Paroles et traduction Rohff - Combien tu coûtes
Combien
tu
coûtes,
combien
tu
coûte,
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь
La
go
combien
tu
coûtes,
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь
La
go
combien
tu
coûtes,
vas-y
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
давай,
сколько
ты
стоишь
Combien
tu
coûtes,
combien
tu
coûtes,
la
go
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь
Dis-moi
combien
tu
coûte
Скажи
мне,
сколько
ты
стоишь
Sac
Hermes,
sac
L.V
papa
l′a
trop
gâtée
Сумка
Гермес,
сумка
Л.
В.
папа
слишком
ее
испортил
Papa
l'a
trop
choyé
maman
l′a
pas
élevé
Папа
слишком
баловал
его,
мама
его
не
воспитывала
Papa
l'a
pourri
maman
vénale
égale
fille
intéressée
Папа
испортил
ее,
мама
продала
равную
заинтересованную
дочь
N'est
ce
pas
l′éducation
de
celles
qui
ont
du
mal
à
se
lever
Разве
это
не
воспитание
тех,
кому
трудно
встать
35
heures
de
travail
non
merci
je
suis
trop
bonne
plutôt
crever
35
часов
работы
Нет,
спасибо,
я
слишком
хороша,
а
не
умираю
Plutôt
qu′assistante
de
direction
elle
préfère
direction
assistée
Вместо
помощника
рулевого
управления
она
предпочитает
усилитель
руля
Être
caissière
sonne
comme
une
maladie
Быть
кассиром
звучит
как
болезнь
Qu'il
faut
à
tout
prix
dépister
Что
необходимо
любой
ценой
проверить
Starfoullah
faire
la
vendeuse
chez
Zara
Старфулла
работает
продавщицей
в
Zara
Nar
el
sheitan
faire
du
secrétariat
Нар-Эль-Шейтан
сделать
Секретариат
Lahisseter
lahisseter
faire
du
baby-sitting
Лахиссетер
лахиссетер
занимается
няней
Hôtesse
d′accueil
même
pour
le
cercueil
ou
twerker
pour
un
casting
Приемная
стюардесса
даже
для
гроба
или
тверкер
для
кастинга
Quelle
malédiction
d'être
serveuse
à
plein-temps
Какое
проклятие
быть
официанткой
на
полную
ставку
Et
compter
les
centimes
И
считать
гроши.
Ou
standardiste
mieux
vaut
être
naturiste
ou
péripatéticienne
Или
стандартистом,
лучше
быть
нудистом
или
перипатетиком
Mieux
vaut
se
suicider
aux
gélules
que
s′taper
Лучше
покончить
с
собой
на
капсулах,
чем
трахаться
Des
études
de
pharmacienne
Исследования
фармацевтов
Le
nez
repoudré
coupe
de
champagne
te
rendent
si
joyeuse
Из-за
подставленного
носа
бокал
с
шампанским
делает
тебя
таким
радостным
Toutes
ces
paire
d'escarpins
Все
эти
пары
туфель
Ce
sac
à
main
ne
te
rendent
pas
si
heureuse
Эта
сумочка
не
делает
тебя
такой
счастливой
Tu
me
fais
de
la
peine
car
au
fond
tu
n′es
pas
une
si
mauvaise
fille
Ты
причиняешь
мне
боль,
потому
что
в
глубине
души
ты
не
такая
уж
плохая
девочка.
Tu
t'es
juste
trompé
de
mec
de
monde
au
final
tu
t'es
trompé
de
vie
В
конце
концов,
ты
просто
ошибался
как
парень
из
мира,
ты
ошибался
в
жизни
Combien
tu
coûtes,
combien
tu
coûte,
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь
La
go
combien
tu
coûtes,
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь
La
go
combien
tu
coûtes,
vas-y
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
давай,
сколько
ты
стоишь
Combien
tu
coûtes,
combien
tu
coûtes,
la
go
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь
Dis-moi
combien
tu
coûte
Скажи
мне,
сколько
ты
стоишь
Elle
squatte
le
canapé
elle
vit
dans
le
désordre
Она
садится
на
диван,
она
живет
в
беспорядке
Faut
lui
foutre
la
paix
y
a
plus
de
respect
elle
donne
des
ordres
Нужно
заткнуть
ей
рот,
больше
уважения,
она
отдает
приказы.
Si
elle
roule
pas
en
Féfé
c′est
que
tu
manges
des
rre-pie
Если
она
не
катается
в
Фефе,
значит,
ты
ешь
пироги.
La
fourrure
les
Loubou
faut
surtout
pas
lui
casser
les
pieds
Мех
Ле
Лубу
особенно
не
должен
ломать
ей
ноги
Épargnons
les
diamants
les
toutous
pour
aller
au
bout
du
cliché
Давайте
пощадим
бриллианты
собачкам,
чтобы
добраться
до
конца
клише
Elle
fait
les
queues
pour
tirer
des
billets
mais
jamais
au
guichet
Она
стоит
в
очередях,
чтобы
вытащить
билеты,
но
никогда
не
выходит
из
кассы
Enfant
de
homme
d′affaires
ils
foutent
même
leurs
femmes
au
culot
à
zéro
aguicher
Дети-бизнесмены,
они
даже
трахают
своих
женщин
до
безумия.
Elle
vit
au-dessus
de
ses
moyens
toujours
à
5 on
galère
Она
живет
не
по
средствам
всегда
в
5 часов
утра.
Peux-tu
répondre
à
ses
besoins
devenir
sa
nouvelle
vache
à
traire
Сможешь
ли
ты
удовлетворить
ее
потребности,
стать
ее
новой
доильной
коровой
Injection
de
graisse
aux
fesses,
collagène,
implants
mammaire
Инъекция
жира
в
ягодицы,
коллагена,
грудных
имплантатов
Éternel
insatisfaite
elle
s'est
refaite
avec
ton
salaire
Вечная
неудовлетворенность,
она
переделала
себя
с
твоей
зарплатой
Capricieuse
et
hautaine
Капризная
и
надменная
Elle
est
belle
comme
la
somme
que
t′as
jamais
dépensé
Она
прекрасна,
как
сумма,
которую
ты
когда-либо
тратил
Manucure-pédicure
elle
doit
faire
elle
parle
que
d'l′oseille
toi
tu
parles
que
le
français
Маникюр-педикюр
она
должна
делать,
она
говорит
только
о
щавеле,
ты
говоришь
только
по-французски
Le
nez
repoudré
coupe
de
champagne
te
rendent
si
joyeuse
Из-за
подставленного
носа
бокал
с
шампанским
делает
тебя
таким
радостным
Toutes
ces
paire
d'escarpins
Все
эти
пары
туфель
Ce
sac
à
main
ne
te
rendent
pas
si
heureuse
Эта
сумочка
не
делает
тебя
такой
счастливой
Tu
me
fais
de
la
peine
car
au
fond
tu
n′es
pas
une
si
mauvaise
fille
Ты
причиняешь
мне
боль,
потому
что
в
глубине
души
ты
не
такая
уж
плохая
девочка.
Tu
t'es
juste
trompé
de
mec
de
monde
au
final
tu
t'es
trompé
de
vie
В
конце
концов,
ты
просто
ошибался
как
парень
из
мира,
ты
ошибался
в
жизни
Combien
tu
coûtes,
combien
tu
coûte,
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь
La
go
combien
tu
coûtes,
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь
La
go
combien
tu
coûtes,
vas-y
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
давай,
сколько
ты
стоишь
Combien
tu
coûtes,
combien
tu
coûtes,
la
go
combien
tu
coûtes
Сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь,
сколько
ты
стоишь
Dis-moi
combien
tu
coûte
Скажи
мне,
сколько
ты
стоишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steevie Legenty, Housni M Kouboi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.