Rohff feat. DJ Mosko - Boycott - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rohff feat. DJ Mosko - Boycott




Boycott
Boycott
7 heures du matin, Big Nas à la prod'
7 a.m., Big Nas on the production
Putain de flow putain de phases putain de beat
Motherf*cking flow, motherf*cking lyrics, motherf*cking beat
Un film de cul Tiens
A film with sex. Ok
J'ai vus une meuf comment elle est bonne
I saw a girl, how gorgeous she is
C'est un film de cul
It's a sex film
Holiday Inn, Formule 1
Holiday Inn, Formule 1
Un film de cul
A sex film
612 chevaux des jantes noirs
612 horsepowers, black wheels
C'est un film de cul
It's a sex film
Ce qu'on leur fait dans l'rap, 94
What we do to them in the rap game, 94
Un film de cul
A sex film
C'est le boss, beau gosse, cas soc' anti-crasseuse (Hous!)
He's the boss, handsome dude from the suburbs, against sluts (Hous!)
Viens faire le chaud que j'fasse mon buzz
Come act up so I can get my buzz
Hardcore de base me déplace que pour des gros casses
Hardcore OG, I only move for big money
La variét' aux bras cassés, moi j'garde la classe je t'écrase!
Pop that sucks, I stay classy, I crush you!
Invisible dans les boites, exploite peu ma côte
Invisible in the clubs, I don't exploit my fame
Recherché par les biatches qu'elles s'doigtent
Hunted by b*tches, they finger themselves
Pour mes potes c'est du gaspillage
For my homies it's a waste
J'déboîte dans les virages
I shred on the bends
Ralentis donne une pièce au MC en hass au péage
Slow down and throw a coin to the MC in comfort at the toll
Flow automatique donc relâchez l'embrayage
Automatic flow, so release the clutch
La suite s'annonce dramatique, j'suis venu en repérage
The next part is dramatic, I came to scout
J'vends des millions en téléchargement
I sell millions in downloads
J'rap mieux qu'toi largement
I rap way better than you
Que Dieu m'envoie en Enfer si je me mens
May God send me to hell if I'm lying
Dans la rue c'est l'anarchie le rap game c'est l'orgie
There's anarchy in the streets and an orgy in the rap game
Ils s'entre sucent, baissent leur froc, moi j'ai dis non et réagi
They suck each other off, drop their pants, I said no and reacted
Fais sauter l'audience de la Shtar Académy
Bomb the audience of the Shtar Academy
Aussi attendu qu'un mandat ma vie c'est K2000
As expected as a warrant, my life is Knight Rider
Tu joues pas mon son dans ta radio
You don't play my song on your radio
Boycott
Boycott
Tu préfère les voyous de studio
You prefer studio thugs
Boycott
Boycott
Plus de phases, flows que l'reste réuni
More lyrics, more flow than the rest combined
Boycott
Boycott
Tu manipules des suce-bites contre Housni
You manipulate cocksuckers against Housni
Boycott
Boycott
Pas une meuf parlant bien d'moi
Not a single girl speaking well of me
Boycott
Boycott
Surtout quand y a pas moyen qu'elle veuille d'moi
Especially when there's no way she'd want me
Boycott
Boycott
Tu veux me doubler casser mes plans
You want to overtake me, ruin my plans
Boycott
Boycott
T'as plus de grosses caisses plus d'argent
You have no more big cars, no more money
Boycott
Boycott
Tu m'inventes des défaites du racket
You invent stories about me losing, about extortion
Boycott
Boycott
Nous on est calibré et orgueilleux t'inquiètes
We are poised and proud, don't you worry
Boycott
Boycott
Tu crois toujours qu'on m'a pris mon Cayenne
You still think my Cayenne got taken
Boycott
Boycott
J'les r'bicrave 65000€
I sell them on for 65,000€
Ça décote
It loses value
J'te mets à l'amende et tu re-re-re-remix
I give you a ticket and you re-re-re-remix
Bon écoute
Listen up
C'est pas quelques pommes pourries qui vont gâter la récolte
It's not a few bad apples that will spoil the harvest
Bon écoute
Listen up
C'est pas quelques pommes pourries qui vont gâter la récolte
It's not a few bad apples that will spoil the harvest
Bon écoute
Listen up
C'est pas quelques pommes pourries qui vont gâter la récolte
It's not a few bad apples that will spoil the harvest
Bon écoute
Listen up
C'est pas quelques pommes pourries qui vont gâter la récolte
It's not a few bad apples that will spoil the harvest






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.