Rohff - Culture UrbHaine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rohff - Culture UrbHaine




Gros on l'a fait sans assistance
В общем, мы сделали это без посторонней помощи
Sans le système j'ai violer ma chance
Без системы мне пришлось нарушить свою удачу
L'éducation nationale n'y est pour rien
Образования нет
Fais pas le voyou si tes parents ont les moyens
Не делай изгоев, если у твоих родителей есть средства.
À deux doigts de la SPA tellement on était en chien
В двух шагах от СПА-центра, так что мы были на собачьих упряжках
Comprend pourquoi en Féfé j'accélère pour rien
Понятно, почему в Фефе я ускоряюсь ни за что
On séchait les cours de manière trimestrielle
Мы проводили занятия ежеквартально.
Nous voilà sous contrat avec industriels
Мы заключили контракт с промышленными предприятиями
Ex-criminel, dans le hlel on excelle
Бывший преступник, в глеле мы превосходим
La culture urbaine fait fantasmer la parisienne
Городская культура заставляет парижан фантазировать
Boycotté comme Jay Z et Tidal
Бойкотировали, как Джей Зи и приливная волна
Je quitterai le game en vélo comme Christiane
Я выйду из игры на велосипеде, как Кристиан
Tah Cristiano j'tire leurs gos et les pénos
Тах Криштиану, я снимаю их гос и Пено
Ma voix transporte le game tel un Viano
Мой голос несет в себе игру, как Виано
Plus nègre que Pascal, non mais allô
Более негр, чем Паскаль, нет, но Алло
Je me sens plus proche de Rokhaya que de Nafissatou Diallo
Я чувствую себя ближе к Рохайе, чем к Нафиссату Диалло
Élevé par des Fatou et des Nora
Воспитанный фату и норами
Le rap français n'est pas plus caille-ra qu'Enora
Французский рэп не более распространен, чем Энора
C'est en grand monsieur qu'on mourra
Мы умрем, как великий господин.
Comoria, Gomora, j'ai vécu pire que La Haine sans caméra
Комория, Гомора, я жил хуже, чем ненависть без камеры
Wesh alors, qui veux la guerre?
Итак, кому нужна война?
Je suis le tireur, le chauffeur, la bécane et buona sera
Я стрелок, водитель, Бекан, а Буона будет
L'amitié fait pas l'homme je peux te mitrailler
Дружба не делает человека, которого я могу застрелить.
Manger le mafé de ta daronne à la veillé
Ешьте мафию своего дома на поминках
Crapuleuse est la punch la mieux payée
Подлость - самый высокооплачиваемый удар
5 000 eu' la ble-ta de quoi tous les bouteiller
5000 долларов - это то, чем все разливают по бутылкам
Tous les mérites nous reviennent
Все заслуги возвращаются к нам
Pas nés sous la même étoile, demande à I.A.M
Не рожденные под одной звездой, спросите у I. A. M.
J'viens de l'autre côté du périph' pour t'foutre la haine
Я пришел с другой стороны границы, чтобы прогнать твою ненависть.
La puissance dès que j'arrive pour te NTM
Сила, как только я приду за тобой,
La voix de "Pour Ceux", Mafia Africaine
Голос "за тех", Африканская мафия
Fait tourner les frères au ballon tah Clairefontaine
Поворачивает братьев к мячу тах Клерфонтен
Plus de flow qu'une femme fontaine
Больше потока, чем женский фонтан
Les bitchs qu'ont pas de cœur, m'ont dit "Rohff on t'aime"
Суки, у которых нет сердца, сказали мне:"Мы любим тебя".
"Mouah mouah", j'ai violé tous mes clashs
"Муах муах", я нарушил все свои столкновения
Donneur de leçons de rap, pas de photos montages ni coloriages
Даритель уроков рэпа, без фотомонтажей и раскраски
J'suis plus à la page, bat les couilles de Young Thug
Я больше не на странице, надираю яйца молодому бандиту
Les MC's portent des jupes, baisent des meufs qui ont des teubs
Парни из МАК-секса носят юбки, трахают телок, у которых есть поцелуи
Elles font reup et demandent qu'à se faire fouetter leurs bzezs
Они приходят в себя и просят, чтобы их бзэзы выпороли
Je leur prescrirais les coups de ceinture de Dam16
Я бы назначил им удары по поясу Дама16
Les p'tits reniflent la cess comme aspirateur
Девчонки обнюхивают Цесс, как пылесос.
Snap tout comme des gogoles même quand ça tourne ta petite sœur
Привязывайся, Как к гоголям, даже когда это крутит твою младшую сестру
Elle n'est pas orpheline, le sheitan est son tuteur
Она не сирота, Шейтан - ее опекун
Elle rentre du tapin quand tu pars au taff à 8h
Она возвращается из Тапина, когда ты уезжаешь в Тафф в 8 утра.
Interdit aux moins de 18, j'suis pas éducateur
Запрещено лицам младше 18 лет, я не педагог
Moi j'te fume dans la street et fais le mort sur Twitter
Я курю тебя на улице и делаю мертвым в Твиттере
Z'ont beau jeter des fleurs, tous les efforts comptent pour du beurre
Несмотря на то, что вы бросаете цветы, все усилия имеют значение для масла
Fer de lance de l'alliance black blanc et beur
Лидер альянса черно-белых и черных
Pas le genre de rappeur à voile et à vapeur
Не такой рэпер, как парусник и паровой рэпер
Seul contre tous je fais le contre poids, dans leurs yeux je vois la peur
Один против всех я делаю противовес, в их глазах я вижу страх
Muslim et incompris, je pourrais me faire tuer par erreur
Муслим и непонятый, меня могут убить по ошибке
Le monde de la finance nous induit en horreur
Мир финансов приводит нас в ужас
La France est docile qu'une fois qu'elle est traumat'
Франция послушна только после того, как она получила травму
Cultive amalgame que les imbéciles qui nous trouvent trop mates
Разводит амальгаму только дуракам, которые считают нас слишком дружными
Époque de malade, télé remplie de salade
Время болезни, телевизор, наполненный салатом
Des montagnes de mensonges que le peuple escalade
Горы лжи, на которые взбираются люди
Le showbiz une orgie, le Rap Game de la rigolade
Шоу-бизнес оргия, веселая рэп-игра
Ces hypocrites s'entre-sucent comme s'entre-like
Эти лицемеры сосут друг друга, как друг друга
J'les ai tous té-doi avec mes 10 seuls doigts
Я связал их все своими 10 пальцами
Les dures épreuves sont réservées aux plus forts soldats
Суровые испытания предназначены только для самых сильных солдат
Plus rageux qu'un jaloux qui s'lâche sous Vodka
Более яростный, чем ревнивец, который трусит под водкой
J'ai craché des carrières, recyclées au fond d'une pote-ca
Я выплюнул карьеру, переработанную в глубине души приятеля-это
Mes shows n'attire que poupée grossiste de me-ca
Мои шоу привлекают только куклу оптовика me-ca
Je serai riche quand je serai refait comme un actionnaire de chez Coca
Я стану богатым, когда стану акционером компании Coca
Un classique, j'efface la propagande de leur com'
Классик, я вычеркиваю пропаганду из их ком'
Les journalistes développent le syndrome de Stockholm
У журналистов развивается Стокгольмский синдром
Cause toujours j'm'en tamponne, ils nous connaissent pas
Потому что мне всегда все равно, они нас не знают.
J'suis rentré chez Europe 1 avec un trombone, n'est-ce pas?
Я вернулся в Европу 1 с скрепкой, верно?
On a la sse-cla, anti-communautariste tah Kemi Séba
У нас есть sse-cla, антиобщинная тах Кеми Себа
On fait passer BHL, Zemmour pour des SEGPA
Вы BHL, Zemmour для SEGPA
Leur swagg sous antibiotiques
Их пристрастие к антибиотикам
Has been comme Morandini, tu n'as qu'un seul retweet
Ты был как Морандини, у тебя есть только один ретвит
La réussite d'un mec de Tess vexe l'élite
Успех парня Тесс оскорбляет элиту
Provoque jalousie comme Kadhafi et son satellite
Вызывает ревность, как Каддафи и его спутник
Pas assez lisse pour qu'on puisse me donner raison
Недостаточно гладкая, чтобы я мог быть прав.
Du mal à obéir comme ces bons nègres de maison
Трудно повиноваться, как эти добрые домашние негры
La ligne de vie d'un mouton ne passe que par la ge-gor
Линия жизни овцы проходит только через геогор
Le banlieusard a ses raisons que le bobo ignore
У пассажира есть свои причины, о которых бобо не знает
Sincérité est seul point faible de l'homme fort
Искренность - единственное слабое место сильного человека
Véracité fait de nous des éternelles médailles d'or
Правдивость делает нас вечными золотыми медалями
On mange pas de porc, faut pas que le porc nous mange
Мы не едим свинину, и свинина не должна есть нас.
Invincible est ma culture, j'ai fait de la route comme mes tanjs
Непобедимый-моя культура, я путешествовал, как мои танжи
Incorruptible, indestructible comme un strange
Неподкупный, нерушимый, как странный
Incorrigible, y'a qu'en Rover qu'on se range
Неисправимый, только на Ровере мы можем заправиться
Je dérange, les zoulettes s'agenouillent
Я мешаю, зулеты встают на колени.
Ils n'existent qu'à travers Rohff, mais Hous' s'en bat les couilles
Они существуют только через Роффа, но Хаус изо всех сил старается изо всех сил
J'les rafale, leurs fans ramassent les douilles
Я взрываю их, их поклонники подбирают гильзы
Le rap n'est plus ma priorité, me casse pas les couilles
Рэп больше не является моим приоритетом, не ломай мне голову.
Yeah, j'ai d'autres moyens de m'engraisser
Да, у меня есть другие способы откормить себя
Je peux arrêter le rap, mais c'est pas pressé
Я могу прекратить рэп, но это не спешит.
Rapper comme eux, c'est régresser
Рэп, как они, означает регрессию
Dès que je prend le mic, ils se sentent tous agressés
Как только я беру микрофон, они все чувствуют, что на них нападают
Ma voix dessert les banlieues comme RER C
Мой голос обслуживает пригороды, как RER C
Je suis pas le grand frère des traitres qui vendrait leurs mères pour percer
Я не старший брат предателей, которые продают своих матерей, чтобы прорваться
Je serai jamais le personnage préféré des français
Я никогда не буду любимым персонажем французов
Mais le personnage préféré des frères défoncés
Но любимый персонаж под кайфом братьев
Fais pas ta star, j'envie pas ton succès
Не делай свою звезду, я не завидую твоему успеху.
Car il s'écrit qu'avec un seul C
Потому что написано, что с одним C
Ne pas donner son cul n'a rien de sorcier
В том, чтобы не отдавать свою задницу, нет ничего волшебного
Le vrai peura est toujours d'actu, t'en es complexé
Настоящий страх всегда актуален, ты запутался в этом
Ouais, t'en es complexé
Да, ты запутался в этом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.