Paroles et traduction Rohana Weerasinghe - Ran Dewolin (feat. Sunil Edirisinghe) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ran Dewolin (feat. Sunil Edirisinghe) [Live]
Dropping Down from the Golden Throne of Gods (feat. Sunil Edirisinghe) [Live]
රන්
දෙවොලින්
බැස
එන්
දෙයියෝ
Hear,
O
goddess,
descending
from
the
golden
throne
of
gods
අපේ
හිතට
වැඩපන්
දෙයියෝ
And
reside
in
my
heart
වලාකුලේ
ගැවසෙන
දෙයියෝ
You
who
wander
in
the
clouds
සත්
පියුමන්
පිට
යන
දෙයියෝ
You
who
tread
on
the
seven
oceans
රන්
දෙවොලින්
බැස
එන්
දෙයියෝ
Hear,
O
goddess,
descending
from
the
golden
throne
of
gods
අපේ
හිතට
වැඩපන්
දෙයියෝ
And
reside
in
my
heart
වලාකුලේ
ගැවසෙන
දෙයියෝ
You
who
wander
in
the
clouds
සත්
පියුමන්
පිට
යන
දෙයියෝ
You
who
tread
on
the
seven
oceans
හෑල්ලු
ඔරු
කඳ
දිය
මත
පාවේ
Place
your
lotus
feet
upon
this
troubled
ocean
of
existence
නැත
සිඳු
පතුලේ
කිමිදෙන්නේ
Lest
I
drown
in
its
tumultuous
depths
ජීවන
ගමනේ
බර
කඳ
නොදැනේ
The
burden
of
this
journey
of
life
is
unbearable
සොම්නස්
සයුරේ
පාවෙන්නේ
Save
me
and
guide
my
path
through
the
darkness
රන්
දෙවොලින්
බැස
එන්
දෙයියෝ
Hear,
O
goddess,
descending
from
the
golden
throne
of
gods
අපේ
හිතට
වැඩපන්
දෙයියෝ
And
reside
in
my
heart
වලාකුලේ
ගැවසෙන
දෙයියෝ
You
who
wander
in
the
clouds
සත්
පියුමන්
පිට
යන
දෙයියෝ
You
who
tread
on
the
seven
oceans
ඔරුවට
රුවලයි
රුවලට
ඔරුවයි
The
boat
is
you,
the
oars
are
you
සුළං
බදා
එකටම
යන්නේ
Together
we
shall
sail
through
life's
storms
රැල්ල
මතින්
පෙණ
තිල්ල
නඟා
Raising
a
canopy
of
foam
droplets
upon
the
waves
සැනසිල්ලේ
යමු
රන්
දෙවොලේ
Let
us
rejoice,
my
love,
and
embark
on
this
divine
journey
රන්
දෙවොලින්
බැස
එන්
දෙයියෝ
Hear,
O
goddess,
descending
from
the
golden
throne
of
gods
අපේ
හිතට
වැඩපන්
දෙයියෝ
And
reside
in
my
heart
වලාකුලේ
ගැවසෙන
දෙයියෝ
You
who
wander
in
the
clouds
සත්
පියුමන්
පිට
යන
දෙයියෝ
You
who
tread
on
the
seven
oceans
සිත්
තුල
දෙවියන්
රජයන
යාමේ
With
you
reigning
within
my
heart,
my
soul
takes
flight
මෙත්
සිත
පෙම්
සිත
ලොව
පැතිරේ
Love
and
compassion
now
fill
my
being
මාළුවනේ
අපි
යාලුවොනේ
අද
Today,
my
friend,
my
confidant,
we
are
one
පෙම්
කෙලිමින්
යමු
දිය
වතුරේ
Let
us
dance
together,
entwined
in
the
waters
of
life
රන්
දෙවොලින්
බැස
එන්
දෙයියෝ
Hear,
O
goddess,
descending
from
the
golden
throne
of
gods
අපේ
හිතට
වැඩපන්
දෙයියෝ
And
reside
in
my
heart
වලාකුලේ
ගැවසෙන
දෙයියෝ
You
who
wander
in
the
clouds
සත්
පියුමන්
පිට
යන
දෙයියෝ
You
who
tread
on
the
seven
oceans
රන්
දෙවොලින්
බැස
එන්
දෙයියෝ
Hear,
O
goddess,
descending
from
the
golden
throne
of
gods
අපේ
හිතට
වැඩපන්
දෙයියෝ
And
reside
in
my
heart
වලාකුලේ
ගැවසෙන
දෙයියෝ
You
who
wander
in
the
clouds
සත්
පියුමන්
පිට
යන
දෙයියෝ
You
who
tread
on
the
seven
oceans
රන්
දෙවොලින්
බැස
එන්
දෙයියෝ
Hear,
O
goddess,
descending
from
the
golden
throne
of
gods
අපේ
හිතට
වැඩපන්
දෙයියෝ
And
reside
in
my
heart
වලාකුලේ
ගැවසෙන
දෙයියෝ
You
who
wander
in
the
clouds
සත්
පියුමන්
පිට
යන
දෙයියෝ
You
who
tread
on
the
seven
oceans
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rohana Weerasinghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.