Paroles et traduction Rohff feat. DJ Mosko - La Violence
La
violence,
la
violence
Violence,
violence
C'est
la
violence
c'est
direct
la
violence
It's
violence,
it's
straight
up
violence
Pour
les
nerveux
la
violence
la
violence,
la
violence!
For
the
edgy
ones,
violence,
violence,
violence!
Ma
pitié
est
en
graine
gréve
comme
o
djihad
je
t'avais
prev
dans
la
tête
My
pity
is
on
strike
like
on
jihad
I
had
warned
you
in
your
head
Ta
meme
pa
le
temp
de
chahed
chika
r
chika
o-h
2 f
dans
la
plac
g
des
part
a
GDF
tellement
je
gaz,
You
didn’t
even
have
time
to
testify
chicka
r
chicka
o-h
2 f
in
the
place
g
parts
to
GDF
so
much
I
accelerate
La
punch
line
du
siècle
a
chaque
phrase
c
la
rime
qui
fait
débordé
La
phase!
The
punch
line
of
the
century
with
each
sentence
it’s
the
rhyme
that
makes
the
phase
overflow!
Plus
jrappe
et
je
chling
mé
fans
devienne
dé
shlag
mé
flo
dé
cailloux
de
crack
The
more
I
rap
and
chling
my
fans
become
shlag
my
flow
of
crack
rocks
Je
suis
en
concert
a
stalingrad,
I’m
in
concert
in
stalingrad,
Hé
yo
je
déboîte
dans
lé
tunnel
sort
a
porte
maillot
de
la
colombe
Hey
yo
I
unpack
in
the
tunnels
exit
at
the
porte
maillot
of
the
dove
Dans
du
pain
de
mie
av
un
peu
dmayo!
In
sandwich
bread
with
a
little
mayo!
C'est
la
guerre,
jmé
en
application
l'écriture,
It's
war,
I’m
applying
writing,
Sorti
du
94
ya
du
k-sos
dans
la
nature
je
bouge
et
pete
en
silence,
Coming
out
of
94
there’s
k-sos
in
nature
I
move
and
explode
in
silence,
La
violence
fait
des
sevices
aux
balance
elle
attend
pas
l'hosto
et
te
fini
dans
l'ambulance,
Violence
does
services
to
the
scales
it
doesn’t
wait
for
the
hospital
and
finishes
you
off
in
the
ambulance,
Du
le
soleil
a
la
terre
v'la
la
distance
entre
nous,
From
the
sun
to
the
earth
here
is
the
distance
between
us,
Chu
trop
loin
iratrapable
comme
une
balle
qui
s'élance
You’re
too
far,
untraceable
like
a
bullet
that
is
thrown
Il
jouent
pas
mon
sons
dans
leur
mission
spé,
psk
r-o-h-2f
est
trop
sans
réspéo
They
don't
play
my
sound
in
their
special
mission,
because
r-o-h-2f
is
too
disrespectful
Passe
moile
micro
quee
je
le
mette
une
rafale
dans
leur
mère
Give
me
the
microphone
that
I
put
a
burst
in
their
mother
Mes
rimes
perdues
ces
t
putes
et
supportes
My
lost
rhymes
these
are
your
whores
and
supporters
Il
jouent
pas
mon
sons
dans
leur
mission
spé,
psk
r-o-h-2f
est
trop
sans
réspéo
They
don't
play
my
sound
in
their
special
mission,
because
r-o-h-2f
is
too
disrespectful
Passe
moile
micro
quee
je
le
mette
une
rafale
dans
leur
mère
Give
me
the
microphone
that
I
put
a
burst
in
their
mother
Mes
rimes
perdues
ces
t
putes
et
supportes
My
lost
rhymes
these
are
your
whores
and
supporters
Je
suis
garé
entre
le
milliardaire
et
le
six
seven
I'm
parked
between
the
billionaire
and
the
six
seven
Vitre
teintées
gros
son
suspens
comme
dans
le
film
7
Tinted
windows
big
sound
suspensions
like
in
movie
7
Les
bonnes
meufs
chouff
ma
benz
et
les
jaloux
s'ouvrent
les
veines
Good
chicks
love
my
benz
and
the
jealous
open
their
veins
Elles
veulent
l'apparence
de
la
violence
a
notre
level
They
want
the
appearance
of
violence
at
our
level
J'connais
les
deurvi
ils
vont
pas
me
fouiller
I
know
the
doormen,
they
won’t
search
me
Ils
se
mettent
de
la
graisse
à
traire
tellement
exposés
à
a
se
faire
douiller
They
put
on
the
grease
to
milk
so
exposed
to
getting
screwed
J'attire
la
clientèle
des
hall
leurs
soirées
pourris,
I
attract
the
clientele
of
the
halls
their
rotten
evenings,
Les
banlieusards
ont
la
braguette
ouverte
autour
de
paris.
The
suburbanites
have
their
flies
open
around
paris.
J'passe
au
detecteur
comme
un
glock,
I
go
through
the
detector
like
a
glock,
Fait
pas
la
star
sakrane
dans
les
club
Don't
play
the
star
sakrane
in
the
clubs
Qui
joue
les
chauds
qui
tient
pus
debout
à
6o'clock
Who
plays
the
hot
ones
who
no
longer
stands
up
at
6 o'clock
Fuck
les
blacks
qui
s'l'achent
sur
d'la
house,
vous
me
faites
marrer.
Fuck
blacks
who
buy
it
on
house,
you
make
me
laugh.
Du
MDMA
dans
ton
verre,
t'es
à
poil
dans
le
marrais.
MDMA
in
your
glass,
you're
right
in
the
swamp.
La
violence
ne
danse
pas,
ne
l'ambiance
pas,
elle
a
le
regard
froid,
Violence
does
not
dance,
does
not
create
atmosphere,
she
has
a
cold
look,
Le
rap
sent
mais
comme
son
gun
elle
ne
pense
pas.
Rap
stinks
but
like
his
gun,
she
doesn’t
think.
Mon
cerveau
a
pas
un
mot
à
dire,
mais
moi
j'ai
peur
de
moi,
My
brain
has
nothing
to
say,
but
I'm
scared
of
myself,
Je
vais
même
me
fuir
avant
de
partir.
I'm
even
going
to
run
away
before
I
leave.
J'ai
la
tête
et
les
couilles
pleines,
My
head
and
balls
are
full,
Envie
de
me
soulager
des
embrouilles
qui
traînent,
Wanting
to
relieve
myself
of
the
troubles
that
drag
on,
A
cause
du
taff,
des
bras
cassés
qui
me
freinent.
Because
of
the
taff,
the
broken
arms
that
slow
me
down.
La
violence
est
dans
les
gênes,
elle
est
héréditaire,
Violence
is
in
the
genes,
it
is
hereditary,
Si
je
te
fume
c'est
l'arrière
grand-père
le
commanditaire.
If
I
smoke
you
it's
the
great-grandfather
the
sponsor.
Ils
jouent
pas
trop
mon
son
dans
leur
émission
spé
parce
que
ROH2F
c'est
trop
sans
respect
They
don’t
play
my
sound
too
much
in
their
special
mission,
because
ROH2F
is
too
disrespectful
Passe
moi
le
micro
que
je
leur
mette
une
rafale
dans
leur
mère
Give
me
the
microphone
that
I
put
a
burst
in
their
mother
Les
rimes
perdu
c'est
pour
t'es
pute
et
t'es
supporteurs!
Lost
rhymes
it’s
for
you’re
a
whore
and
you’re
supporters!
Il
jouent
pas
mon
sons
dans
leur
mission
spé,
psk
r-o-h-2f
est
trop
sans
réspéo
They
don't
play
my
sound
in
their
special
mission,
because
r-o-h-2f
is
too
disrespectful
Passe
moile
micro
quee
je
le
mette
une
rafale
dans
leur
mère
Give
me
the
microphone
that
I
put
a
burst
in
their
mother
Mes
rimes
perdues
ces
t
putes
et
supportes
My
lost
rhymes
these
are
your
whores
and
supporters
Il
jouent
pas
mon
sons
dans
leur
mission
spé,
psk
r-o-h-2f
est
trop
sans
réspéo
They
don't
play
my
sound
in
their
special
mission,
because
r-o-h-2f
is
too
disrespectful
Passe
moile
micro
que
je
le
mette
une
rafale
dans
leur
mère
Give
me
the
microphone
that
I
put
a
burst
in
their
mother
Mes
rimes
perdues
ces
t
putes
et
supportes
My
lost
rhymes
these
are
your
whores
and
supporters
C'est
la
violence
ma
musique
It's
the
violence
my
music
La
violence
le
94
The
violence
the
94
La
violence
c'est
direct
la
violence
Violence
it's
straight
up
violence
Pour
les
nerveux
les
nerveuses
la
violence
la
violence!
For
the
edgy
ones,
violence,
violence,
violence!
Réalité
ou
fiction,
on
est
tous
accro
de
la
violence,
Reality
or
fiction,
we
are
all
addicted
to
violence,
On
prendra
le
temps
de
réfléchir
dans
la
minute
de
silence.
We
will
take
the
time
to
reflect
in
the
minute
of
silence.
Je
m'en
bat
les
douilles,
ce
que
t'en
pense
seul
dieu
me
jugera,
I
don’t
give
a
damn
about
the
cartridges
what
you
think
of
it
only
god
will
judge
me,
La
pérpete
me
guette
c'est
pas
mon
fan
qui
la
purgera.
Pas
le
temps
de
zig
zagué,
The
perpetual
watches
me
it’s
not
my
fan
who
will
purge
her.
No
time
to
zig
zag
On
est
des
mur
si
tu
veux
joué
au
zagué,
We
are
walls
if
you
wanna
play
zag
On
repose
pas
sur
nos
acquis,
toujours
au
aguets,
We
do
not
rest
on
our
achievements,
always
on
the
lookout,
Type
tu
te
faire
engrener
ta
pris
parti
ta
rien
a
gagner
la
chevrotine
te
le
garanti,
Dude
you
get
screwed
you
took
sides
you
have
nothing
to
gain
the
buckshot
guarantees
it
to
you
Je
m'en
bat
les
couilles
d'une
version
d'une
mise
a
l'amende
toute
nasse,
I
don’t
give
a
damn
about
a
version
of
a
fine
all
nasty,
Un
penalty
dans
ta
face
que
voulais
tu
kil
fasse,
A
penalty
in
your
face
what
did
you
want
him
to
do
Un
brelik
e
ment
pas
j'etin
le
feu
de
l'action,
A
brelik
and
lies
not
jetin
the
fire
of
the
action,
Je
reporte
ma
détention
mon
album
sors
sous
caution,
jusqu'à
la
mort,
I
postpone
my
detention
my
album
comes
out
on
bail,
until
death,
Jusqu'à
l'incarcération,
pour
celle
qui
kiffe
le
hardcore
et
les
accélérations,
Until
imprisonment,
for
the
one
who
kiffs
hardcore
and
accelerations,
Banlieue
sud
voyant
comme
le
commando
Massoud,
Southern
suburbs
visionary
like
the
Massoud
commando,
La
violence
de
dissous,
te
faire
disparate
a
la
soude
The
violence
of
dissolved,
to
make
you
disparate
with
welding
Ils
jouent
pas
mon
sons
dans
leur
mission
spé,
psk
r-o-h-2f
est
trop
sans
réspéo
They
don't
play
my
sound
in
their
special
mission,
because
r-o-h-2f
is
too
disrespectful
Passe
moile
micro
que
je
le
mette
une
rafale
dans
leur
mère
Give
me
the
microphone
that
I
put
a
burst
in
their
mother
Mes
rimes
perdues
ces
t
putes
et
supportes
My
lost
rhymes
these
are
your
whores
and
supporters
Ils
jouent
pas
mon
sons
dans
leur
mission
spé,
psk
r-o-h-2f
est
trop
sans
réspéo
They
don't
play
my
sound
in
their
special
mission,
because
r-o-h-2f
is
too
disrespectful
Passe
moile
micro
que
je
le
mette
une
rafale
dans
leur
mère
Give
me
the
microphone
that
I
put
a
burst
in
their
mother
Mes
rimes
perdues
ces
t
putes
et
supportes
My
lost
rhymes
these
are
your
whores
and
supporters
C'est
pour
mes
soldats
qui
taffe,
qui
braque
qui
qui
qui
bicrave
It’s
for
my
soldiers
who
work,
who
break
who
who
who
deal
Low
kick,
qui
tire
grave,
celles
qui
nous
kiffe
grave
Low
kick,
who
shoots
serious,
those
who
kiff
us
seriously
C'est
pour
mes
soldats
qui
taffe,
qui
braque
qui
qui
qui
bicrave
It’s
for
my
soldiers
who
work,
who
break
who
who
who
deal
Low
kick,
qui
tire
grave,
celles
qui
nous
kiffe
grave
Low
kick,
who
shoots
serious,
those
who
kiff
us
seriously
C'est
la
violence
ma
musique
It's
the
violence
my
music
La
violence
le
94
The
violence
the
94
La
violence,
la
violence,
la
violence,
c
la
violence
c'est
direct
la
violence
Violence,
violence,
violence,
it’s
violence
it’s
straight
up
violence
Pour
les
nerveux
la
violence
la
violence,
la
violence!
For
the
edgy
ones,
violence,
violence,
violence!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moore,tood, Housni M Kouboi, Moore, Tood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.