
පීදුණා
Пчелы
жужжат,
кружась
в
сладком
дурмане.
ළතැවුල්
සේදී
හසරැල්
පාවි
Смывая
печали,
скользят
лучи,
ඇගෙ
වත
පාවී
සිනා
По
ее
лицу,
играя
в
улыбке.
එපා
සඳේ
ඔබේ
සිනා
මේ
රැයේ
Не
надо,
луна,
твоей
улыбки
в
эту
ночь,
පිපී
දිලේ
හිතේ
යොවුන්
ආදරේ
Расцвела
в
сердце
юношеская
любовь.
මල්
මාවතේ
තරු
සාදයේ
На
цветочной
тропинке,
на
звездном
празднике,
පාවේ
කැලුම්
ආදරේ
Плывут
шепотки
любви.
හිතබැඳි
හීනේ
නෙතරැඳි
යාමේ
В
глазах,
полных
любви,
в
ночи
томных
грез,
මුවරොන්
සැලි
ලවන්
සේදුනා
Слезы
соленые
на
губах
дрожат.
මධුසඳ
පානේ
මල්
සර
යහනේ
В
свете
медового
месяца,
на
ложе
из
цветов,
මල්වර
වී
ආදරේ
Любовь
моя
расцветает.
එපා
සඳේ
ඔබේ
සිනා
මේ
රැයේ
Не
надо,
луна,
твоей
улыбки
в
эту
ночь,
පිපී
දිලේ
හිතේ
යොවුන්
ආදරේ
Расцвела
в
сердце
юношеская
любовь.
මල්
මාවතේ
තරු
සාදයේ
На
цветочной
тропинке,
на
звездном
празднике,
පාවේ
කැලුම්
ආදරේ
Плывут
шепотки
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rohana Weerasinghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.