Paroles et traduction Rohff - Interlude rapjeu
V'là
de
quoi
s'péter
les
cervicales
Там
есть
от
чего
пердеть
шейным
отделам
J'vous
enfonce
le
mic'
#HernieDiscale
Я
надену
тебе
микрофон
'# HernieDiscale
R.O.H.2F.
il
pleut
du
cristal
R.
O.
H.
2F.
идет
дождь
из
хрусталя
J'éteins
les
étoiles,
marche
sur
leur
piédestal
Я
выключаю
звезды,
ступаю
на
их
пьедестал
Les
bras-cassés
à
l'hôpital,
mort
dans
leur
broche
Руки-сломаны
в
больнице,
мертвы
на
своих
вертелах
T'as
l'vice?
J'ai
l'tourne-vice
pour
dévisser
tes
broches
У
тебя
есть
пороки?
У
меня
есть
поворот,
чтобы
открутить
твои
штифты.
J'fais
profiter
mes
proches,
que
personne
ne
m'approche
Я
помогаю
своим
близким,
чтобы
никто
не
приближался
ко
мне
La
mort
en
double-appel...
personne
ne
décroche
Смерть
по
двойному
звонку
...
никто
не
берет
трубку.
Tu
manges
le
sol,
vois
les
étoiles
#HollywoodBoulevard
Ты
ешь
землю
,видишь
звезды
# HollywoodBoulevard
Marié
à
la
street
une
balle
en
guise
de
faire-part
Женат
на
улице
на
балу
в
качестве
демонстрации
Depuis
l'affaire
du
Palacio
j'danse
plus
avec
une
me-ar
Со
времени
дела
Паласио
я
больше
не
танцую
с
одной
женщиной.
J'écoute
pas
la
radio
que
mes
instrus
de
bâtard
Я
слушаю
радио
не
больше,
чем
мои
ублюдочные
учителя.
Seul
contre
tous,
tout
le
monde
tacle
Один
против
всех,
все
сражаются
J'les
baise
tous,
my
nigga,
j'remets
tout
le
monde
d'acc
Я
поцелую
их
всех,
мой
ниггер,
я
верну
всех
из
acc
J'leur
fais
du
mal,
les
pousse
à
bout,
tout
le
monde
craque
Я
причиняю
им
боль,
толкаю
их,
все
трещат.
2Pac
back...
Nan,
Rohff
is
back
2Pac
назад
...
нет,
Рофф
вернулся
C'est
la
guerre,
c'est
la
guerre,
c'est
la
guerre
Это
война,
это
война,
это
война
Il
ne
peut
en
rester
qu'un
Может
остаться
только
один
C'est
la
guerre,
c'est
la
guerre,
c'est
la
guerre
Это
война,
это
война,
это
война
R.O.H.2.F
cousin
R.
O.
H.
2.
двоюродный
брат
J'balance
la
sauce,
eux,
balancent
leur
'soces
Я
размахиваю
соусом,
они
размахивают
своими
руками.
Bitch,
fais
un
vœux,
ma
teub
l'exauce
Сука,
Загадай
желание,
мой
друг,
ответь
на
него
Trop
hardcore
les
négros
en
deviennent
tout
blanc
#Albinos
Слишком
хардкор,
ниггеры
становятся
все
белыми
#альбинос
Grille
les
feux,
frappe
quelqu'un,
fais
quelque
chose!
Зажгите
огонь,
бейте
кого-нибудь,
сделайте
что-нибудь!
Voiture
en
feu,
ma
bouche
un
jerrican
Горящая
машина,
мой
рот-канистра.
Braqué
par
un
flic
nerveux,
haha
je
ricane
Ограбленный
нервным
полицейским,
ха-ха,
я
хихикаю
On
les
aime
pas
c'est
physique,
même
digital
Они
нам
не
нравятся,
они
физические,
даже
цифровые.
J'suis
l'genre
d'explosif
qui
ferait
sauter
une
montagne
Я
из
тех
взрывчатых
веществ,
которые
взорвут
гору.
110
kills,
115
kills
110
убийств,
115
убийств
120
kills,
tire
sur
des
130
kills
120
убийств,
стреляет
в
130
убийств
Négro
j'te
fume
ou
j'te
fais
fumer
Ниггер,
я
тебя
курю
или
заставляю
тебя
курить
Pas
sur
mon
joint,
mais
sur
ton
palier
Не
на
моем
суставе,
а
на
твоем
подшипнике
On
a
pas
changé,
on
s'lâche
comme
dans
une
mixtape
Мы
не
изменились,
мы
расслабились,
как
в
микстейпе
Féfé
garée
devant
le
foyer
c'est
une
histoire
de
tièb
Фефе
припаркован
перед
камином,
это
история
Тиба
Ton
équipe
fait
'tièp,
vive
l'empire
Foolek
Твоя
команда
делает
все
возможное,
Да
здравствует
Империя
дураков
Que
Dieu
vous
préserve
de
devenir
des
zoulettes!
Не
дай
бог
вам
стать
зулетами!
Violence
et
drogues
Насилие
и
наркотики
Variét'
et
Pop
Разнообразие
и
поп-музыка
Religion,
Hip-hop
Религия,
хип-хоп
Fais
des
flops,
fais
des
flops
Делай
флопы,
делай
флопы
Ou
baisse
ton
froc
Или
опусти
платье.
Que
mon
Rap
te
fuck
Пусть
мой
рэп
тебя
трахнет
Des
groupies
loves
Любящие
поклонницы
Au
showcase
de
Rohff
На
витрине
Рохффа
Premier
sur
la
frime,
comme
la
Belgique
Первый
на
пустом
месте,
как
Бельгия
Tellement
on
s'est
frités
j'ai
le
coup
d'boule
magique
Мы
так
сильно
обжарились,
что
у
меня
есть
магический
шар
Bédave
la
chronique
autant
que
j'la
défraye
Ведите
эту
хронику
столько,
сколько
я
ей
даю
J'me
prend
plus
la
tête,
je
tweet,
tous
les
sites
relayent
Я
больше
не
лезу
в
голову,
я
чирикаю,
все
сайты
ретранслируют
Pouvoir
médiatique,
j'ai
le
buzz
de
fou
Власть
в
СМИ,
у
меня
безумный
шум.
Mieux
reçu
que
François
Hollande,
où
que
j'aille
j'baise
tout
Лучше,
чем
Франсуа
Олланд,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
все
поцелую
Hella,
mieux
payé
qu'un
diplômé
de
l'ENA
Хелла,
которой
платят
больше,
чем
выпускнику
Эна
La
France
on
lui
sort
par
les
yeux,
le
nez,
comme
la
hnouna
Во
Франции
мы
встречаемся
с
ней
глазами,
носом,
как
с
хнуной.
Plus
d'emprise
sur
la
jeunesse
que
l'UMP
ou
le
PS
Больше
власти
над
молодежью,
чем
UMP
или
PS
Tu
pisses
mon
son
plus
matraqué
qu'un
car
de
CRS
Ты
писаешь
на
мой
звук
сильнее,
чем
на
машину
CRS.
Punchlines
étudiées
par
le
CNRS
Изюминки,
изученные
CNRS
J'ai
perdu
la
NASA,
baisé
la
meuf
du
GPS
Я
потерял
НАСА,
поцеловал
девушку
с
GPS
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.