Paroles et traduction Rohff - Enemy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
part
des
gyrophares,
y
a
quoi
Кроме
мигалок,
что
ещё
есть?
À
part
des
gyrophares,
y
a
R,
toute
la
tess
autour
d'une
[?]
Кроме
мигалок,
есть
R,
весь
район
вокруг
одной
[?]
Dans
les
portes
du
hebs,
[?]
R.O.H
de
guerre
В
воротах
тюрьмы,
[?]
R.O.H
войны
Délit
d'fuite,
menotté
en
moins
d'18
déter'
Побег
с
места
преступления,
в
наручниках
меньше
чем
за
18
секунд
Ça
m'revient,
Это
возвращается
ко
мне,
[?]
tel
un
traumatisme
de
guerre
[?]
как
военная
травма
J'sais
qui
parle
dans
mon
dos,
Я
знаю,
кто
говорит
у
меня
за
спиной,
Toujours
une
taupe
dans
un
viano
Всегда
крыса
в
минивэне
Heureusement
qu'j'suis
parano,
К
счастью,
я
параноик,
J'laisse
mon
bigo
[?]
Я
оставляю
свой
телефон
[?]
Tu
fais
l'grand
saut
dans
le
ravin,
Ты
делаешь
большой
прыжок
в
пропасть,
Sabote
tes
freins
comme
[?]
Порчу
твои
тормоза,
как
[?]
Légendaire
comme
Diego,
Легендарный,
как
Диего,
J'marque
des
boules
de
la
mano
Я
забиваю
голы
с
руки
[?]
tu
recraches
tes
chicos
[?]
ты
выплёвываешь
свои
слова
Bouquin
d'flingues
dans
ta
grand-mère
en
guise
de
coquelicots
Книги
с
оружием
у
твоей
бабушки
вместо
маков
T'es
anesthésié
par
la
coco,
Ты
обезболена
коксом,
On
t'perfore
à
gogo
Мы
тебя
продырявим
насквозь
[?]
tient
la
route
mieux
qu'ton
Merco
[?]
держит
дорогу
лучше,
чем
твой
Мерс
T'es
un
bon
mec
mais
pénav'
Ты
хорошая
девушка,
но
криминальная
Trop
longtemps
dans
tes
vocaux
Слишком
долго
в
своих
мечтах
Fleury
by
night,
Флёри
ночью,
La
foudre
dans
l'ciel
en
forme
de
logo
Молния
в
небе
в
форме
логотипа
J'confonds
mes
amis
et
mes
ennemis
Я
путаю
своих
друзей
и
врагов
Ceux
que
j'ai
croisés
ne
Те,
кого
я
встретил,
никогда
S'en
sont
jamais
remis
Не
оправились
Polygamie,
c'est
pas
pour
les
gamines
Многоженство
- это
не
для
девочек
Tu
sais
qui
domine,
les
papiers
mon
cher
ami
Ты
знаешь,
кто
доминирует,
документы,
моя
дорогая
Plug
money,
j'mets
d'accord
les
ennemis
Легкие
деньги,
я
мирю
врагов
Plug
money,
j'mets
d'accord
les
ennemis
Легкие
деньги,
я
мирю
врагов
Plug
money,
bouge
la
tête
mon
ennemi
Легкие
деньги,
качай
головой,
моя
врагиня
J'sais
que
tu
follow
me,
fils
de
pute
tu
love
me
Я
знаю,
что
ты
следишь
за
мной,
сучка,
ты
любишь
меня
[?]
mes
couilles
les
jette
sur
l'ennemi
[?]
мои
яйца
бросает
на
врага
Leur
gorge
sont
méga
profondes,
j'en
essuie
leur
vomi
Их
глотки
очень
глубокие,
я
вытираю
их
рвоту
Trouble
de
fête,
j'veux
la
vedette
de
tous
les
maitres
de
cérémonie
Нарушитель
спокойствия,
я
хочу
быть
звездой
всех
церемоний
J'habite
dans
leurs
têtes
et
j'paie
pas
le
loyer
Я
живу
в
их
головах
и
не
плачу
за
аренду
Mon
baveux
connait
l'juge,
il
fait
semblant
d'plaidoyer
Мой
болтун
знает
судью,
он
притворяется,
что
защищает
On
me
déteste,
mec
de
tess,
tes
nouvelles
fesses
j'vais
les
détailler
Меня
ненавидят,
парень
из
района,
твои
новые
ягодицы
я
подробно
рассмотрю
Le
moteur
fait
trop
d'bruit
pour
entendre
ma
go
brailler
Мотор
слишком
шумит,
чтобы
услышать,
как
моя
девушка
кричит
J'ai
une
kichta
de
groupie,
je
ne
sers
pas
je
gaspille
У
меня
куча
поклонниц,
я
не
пользуюсь,
я
растрачиваю
Le
respect,
tout
ce
qu'un
homme
rêve
d'avoir
et
j'suis
pas
happy
Уважение
- всё,
о
чём
мечтает
мужчина,
а
я
не
счастлив
Je
ne
fais
que
marquer,
me
faire
descendre,
incompris
Я
только
метю
территорию,
меня
хотят
убить,
непонятый
Qui
peut
me
comprendre?
non,
cherche
pas
à
comprendre
Кто
может
меня
понять?
Нет,
не
пытайся
понять
Tu
vas
la
prendre
sans
vaseline
I'm
hustling,
everyday
I'm
[?]
Ты
получишь
это
без
вазелина,
я
hustling,
каждый
день
я
[?]
J'veux
plus
aucun
ovni,
[?]
des
insomnies
Я
больше
не
хочу
никаких
НЛО,
[?]
бессонница
J'confonds
le
jour
et
la
nuit,
amis
ennemis,
belle
vie
Я
путаю
день
и
ночь,
друзья-враги,
красивая
жизнь
Elle
veut
boire
mes
économies,
j't'allume
sur
l'tatami
t'es
cuit
Она
хочет
выпить
мои
сбережения,
я
зажгу
тебя
на
татами,
ты
готова
It's
me
again
and
again,
le
king
du
game
Это
я
снова
и
снова,
король
игры
Téma
la
dégaine,
tu
sais
qui
dégaine
Посмотри
на
мой
внешний
вид,
ты
знаешь,
кто
стреляет
Avec
qui
elle
veut
ken
en
leuleu
С
кем
она
хочет
переспать
один
на
один
Tu
fais
moins
le
[?],
valeur
africaine
Ты
меньше
выпендриваешься
[?],
африканская
ценность
Pas
républicaine,
c'est
Rohff
[?]
Не
республиканская,
это
Rohff
[?]
Un
peu
The
Weeknd
[?]
Немного
The
Weeknd
[?]
J'confonds
mes
amis
et
mes
ennemis
Я
путаю
своих
друзей
и
врагов
Ceux
que
j'ai
croisés
ne
s'en
sont
jamais
remis
Те,
кого
я
встретил,
никогда
не
оправились
Polygamie,
c'est
pas
pour
les
gamines
Многоженство
- это
не
для
девочек
Tu
sais
qui
domine,
les
papiers
mon
cher
ami
Ты
знаешь,
кто
доминирует,
документы,
моя
дорогая
Plug
money,
j'mets
d'accord
les
ennemis
Легкие
деньги,
я
мирю
врагов
Plug
money,
j'mets
d'accord
les
ennemis
Легкие
деньги,
я
мирю
врагов
Plug
money,
bouge
la
tête
mon
ennemi
Легкие
деньги,
качай
головой,
моя
врагиня
J'sais
que
tu
follow
me,
fils
de
pute
tu
love
me
Я
знаю,
что
ты
следишь
за
мной,
сучка,
ты
любишь
меня
Tu
l'as
validé
fort
Ты
одобрила
это
сильно
Bouge
la
tête
comme
un
Качай
головой,
как
Mon
ennemi,
tu
love
me
Моя
врагиня,
ты
любишь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.