Rohff - J'arrive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rohff - J'arrive




J'arrive
Я иду
Un, deux, un, deux test, v'là l'empereur, l'antithèse
Раз, два, раз, два, проверка, вот император, антитеза
Des autres vedettes, R.O.H.2.F et fier de l'être
Всем этим звездочкам, R.O.H.2.F и горжусь этим, детка
J'ai mis le cap dans l'espace comme Star Trek
Я взял курс в космос, как Star Trek, малышка
Le son qui taille les oreilles comme Spock, plus banlieusard qu'un grec
Звук, который режет уши, как Спок, дворовее грека
Les vrais me respectent, les pédés rouspètent
Настоящие уважают меня, педики возмущаются
Guette les traitres, regrettent et font la queue devant ma braguette
Следи за предателями, они жалеют и стоят в очереди к моей ширинке
Magique est ma baguette, mon flow flow se la pète
Волшебна моя палочка, мой флоу, детка, крут
Comme un vitriot en YZ pris en chasse par la Mondéo Break
Как витрина в YZ, за которым гонится Mondéo Break
Mon mic un pot d'compet, ça rappe sec
Мой микрофон - банка с соревнованием, рэп хлещет сухо
Postillonne des roquettes, MC j'enfourche ton bifteck
Выплевывает ракеты, MC, я оседлаю твой бифштекс
Trouble-fête, j'étais promis à l'échec
Баламут, мне пророчили провал
J'ai joui dans la victoire, assiste à l'accouchement d'ta défaite
Я кончил от победы, наблюдай за рождением твоего поражения
Biatch, mon public s'élargit comme ta schnek
Сучка, моя публика расширяется, как твоя… кхм
J'arrive en pleins phares, l'avenir est aveuglé par tout ce qu'on projette
Я появляюсь с фарами, будущее ослеплено всем, что мы проектируем
Hachek, j'me torche avec du biff, rien ne m'achète
Ха! Подтираюсь бабками, меня ничто не купит
Ici les couilles ont bien plus de valeur qu'un gros chèque
Здесь яйца значат куда больше, чем жирный чек
En temps d'hass, en temps d'habs, une vie d'cleps j'a-j'a-j'arrive
Во времена ненависти, во времена шмали, жизнь вора, я и-и-иду
En temps d'cess, marijuana, stresse, sexe, me revoilà j'a-j'a-j'arrive
Во времена затишья, марихуана, стресс, секс, я вернулся, я и-и-иду
En-en-en temps d'meurtre, en temps d'traitres, reste neutre j'a-j'a-j'arrive
Во-во-во времена убийств, во времена предателей, оставайся нейтральной, я и-и-иду
Yeah, le Show Biz à mes pieds mes pieds)
Да, шоу-бизнес у моих ног моих ног)
Les mecs peace ont toujours bouffé les couilles des guerriers
Мирные парни всегда лизали яйца воинам
Rohff is in the Building, les MC's sont mes victimes
Rohff в здании, MC мои жертвы
Ma click c'est la dream team, on fait fondre leur bling-bling
Моя банда команда мечты, мы плавим их блин-блин
Le Glock dans la Berline, à block d'adrénaline
Глок в седане, блок адреналина
On est stock sans créatine, mes flops sont platines
Мы в форме без креатина, мои провалы платиновые
La prod sur mesure, taillée comme un smoking
Музыка на заказ, скроена как смокинг
Interdit aux petits, mon hardcore un gossjacking
Детям вход воспрещен, мой хардкор это угон детей
C'est hot depuis gamine, elle t'ligote avec un string
Жарко с юных лет, она свяжет тебя стрингами
J'ai la cote un casting, à ma porte Holiday In
У меня рейтинг кастинга, у моей двери Holiday Inn
J'reste clean, digne des gens de mon espèce
Я остаюсь чистым, достойным людей моего вида
Trop d'choses nous séparent, à commencer par le respect
Слишком многое нас разделяет, начиная с уважения
Faut s'cagouler même pour les gifler
Нужно прятать лицо, даже чтобы дать пощечину
Anti-crevards, sans education, j'peux pas m'les piffrer
Анти-лохи, без образования, я не могу их выносить
Alcoolisés, les baltringues ont un peu plus de cran
Под градусом, у этих придурков появляется немного больше смелости
Poucave ou porte plainte, n'insulte pas la cour des grands
Стукач или жалобщик, не оскорбляй двор великих
La mythomanie a frappé les nouveaux temps
Мифомания поразила новое время
À poudrer des tass-pé, Pinnochio fini le nez dedans
Пудрить мозги, у Пиноккио нос в этом
En temps d'hass (ok), en temps d'habs (ok), une vie d'cleps j'a-j'a-j'arrive
Во времена ненависти (ок), во времена шмали (ок), жизнь вора, я и-и-иду
En temps d'cess, marijuana, stresse, sexe, me revoilà j'a-j'a-j'arrive
Во времена затишья, марихуана, стресс, секс, я вернулся, я и-и-иду
En-en-en temps d'meurtre, en temps d'traitres, reste neutre j'a-j'a-j'arrive
Во-во-во времена убийств, во времена предателей, оставайся нейтральной, я и-и-иду
Yeah, le Show Biz à mes pieds mes pieds)
Да, шоу-бизнес у моих ног моих ног)
Les mecs peace ont toujours bouffé les couilles des guerriers
Мирные парни всегда лизали яйца воинам
C'est l'opposé des mecs de tess, devenus flic ou hassass'
Это противоположность парней с района, ставших копами или убийцами
Des vaillants qui régressent, affaiblis par une gonzesse
Доблестные, которые регрессируют, ослабленные бабой
Spliff à la bouche, n'font du sport que sur P.E.S
Косяк во рту, занимаются спортом только на P.E.S.
Toujours en sueur, le train-train sur des rails de cess
Всегда в поту, рутина на рельсах дерьма
sont les hommes d'honneur, à la Jack Mes'
Где мужчины чести, как Джек Месрин?
Plus d'parole, ni loyauté, les balances tiennent le business
Никаких слов, никакой лояльности, стукачи держат бизнес
C'est des grosses merdes, même s'ils vendent de la pure
Это большое дерьмо, даже если они продают чистый
L'ironie du sort, veut qu'on les enterre en petites coupures
Ирония судьбы в том, что их хоронят в мелких купюрах
La rue à l'envers, même les pointues ont leurs statues
Улица наизнанку, даже у проституток есть свои статуи
Et les pointures passent pour des ordures
А большие шишки выглядят как мусор
Que des vendus de suceurs
Одни продажные сосунки
J'suis écoeuré devant l'anorexie des valeurs
Меня тошнит от анорексии ценностей
Crise de légèreté, l'homme se féminise de jour en jour
Кризис легкости, мужчина феминизируется день ото дня
Les bises se trahissent de joues en joues, que des bananes
Поцелуи предают от щеки к щеке, одни бананы
T'étonnes pas si l'un de tes mômes, ressemble grave à ton binôme
Не удивляйся, если один из твоих детей будет сильно похож на твоего кореша
Handek ta reum, surchargée de testostérone, pas déballonne
Твоя сперма, перегруженная тестостероном, не спадает
Les bonhommes en voie de disparition, comme les baleines
Настоящие мужчины на грани исчезновения, как киты
Survivront que ceux qui partent pour mourir dans l'arène, j'me ramène
Выживут только те, кто отправляется умирать на арену, я возвращаюсь





Writer(s): Housni M'kouboi, Koudjo Oni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.