Paroles et traduction Rohff - L'artiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vingt-Huit
ans
que
je
suis
en
France
Двадцать
восемь
лет
я
во
Франции,
Il
s'est
passé
tellement
de
choses
Так
много
всего
произошло.
Échec
scolaire,
illicite,
hass,
colère
Провал
в
школе,
криминал,
ненависть,
гнев,
Aujourd'hui
j'réalise
que
la
rue
a
fait
de
moi
l'artiste
Сегодня
я
понимаю,
что
улица
сделала
меня
артистом.
Seul
au
studio
ce
piano
me
rend
dingue
Один
в
студии,
это
пианино
сводит
меня
с
ума,
Seul
avec
mon
stylo
comme
un
tox
avec
sa
seringue
Один
со
своей
ручкой,
как
наркоман
со
шприцом.
4 h
du
mat
les
autres
doivent
faire
la
bringue
4 часа
утра,
другие,
наверное,
тусуются,
J'sors
plus
les
alcooliques
me
fatiguent
j'évite
de
les
bang
bang
Я
больше
не
выхожу,
алкоголики
меня
утомляют,
я
избегаю
их,
банг-банг.
Je
sature
je
cours
après
les
mots
Я
перегружен,
я
гонюсь
за
словами,
J'ai
des
courbatures
toute
une
carrière
sur
le
dos
У
меня
крепатура,
вся
карьера
на
плечах.
J'suis
resté
direct,
franc,
converti
à
l'euro
Я
остался
прямым,
честным,
обращенным
в
евро,
J'ai
pas
tout
dit
de
peur
que
tu
me
prennes
pour
un
gros
mytho
Я
не
сказал
всего,
боясь,
что
ты
примешь
меня
за
лжеца.
J'force
sur
la
banque
repris
de
justesse
Я
давлю
на
банк,
едва
успеваю,
La
chaîne
du
ghetto
déraille
dès
la
deuxième
vitesse
Цепь
гетто
срывается
со
второй
скорости.
J'porte
le
hebs
comme
ils
portent
son
packtage
Я
ношу
травку,
как
они
носят
свою
поклажу,
J'été
touché
de
voir
mon
son
défoncer
tous
les
étages
Меня
тронуло,
увидев,
как
мой
звук
разносит
все
этажи.
Deal
braquage
c'est
tous
s'que
mes
frères
savent
faire
Сделки,
ограбления
— это
все,
что
умеют
мои
братья,
J'remonte
le
niveau
pendant
que
la
B.R.B
remonte
leurs
affaires
Я
поднимаю
уровень,
пока
B.R.B.
поднимает
свои
дела.
Gardez
la
pêche
et
laissez
faire
l'artiste
Не
унывай
и
дай
артисту
делать
свое
дело,
J'ai
pas
d'autre
choix
que
de
briller
même
sous
un
air
triste
У
меня
нет
другого
выбора,
кроме
как
блистать,
даже
с
грустным
видом.
Je
sais
rapper
la
nature
m'a
fait
cette
fleur
à
toutes
les
saisons
Я
умею
читать
рэп,
природа
создала
мне
этот
цветок
на
все
времена
года,
Elle
a
toujours
pas
fanée
je
l'arrose
quand
ma
plume
pleure
entre
rage
et
raison
Он
все
еще
не
завял,
я
поливаю
его,
когда
мое
перо
плачет
между
яростью
и
разумом.
La
rue
a
fait
de
moi
l'artiste
plus
j'ai
mal
plus
je
déchire
l'artiste
Улица
сделала
меня
артистом,
чем
мне
больнее,
тем
я
круче,
артист,
Rappelle-toi
de
moi
l'artiste
j'sais
pas
comment
tout
cela
va
finir
l'artiste
Помни
меня,
артиста,
я
не
знаю,
чем
все
это
закончится,
артист.
J'suis
en
train
de
vider
ma
chance
tel
un
suceur
de
sang
Я
высасываю
свою
удачу,
как
кровопийца,
J'suis
bon
qu'à
épuiser
les
ingénieurs
du
son
Я
только
и
делаю,
что
изматываю
звукорежиссеров.
Foolek
formation
plus
d'influence
qu'un
franc
maçon
Foolek
formation,
больше
влияния,
чем
у
масона,
J'ai
bâti
un
empire
et
j'été
le
seul
maçon
Я
построил
империю,
и
я
был
единственным
каменщиком.
Les
p'tits
respecte
plus
personne
sauf
moi
Молодые
не
уважают
никого,
кроме
меня,
J'suis
un
putain
de
classique
enregistré
en
9 mois
Я
чертова
классика,
записанная
за
9 месяцев.
Ils
font
pas
l'poids
j'suis
en
excédant
de
bagage
technique
Они
не
тянут,
у
меня
перевес
в
техническом
багаже,
Tu
kiffais
pas
l'rap,
"En
Mode"
t'a
provoqué
le
déclic
Ты
не
любила
рэп,
"En
Mode"
вызвал
у
тебя
щелчок.
Autant
mon
hardcore
les
poussent
tous
au
bord
de
l'homicide
Мой
хардкор
толкает
всех
на
грань
убийства,
Autant
j'donne
d'la
force
et
diminue
le
taux
de
suicide
В
то
же
время
я
даю
силы
и
снижаю
уровень
самоубийств.
J'suis
peut-être
aussi
ouf
que
Picasso
Я,
может
быть,
такой
же
сумасшедший,
как
Пикассо,
J'vais
pas
t'faire
un
tableau
ne
s'emmêle
jamais
les
pinceaux
Я
не
буду
рисовать
тебе
картину,
никогда
не
путай
кисти.
J'ai
chargé
ma
plume
ta
eu
mon
fusil
d'assaut
Я
зарядил
свое
перо,
ты
получила
мой
автомат,
Meurtrière
pulsion
même
après
une
Thalasso
Убийственный
импульс
даже
после
талассотерапии.
Mon
blason
décoré
du
revers
de
la
médaille
Мой
герб
украшен
обратной
стороной
медали,
Torturer
par
le
fond
la
forme
n'est
qu'un
détail
Форма
— это
всего
лишь
деталь,
главное
— суть.
Je
sais
rapper
la
nature
m'a
fait
cette
fleur
à
toutes
les
saisons
Я
умею
читать
рэп,
природа
создала
мне
этот
цветок
на
все
времена
года,
Elle
a
toujours
pas
fanée
je
l'arrose
quand
ma
plume
pleure
entre
rage
et
raison
Он
все
еще
не
завял,
я
поливаю
его,
когда
мое
перо
плачет
между
яростью
и
разумом.
La
rue
a
fait
de
moi
l'artiste
plus
j'ai
mal
plus
je
déchire
l'artiste
Улица
сделала
меня
артистом,
чем
мне
больнее,
тем
я
круче,
артист,
Rappelle-toi
de
moi
l'artiste
j'sais
pas
comment
tout
cela
va
finir
l'artiste
Помни
меня,
артиста,
я
не
знаю,
чем
все
это
закончится,
артист.
Arrêterai-je
de
rapper
si
je
gagner
au
loto
non
Перестану
ли
я
читать
рэп,
если
выиграю
в
лотерею?
Нет,
T'aurai
droit
qu'a
du
flow
de
roloto
Ты
получишь
только
поток
roloto.
Ils
ont
pas
les
clés
j'plains
le
nouveau
rap
français
У
них
нет
ключей,
мне
жаль
новый
французский
рэп,
Comment
ouvrir
les
portes
avec
une
radio
de
bras
cassé
Как
открыть
двери
с
помощью
сломанной
радиостанции?
Le
rap
vient
d'la
street
donc
j'y
suis
coincé
Рэп
пришел
с
улицы,
поэтому
я
застрял
здесь,
Plus
je
kick
plus
ton
spliff
et
d'plus
en
plus
corsé
Чем
больше
я
читаю,
тем
крепче
твой
косяк.
J'ai
jamais
forcé
mes
fans
me
trouve
cool
Я
никогда
не
напрягал
своих
фанатов,
они
считают
меня
крутым,
Même
quand
j'leur
brise
le
coup
en
sautant
dans
la
foule
Даже
когда
я
сворачиваю
им
шеи,
прыгая
в
толпу.
J'suis
un
monstre
et
je
sors
pas
d'un
lac
Я
монстр,
и
я
не
из
озера,
Tous
Paris
me
tourne
autour
je
triomphe
comme
l'arc
Весь
Париж
вращается
вокруг
меня,
я
торжествую,
как
арка.
C'est
la
triste
métaphore
les
plus
troublantes
Это
самая
грустная
и
тревожная
метафора,
Tempérament
de
feu
donc
mes
punchlines
sont
brûlantes
У
меня
огненный
темперамент,
поэтому
мои
панчлайны
обжигают.
Violente
et
l'éthique
le
game
et
désertique
Жестокая
этика,
игра
пустынна,
J'fais
du
tort
au
politique
et
traîne
un
desert
eagle
Я
причиняю
вред
политикам
и
таскаю
с
собой
Desert
Eagle.
Ils
veulent
du
Rohff
a
l'ancienne
j'les
baises
tous
Они
хотят
старого
Rohff,
я
всех
их
поимею,
Fait
toi
un
best
Rohff
cette
année
c'est
que
du
best
houss
Сделай
себе
сборник
лучших
треков
Rohff,
в
этом
году
только
лучшие
хиты.
Je
sais
rapper
la
nature
m'a
fait
cette
fleur
à
toutes
les
saisons
Я
умею
читать
рэп,
природа
создала
мне
этот
цветок
на
все
времена
года,
Elle
a
toujours
pas
fanée
je
l'arrose
quand
ma
plume
pleure
entre
rage
et
raison
Он
все
еще
не
завял,
я
поливаю
его,
когда
мое
перо
плачет
между
яростью
и
разумом.
La
rue
a
fait
de
moi
l'artiste
plus
j'ai
mal
plus
je
déchire
l'artiste
Улица
сделала
меня
артистом,
чем
мне
больнее,
тем
я
круче,
артист,
Rappelle-toi
de
moi
l'artiste
j'sais
pas
comment
tout
cela
va
finir
l'artiste
Помни
меня,
артиста,
я
не
знаю,
чем
все
это
закончится,
артист.
Je
sais
rapper
la
nature
m'a
fait
cette
fleur
à
toutes
les
saisons
Я
умею
читать
рэп,
природа
создала
мне
этот
цветок
на
все
времена
года,
Elle
a
toujours
pas
fanée
je
l'arrose
quand
ma
plume
pleure
entre
rage
et
raison
Он
все
еще
не
завял,
я
поливаю
его,
когда
мое
перо
плачет
между
яростью
и
разумом.
La
rue
a
fait
de
moi
l'artiste
plus
j'ai
mal
plus
je
déchire
l'artiste
Улица
сделала
меня
артистом,
чем
мне
больнее,
тем
я
круче,
артист,
Rappelle-toi
de
moi
l'artiste
j'sais
pas
comment
tout
cela
va
finir
l'artiste
Помни
меня,
артиста,
я
не
знаю,
чем
все
это
закончится,
артист.
La
rue
a
fait
de
moi
l'artiste
plus
j'ai
mal
plus
je
déchire
l'artiste
Улица
сделала
меня
артистом,
чем
мне
больнее,
тем
я
круче,
артист,
Rappelle-toi
de
moi
l'artiste
j'sais
pas
comment
tous
cela
va
finir
l'artiste
Помни
меня,
артиста,
я
не
знаю,
чем
все
это
закончится,
артист.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Housni Mkouboi, Trouble King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.