Paroles et traduction Rohana Weerasinghe - Rosa Kusumak Pipi
Rosa Kusumak Pipi
Pink Petalled Flower
රෝස
කුසුමක්
පිපි
නොවිඳි
සුවඳක්
දැනේ
A
rose
blooms,
a
fragrance
I
sense
without
seeing
නොලද
සුවයක්
සදා
පුබුදුවා
A
joy
I
have
never
known,
perpetually
revivified
සුවහසක්
පැතුමන්
A
desire
for
bliss
රෝස
කුසුමක්
පිපි
A
rose
blooms
මා
අවදි
කර
යහනින්
Awake
me
with
grace
ඔබ
එබී
හිනැහී
කවුළුවෙන්
You
approached,
with
a
radiant
smile
මා
අවදි
කර
යහනින්
Awake
me
with
grace
ඔබ
එබී
හිනැහී
කවුළුවෙන්
You
approached,
with
a
radiant
smile
කියා
රහසක්
සැලෙන
දෙතොලින්
Imparting
a
secret,
a
whisper
from
your
rosy
lips
නොනැගේනා
වදනින්
In
unspoken
words
නොහැගේනා
අරුතින්
In
intangible
meanings
රෝස
කුසුමක්
පිපි
නොවිඳි
සුවඳක්
දැනේ
A
rose
blooms,
a
fragrance
I
sense
without
seeing
නොලද
සුවයක්
සදා
පුබුදුවා
A
joy
I
have
never
known,
perpetually
revivified
සුවහසක්
පැතුමන්
A
desire
for
bliss
රෝස
කුසුමක්
පිපි
A
rose
blooms
ඔබේ
සුවඳ
ලද
මොහොතින්
The
moment
I
inhaled
your
fragrance
සිත
වෙලා
සිටි
ඒආදරෙන්
My
heart
overflows
with
the
love
I
had
concealed
ඔබේ
සුවඳ
ලද
මොහොතින්
The
moment
I
inhaled
your
fragrance
සිත
වෙලා
සිටි
ඒආදරෙන්
My
heart
overflows
with
the
love
I
had
concealed
මගේ
තනිකම
හඬයි
ඉකි
බිඳ
My
solitude
cries
out,
cracking
me
open
දෙපා
මුල
හැපෙමින්
වසා
මුව
දෝතින්
My
feet
tingle,
I
cup
my
mouth
with
my
palm
රෝස
කුසුමක්
පිපි
නොවිඳි
සුවඳක්
දැනේ
A
rose
blooms,
a
fragrance
I
sense
without
seeing
නොලද
සුවයක්
සදා
පුබුදුවා
A
joy
I
have
never
known,
perpetually
revivified
සුවහසක්
පැතුමන්
A
desire
for
bliss
රෝස
කුසුමක්
පිපි
A
rose
blooms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rohana Weerasinghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.