Paroles et traduction Rohff - Fake Love
Elle
me
suit
sur
les
réseaux
She
follows
me
on
social
media,
Elle
conduit,
snap,
sur
mes
morceaux
Drives
around,
snapping,
to
my
tracks.
J'me
méfie
des
beautés
filtrées
I'm
wary
of
filtered
beauties,
J'crois
qu'elle
est
chargée
recto-verso
Think
she's
enhanced
front
and
back.
Elle
m'envoie
un
dm
j'lui
répond
j'suis
poli
She
sends
a
DM,
I
reply
politely,
J'reste
professionnel
même
devant
la
plus
jolie
Stay
professional,
even
with
the
prettiest.
Elle
a
des
demandes
d'ajout
quand
je
la
partage
en
story
Her
requests
pile
up
when
I
share
her
in
my
story,
Elle
m'fait
du
rentre
dedans
j'bosse
I'm
sorry
She's
making
moves,
I'm
working,
I'm
sorry.
Réseaux,
love
Social
media,
love,
Fake
fake
love
Fake,
fake
love.
Fake
fake
love
Fake,
fake
love.
Réseaux,
love
Social
media,
love,
Fake
fake
love
Fake,
fake
love.
Tu
peux
garder
ton
love
You
can
keep
your
love.
J'compte
plus
les
DM
dans
l'insomnie
I've
lost
count
of
DMs
in
my
insomnia,
Elle
veut
le
grand
aigle
dans
son
nid
She
wants
the
big
eagle
in
her
nest.
Elle
a
refusé
ma
friendzone
She
refused
my
friendzone,
Elle
veut
plus
si
affinité
ben
oui
Wants
more
if
there's
a
connection,
of
course.
Les
effets
de
ma
musique
m'attirent
que
du
Fake
love
The
effects
of
my
music
attract
only
fake
love,
Situation
classique
Housni
paie
le
prix
d'être
Rohff
Classic
situation,
Housni
pays
the
price
of
being
Rohff.
J'pourrais
profiter
de
ma
célébrité
comme
un
salaud
I
could
take
advantage
of
my
fame
like
a
jerk,
J'ferais
pas
ma
vie
avec
une
groupie
j'préfère
être
solo
But
I
won't
build
a
life
with
a
groupie,
I
prefer
to
be
solo.
La
porte
du
coeur
c'est
le
regard
The
door
to
the
heart
is
the
eyes,
Les
yeux
partout
elle
follow
trop
de
gars
Eyes
everywhere,
she
follows
too
many
guys.
L'embarras
du
choix
nous
égare
Spoiled
for
choice,
we
lose
our
way,
Thug
mariage
jusqu'à
ce
que
les
réseaux
nous
séparent
Thug
marriage
until
social
media
tears
us
apart.
La
porte
du
coeur
c'est
le
regard
The
door
to
the
heart
is
the
eyes,
Les
yeux
partout
elle
follow
trop
de
gars
Eyes
everywhere,
she
follows
too
many
guys.
L'embarras
du
choix
nous
égare
Spoiled
for
choice,
we
lose
our
way,
Thug
mariage
jusqu'à
ce
que
les
réseaux
nous
séparent
Thug
marriage
until
social
media
tears
us
apart.
Réseaux,
love
Social
media,
love,
Fake
fake
love
Fake,
fake
love.
Fake
fake
love
Fake,
fake
love.
Réseaux,
love
Social
media,
love,
Fake
fake
love
Fake,
fake
love.
Tu
peux
garder
ton
love
You
can
keep
your
love.
Elle
veut
un
homme
XX
sa
vie
She
wants
a
real
man
in
her
life,
Mais
le
dernier
iphone
lui
suffit
But
the
latest
iPhone
is
enough.
Elle
parle
de
fonder
une
famille
She
talks
about
starting
a
family,
Honorer
son
Mari
en
gardant
des
mecs
amis
Honoring
her
husband
while
keeping
male
friends.
Je
n'veux
pas
d'une
queen
B
et
je
n'serai
pas
ton
Jay-z
I
don't
want
a
Queen
B,
and
I
won't
be
your
Jay-Z,
Ni
ton
argent
easy,
j'veux
pas
de
ton
boule
en
leasing
Nor
your
easy
money,
I
don't
want
your
leased
curves.
Elle
veut
son
birkin,
faire
baver
sa
meilleure
amie
She
wants
her
Birkin,
to
make
her
best
friend
drool,
Elle
me
parle
de
Din
m'envoie
un
nude
dans
la
nuit
She
talks
about
faith,
sends
me
a
nude
in
the
night.
Elle
veut
de
l'attention
son
ex
fauché
l'ennuie
She
wants
attention,
her
broke
ex
bores
her,
Toujours
une
option
pour
le
détendre
dans
son
lit
Always
an
option
to
satisfy
him
in
her
bed.
Elle
t'évalue
au
nombre
de
tes
followers
She
evaluates
you
by
your
follower
count,
Remballe
ton
bouquet
de
flower
Put
away
your
bouquet
of
flowers.
Elle
veut
un
sponsor,
une
vie
d'influenceur
She
wants
a
sponsor,
an
influencer's
life,
L'argent
le
buzz
du
meilleur
des
rappeurs
The
money,
the
buzz
of
the
best
rapper.
Réseaux,
love
Social
media,
love,
Fake
fake
love
Fake,
fake
love.
Fake
fake
love
Fake,
fake
love.
Réseaux,
love
Social
media,
love,
Fake
fake
love
Fake,
fake
love.
Tu
peux
garder
ton
love
You
can
keep
your
love.
Tu
peux-tu
peux
garder
ton
love
You
can,
you
can
keep
your
love,
Tu
peux
garder
ton
love
You
can
keep
your
love,
Tu
peux-tu
peux
garder
ton
love
You
can,
you
can
keep
your
love,
Tu
peux
garder
ton
love
You
can
keep
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.