Rohff & Big Ali - Dirty Hous - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rohff & Big Ali - Dirty Hous




Dirty Hous
Dirty Hous
Entre le trône et leur boule y'a ma bite qui sépare
Between the throne and their ball there is my cock that separates
Ah ah ah des barres, à à qui tu m'compares?
Ah ah ah bars, who are you comparing me to?
Sont tout balourds eux, ça c'est du lourd
Are all out of balance, that's heavy
Les zoulous s'bouchent les oreilles tellement que c'est douloureux
The Zulus plug their ears so much that it's painful
En mode spatial, le rap français en orbite
In space mode, French rap in orbit
Les MC ont la bouche trop petite pour mon gros beat
The mcs have their mouths too small for my big beat
Les punchlines arrivent vite tchiki tuent le suspense
The punchlines arrive quickly tchiki kill the suspense
Si tu me liquide j'me disperse en milliards de cents
If you liquid me I scatter in billions of cents
Pied au plancher dans ma Benz, rajoute du seum
Foot on the floor in my Benz, add seum
Et tes einss et ton boule bouncent sur mes coups d'zeub
And your einss and your ball bounce on my dick shots
Fais le chaud que j'fasse mon buzz, testé pour ses valseuses
Make it hot that I make my buzz, tested for its waltzers
Attesté par les k-sos, détesté par les crasseuses
Attested by the k-sos, hated by the filthy
Houss mon bla-bla-blaze, efficace en face à face
Houss my blah-blah-blaze, effective face to face
Plus d'un flow dans mon keus, la rime qui fait déborder la pha-pha-phase
More than one flow in my keus, the rhyme that makes the pha-pha-phase overflow
J'garde la cla-cla-classe, recherché par les ta-ta-tass
I keep the cla-cla-class, wanted by the ta-ta-tass
J'me déplace que pour des gros casses, 94 dans la pla-pla-place
I only move for big breaks, 94 in the pla-pla-place
On est tous fous non déclarés, faut plus de sous pour s'barrer
We're all undeclared crazy, need more money to get out of here
Même les chiennes qu'on né-tour finiront par s'marier
Even the bitches we born will eventually get married
Les mecs comme moi, trop instables pour être casaniers
Guys like me, too unstable to be homebody
Tu peux vendre d'la coke, rapper comme moi faudra des années
You can sell coke, rapping like me will take years
Arrose le bitume, tu feras pousser des thunes
Water the asphalt, you will grow dunes
Appelle les stup', dans mon stud' je fais pousser des tubes nigga
Call the stup', in my stud' I grow nigga tubes
J'fais la une sans y être passer, j'laisse ça aux bras cassés
I make the front page without being there, I leave it with broken arms
En solo j'suis déjà assez à brasser, à tout casser
Solo I'm already enough to stir, to break everything
La lumière m'obscurcis, c'est la poésie du uzi
The light obscures me, it's the poetry of the uzi
La vie me tape un striptease et ma plume durcit
Life gives me a striptease and my pen hardens
Fais péter mon épidémie, le showbiz n'est pas notre ami
Fart my epidemic, showbiz is not our friend
J'ai le Record d'audience à la Shtar Academy
I have the Audience Record at the Shtar Academy
Et des quartiers équipés, ou les keufs sont lapidés
And equipped neighborhoods, where the cows are stoned
Le jour ça va péter la France sera constipée
The day it goes farting France will be constipated
J'ai pas attendu les émeutes pour faire du rap engagé
I didn't wait for the riots to rap.
J'baise l'Etat depuis tout petit, j'ai pas encore craché
I've been fucking the state since I was a kid, I haven't spit yet
Plus official tu meurs, t'es love de moi tu pleures
More official you die, you're in love with me you cry
Souvent de mauvaise humeur, j'prépare Le Code De L'Horreur
Often in a bad mood, I prepare The Code Of Horror
J'ai la cote de l'honneur, j'les baise demande leur
I have the honor rating, I fuck them ask for their
Ils se taisent c'est pas l'heure mais c'est pas encor mon heure
They are silent it's not time but it's not my time yet
Avec les ennemis, la famille sur le dos on s'élève
With the enemies, the family on our backs we rise
C'est pas d'ma faute si c'est dans ma part du ghetto qu'il y'a la fève
It's not my fault that it's in my part of the ghetto that there's the bean
Soit débrouillard ou crève, laisse-moi rapper
Either be resourceful or die, let me rap
Que j'finisse pas au Quai des Orfèvres et toi au Quai de la Rapée
That I don't end up at the Quai des Orfèvres and you at the Quai de la Rapée
On prendra pas la perpète, on prendra des pépètes
We won't take the perpetrator, we'll take nuggets
Le rap français rayé donc l'histoire se répète
French rap, so history repeats itself
Il n'est question de raquette que pour jouer au ping-pong
It is only a question of a racket to play ping-pong
Le temps de shahad, voilà les couilles de King Kong
The time of shahad, here are the balls of King Kong





Writer(s): Ali Moore, William Mundaya, Housni M'kouboi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.