Rohff - Dounia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rohff - Dounia




Dounia
Дунья
Entre la vie mondaine et le Dîn, profond est le coma
Между мирской жизнью и Верой, глубокая кома
Ma plume, sous morphine... Dounia
Моё перо, под морфием... Дунья
Quand on faiblit, quand on s'souvient, quand on oublie
Когда мы слабеем, когда вспоминаем, когда забываем
Quand on est forts, quand on faiblit, quand on s'souvient
Когда мы сильны, когда слабеем, когда вспоминаем
Entre la vie mondaine et le Dîn, profond est le coma
Между мирской жизнью и Верой, глубокая кома
Ma plume, sous morphine... Dounia
Моё перо, под морфием... Дунья
Tantôt on faiblit, tantôt on s'souvient, tantôt on oublie
То мы слабеем, то вспоминаем, то забываем
Tantôt on est forts, tantôt on faiblit, tantôt on s'souvient
То мы сильны, то слабеем, то вспоминаем
Tantôt on est forts, tantôt on faiblit
То мы сильны, то слабеем
Tantôt on s'souvient, tantôt on oublie
То вспоминаем, то забываем
Le temps nous vieillit, profite d'aujourd'hui
Время нас старит, наслаждайся сегодняшним днем
Demain c'est pas loin, ici il est presque minuit
Завтра не за горами, здесь почти полночь
Immigré, francisé est mon état d'esprit
Иммигрант, обрусевший - вот моё состояние души
La double culture m'a eu, je sais à moitié qui je suis
Двойная культура поглотила меня, я наполовину знаю, кто я
Mon cœur noircit, les épreuves m'ont trop endurci
Моё сердце чернеет, испытания слишком ожесточили меня
J'dors le jour, passe mes nuits à noyer mes soucis
Я сплю днем, провожу ночи, утопляя свои печали
J'rattrape mes ières-pri, rien qu'j'arrête et reprends
Я наверстываю свои молитвы, просто останавливаюсь и начинаю снова
L'impression d'passer pour un mytho quand je me repens
Ощущение, что я выгляжу лжецом, когда раскаиваюсь
Je cède aux tentations, lutte contre mes addictions
Я поддаюсь искушениям, борюсь со своими зависимостями
M'retrouve en contradiction au moindre signe d'ostentation
Обнаруживаю себя в противоречии при малейшем признаке хвастовства
Question religion, mon son n'obtient aucune bénédiction
Что касается религии, моя музыка не получает никакого благословения
À chaque mal, un bien quand j'expertise les interdictions
В каждом зле есть добро, когда я исследую запреты
Ne serait-ce qu'un atome de foi mérite miséricorde
Даже атом веры заслуживает милосердия
Le Dîn une couverture en attendant qu'la mort te borde
Вера - это одеяло, пока смерть не укроет тебя
Mauvais œil, mauvais sort, mauvais djinn dans ton corps
Сглаз, злой рок, злой джинн в твоем теле
L'orgueil n'a jamais tort, mauvais signes, mauvaise mort
Гордыня никогда не ошибается, плохие знаки, плохая смерть
Ils s'prosternent devant les lingots, le veau d'or
Они преклоняются перед слитками, золотым тельцом
Respirent que par le bling-bling, mènent une vie d'porc
Дышат только блеском, ведут свиную жизнь
Suis-je hypocrite? Dieu rendra le verdict
Лицемер ли я? Бог вынесет вердикт
Ceux qui critiquent, ne comprennent rien à c'qu'ils récitent
Те, кто критикуют, ничего не понимают в том, что цитируют
Les disciples du Sheitan me félicitent
Последователи Шайтана поздравляют меня
Quand j'fais du sale et qu'les biatches me plébiscitent
Когда я делаю грязные дела, и сучки меня выбирают
C'est l'expression des haramis, des haramias
Это выражение харемов, харамий
Carré V.I.P., mes reu-frés à fond dans l'Dounia
VIP-ложа, мои братья по полной в этом мире
Passe leur le Mathu-Salem
Передай им Mathieu-Salem
À peine 5 jours de ramadan, Satan sort en perm
Всего 5 дней Рамадана, Сатана выходит по увольнительной
T'es en mode Tarawih? Ou en mode chicha?
Ты в режиме Таравих? Или в режиме кальяна?
Après le f'tour en mode samouraï et geisha
После ифтара в режиме самурая и гейши
Direction l'Enfer, main dans la main
Направление - Ад, рука об руку
Celards-vi et fiers, on s'croit plus malins
Живем одним днем и гордимся этим, думаем, что мы умнее
Trouverons-nous le temps d'arranger les choses?
Найдем ли мы время, чтобы все уладить?
La rue a ses pointures et le Sheitan qui les chausse
У улицы есть свои шишки, и Шайтан, который их обувает
La vérité écrite de droite à gauche
Правда написана справа налево
Mais c'qui t'arrange pas tu l'interprètes à ta sauce
Но то, что тебя не устраивает, ты интерпретируешь по-своему
Qu'est-ce qu'j'm'en bats les couilles que certains ne m'aiment pas
Мне плевать, что некоторым я не нравлюсь
Petits ou grands pêchers, tout le monde paiera sa cuenta
Маленькие или большие грешники, все заплатят по счетам
J'me livre pour toi, ça me gêne pas
Я открываюсь тебе, мне не стыдно
Tu t'reconnais, Dieu pour tous, t'inquiète même pas
Ты узнаешь себя, Бог для всех, даже не волнуйся
Prends c'qu'il te donne même si on n'a pas la même part
Бери то, что он тебе дает, даже если у нас не одинаковые доли
Pardonne la jalousie des tiens quand la haine parle
Прости зависть своих близких, когда говорит ненависть
Scarification de l'avant-bras au biceps
Шрамы от предплечья до бицепса
J'ai honte de moi comme de ceux qui s'défenestrent
Мне стыдно за себя, как и за тех, кто выбрасывается из окна
Mon excuse est la hass de ma jeunesse
Мое оправдание - ненависть моей юности
J'étais mort dans l'fœtus avant qu'je naisse
Я был мертв в утробе еще до рождения
Un peu d'sagesse nourrie par mes tourments
Немного мудрости, взращенной моими мучениями
J'allais mal, seul Abdi était au courant
Мне было плохо, только Абди знал об этом
Téléphone éteint, j'faisais tourner l'CD du Coran
Выключенный телефон, я крутил диск с Кораном
Retenir ses larmes est plus amer que pleurer des torrents
Сдерживать слезы горше, чем плакать потоками
Même le droit chemin peut cacher des mauvais tournants
Даже праведный путь может скрывать опасные повороты
Dit Subhan'Allāh, tu trouveras plus rien d'étonnant
Скажи "СубханАллах", ты больше не найдешь ничего удивительного
J'débarque à la mosquée, me glisse dans l'dernier rang
Я прихожу в мечеть, сажусь в последний ряд
J'ai l'air déconnecté, aurais-je le temps d'Chahed en mourant?
Я выгляжу отключенным, успею ли я засвидетельствовать перед смертью?
Que Dieu m'préserve, les anges m'observent
Да хранит меня Бог, ангелы наблюдают за мной
Hôtel ou Paradis? C'est toi qui réserves!
Отель или Рай? Решать тебе!
L'oseille m'obsède, l'orgueil m'engraine
Деньги преследуют меня, гордость меня откармливает
Images obscènes, quand femmes m'entraînent
Непристойные образы, когда женщины увлекают меня
Iblis me l'a mise, trahi par mon vice
Иблис подставил меня, преданный моим пороком
J'culpabilise devant l'innocence de mon fils
Я чувствую вину перед невинностью своего сына
It is, what it is! Combien sont dans mon cas?
Что есть, то есть! Сколько таких, как я?
Derrière ma bêtise se cachait un petit malaïka
За моей глупостью скрывался маленький ангел
Illimités sont les dégâts, j'ai appris à mes dépens
Ущерб неограничен, я узнал это на собственном опыте
De la parole aux actes, j'essaie de réduire l'écart
От слов к делу, я пытаюсь сократить разрыв
J'ai l'sourire du Joker, joue l'jeu sans les bonnes cartes
У меня улыбка Джокера, играю в игру без хороших карт
Mon bonheur est marbré, mon succès fait du stop-car
Мое счастье неоднозначно, мой успех автостопом
On a l'cul entre deux chaises électriques, ma gueule
Мы с тобой сидим между двух электрических стульев, моя дорогая
Le vendredi au Jama'a et le soir en club
В пятницу в мечети, а вечером в клубе
J'rappe sur le toit du monde, lyrics vertigineux
Я читаю рэп на крыше мира, головокружительные тексты
Encerclé par le feu, le signe de l'euro dans les yeux
Окруженный огнем, знак евро в глазах
Préférant mourir jeune et riche que pauvre vieux
Предпочитаю умереть молодым и богатым, чем бедным стариком
N'attirant que des matérialistes, bitches et des envieux
Привлекая только материалисток, сучек и завистников
Aqua-planning, me v'la au fond d'un ravin
Аквапланирование, и вот я на дне оврага
Classe S plié! C'est que du matériel, rien de grave hein
Класс S сломан! Это всего лишь вещи, ничего серьезного
Envie d'bouffer l'monde avant sa fin
Хочу сожрать мир до его конца
On vit au jour le jour sans amour, ni lendemain
Мы живем одним днем без любви и будущего
Le temps passe, qu'est-ce tu deviens?
Время идет, кем ты станешь?
Mauvais ou droit chemin, brilles-tu comme il te convient?
Плохой или праведный путь, сияешь ли ты, как тебе подходит?
On veut des millions mais on sait pas combien, ni comment
Мы хотим миллионы, но не знаем сколько и как
Accroche les bonnes personnes, reste à l'affût des bons plans
Держись за нужных людей, будь начеку в поисках хороших планов
CO2, pétrole, mine d'or et diamants
CO2, нефть, золотые рудники и алмазы
Berline allemande, Ferrari, Maserati
Немецкий седан, Ferrari, Maserati
Cayenne pour madame et les week-ends en Bugatti
Cayenne для мадам и выходные на Bugatti
Mets les gosses à l'abri, école privée, Harvard
Устрой детей в частную школу, Гарвард
Valeurs religieuses de côté, fond pervers et avare
Религиозные ценности в стороне, извращенная и жадная основа
On veut s'embourgeoiser comme le prince Albert
Мы хотим стать буржуа, как принц Альберт
Soudoyer des mannequins, ceux qu'ont l'pouvoir savent plaire
Подкупать моделей, те, у кого есть власть, умеют нравиться
Orgie, président italien
Оргия, итальянский президент
Harem, Kadhafi, discrètement dans l'haram saoudien
Гарем, Каддафи, незаметно в саудовском хараме
Comment exaucer ses fantasmes les plus délirants?
Как осуществить свои самые безумные фантазии?
Faire la guerre tous les soirs tah Israël-Iran
Воевать каждую ночь, как Израиль-Иран
Mourir doucement dans son lit tel un vieux tyran
Умереть спокойно в своей постели, как старый тиран
D'une crise cardiaque, cancer du foie ou d'la prostate
От сердечного приступа, рака печени или простаты
Crever la bouche ouverte, légitime contraste
Сдохнуть с открытым ртом, законченный контраст
Avec cette belle vie offerte par la misère du peuple. Strass,
С этой прекрасной жизнью, предоставленной нищетой народа. Стразы,
Paillettes, palaces, jet privé
Блестки, дворцы, частный самолет
Maybach blindée sur l'tarmac au départ comme à l'arrivée
Бронированный Maybach на взлетной полосе при отправлении и прибытии
Terma, ein-s siliconées, pommettes et lèvres
Термы, силиконовые сиськи, скулы и губы
Tah les chanteuses libanaises collagénées
Как ливанские певицы с коллагеном
Bagagerie Louis Vui', Hermès collectionnées
Багаж Louis Vuitton, коллекция Hermès
Couturiers shbeb, l'extravagance ovationnée
Молодые кутюрье, овации экстравагантности
Hommes et femmes s'confondent, ils imaginent
Мужчины и женщины смешиваются, они воображают
La beauté suprême humaine représentée par l'androgyne
Высшую человеческую красоту, представленную андрогином
Sextape machine, pandémonium
Секс-видео машина, пандемониум
L'érosion d'la raison, pire qu'une déflagration à l'uranium
Эрозия разума, хуже, чем взрыв урана
On s'contente plus du minimum, on veut plus que l'maximum
Мы больше не довольствуемся минимумом, мы хотим больше, чем максимум
L'oseille mon sel, mon sucre, bitch, bois mon calcium
Деньги - моя соль, мой сахар, сучка, пей мой кальций
Très peu de bonhommes classes et d'filles pudiques
Очень мало стильных мужчин и скромных девушек
Les p'tits s'lâchent et tapent des rails de coke en public
Малыши отрываются и нюхают дорожки кокса на публике
Leasing, location, ça frime à crédit
Лизинг, аренда, выпендриваются в кредит
S'invente des vies pour épater les chtos-mi, rien qu'ça thone-my
Выдумывают себе жизнь, чтобы произвести впечатление на чуваков, только и слышно
"Moi j'ai ci, j'ai fait ça", ça sort des blazes
меня есть то, я сделал это", несут всякую чушь
Porte les couilles de Tony sans avoir celles de Many, bande de nazes
Носят яйца Тони, не имея яиц Мэни, кучка неудачников
Ça trinque à la gloire du mal
Пьют за славу зла
Ramasse tes folles de cousines déshonorées dans un 5 étoiles
Забирают своих обесчещенных кузин из пятизвездочных отелей
SMS: préliminaire
SMS: прелюдия
MMS: gros plans d'ses parties intimes l'air d'en être fières
MMS: крупные планы их интимных мест, словно они гордятся этим
Elles tiennent très peu d'choses de leurs mères et nous de nos pères
Они мало что переняли от своих матерей, а мы от своих отцов
On a la bouche sale, mec, meuf, tous en mode pervers
У нас грязные рты, чувак, телка, все в режиме извращенцев
On s'fait jouir soi-même, l'amour est dopé
Мы сами себя удовлетворяем, любовь накачана допингом
Pilule aphrodisiaque pour être sûr de bien t'découper
Афродизиак, чтобы наверняка тебя разорвать
Les plus faibles veulent tout goûter, en perdent la tête
Самые слабые хотят все попробовать, теряют голову
S'réveillent avec des hommes, d'après eux, pour pas mourir bête
Просыпаются с мужчинами, по их словам, чтобы не умереть дурой
Société perverse, cerveaux lobotomisés
Извращенное общество, лоботомированные мозги
La perversité leur fond d'commerce
Извращенность - их товар
On s'intègre comme des moutons, l'esprit grégaire
Мы интегрируемся, как овцы, стадный инстинкт
Intérieurement ravagé rhey, c'est l'après-guerre
Внутренне опустошены, это послевоенное время
Mais garde espoir
Но не теряй надежды
Si les regrets te déchirent, il manquera une page à l'Histoire
Если тебя разрывают сожаления, в Истории будет не хватать страницы
La tête dans l'brouillard, à fumer, broyer du noir
Голова в тумане, курю, размышляю о мрачном
On y voit clair qu'au 20 heures, autant qu'elle devant son miroir
Мы видим ясно только в 20:00, так же, как она перед своим зеркалом
Aussi capitaliste qu'un banquier, plus de sorties que d'rentrées
Капиталист, как банкир, больше расходов, чем доходов
J'en oublie la ière-pri l'air inquiet
Я забываю о молитве, выгляжу обеспокоенным
La plupart de nos frères dealent pour ne pas mendier
Большинство наших братьев торгуют, чтобы не попрошайничать
Pour nous, y'a pas d'taff, le Pôle Emploi nous a radié
Для нас нет работы, биржа труда нас вычеркнула
Très peu d'entre nous ont l'sens de l'économie
Очень немногие из нас имеют чувство экономии
On veut tout et tout d'suite. Le casse-pipe, notre sens de l'autonomie
Мы хотим все и сразу. Авантюра - наше чувство независимости
Le travail sur soi, notre plus grand Jihad
Работа над собой - наш самый большой Джихад
Fais pas le barbu, si t'es corrompu mets-toi au Gilette
Не изображай бородача, если ты продажен, возьми бритву Gillette
Sisi, leurs convictions travesties
Да, их убеждения извращены
On hallalise pas l'argent sale, srab, t'as investi
Грязные деньги нельзя сделать халяльными, братан, ты инвестировал
Aux fornicateurs, les fornicatrices
Блудникам, блудницам
Gog et Magog, AKA le biff et Leïla Trabelsi
Гог и Магог, также известные как бабки и Лейла Трабелси
Elle vendrait son âme pour un saphir, rien ne peut lui suffir
Она продаст душу за сапфир, ничто не может ее удовлетворить
Elle flirte avec les flammes tel un fakir
Она флиртует с пламенем, как факир
Destin d'kaffir, régi par notre volonté
Судьба неверного, управляемая нашей волей
On s'frotte aux châtiments tel un bon massage thaïlandais
Мы подвергаемся наказаниям, как хорошему тайскому массажу
Dounia dans mon cœur, Dounia dans ma tête
Дунья в моем сердце, Дунья в моей голове
Dounia mon bien-être, Dounia mon mal-être
Дунья - мое благополучие, Дунья - мое неблагополучие
Dounia l'amie d'mes victoires, ennemie d'mes défaites
Дунья - друг моих побед, враг моих поражений
Dounia les intérêts, les compagnons de la fête
Дунья - интересы, спутники праздника
Dounia les idéaux qu'les ignorants interprètent
Дунья - идеалы, которые невежды интерпретируют
Ma conscience n'est pas tranquille car je sens qu'elle est traître.
Моя совесть неспокойна, потому что я чувствую, что она предательница.
Foolek Empire
Foolek Empire





Writer(s): Guy Herve Imboua, William Mundaya Na Mputu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.