Rohff - L'oseille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rohff - L'oseille




L'oseille
Бабки
L'oseille, (eeh) l'oseille, (eeh) l'oseille (eeh), l'oseille (eeh)!
Бабки, (э-э) бабки, (э-э) бабки (э-э), бабки (э-э)!
ISF, taxes foncières
Налог на богатство, налог на недвижимость
SDF, sans difficultés financières
Бездомные, без финансовых затруднений
R.O.H.2.F, homme d'affaires au stylo magique
R.O.H.2.F, бизнесмен с волшебной ручкой
Qui t'fait passer des HLM aux quartiers chics
Который переместит тебя из социального жилья в шикарные кварталы
Donne moi le micro j'en fais une pompe à fric
Дай мне микрофон, я сделаю из него денежный насос
Comme Mélanie, j'vise aide humanitaire en Afrique
Как Мелани, я метю в гуманитарную помощь в Африке
L'art de manier le fric, hein, c'est magnifique
Искусство управлять деньгами, эй, это великолепно
J'garde le coude au comptoir, rien à foutre de leur Carré VIP
Я держу локоть на барной стойке, мне плевать на их VIP-зону
Les millionnaires savent t'ambiancer
Миллионеры знают, как создать атмосферу
Les milliardaires que je connais ne savent pas danser
Миллиардеры, которых я знаю, не умеют танцевать
Les jaloux bavent à trop pioncer
Завистники слюни пускают, слишком много спят
J'leur souhaite les biens de Jay-Z, aux sœurs les parures de Beyoncé
Я желаю им состояния Jay-Z, а сестрам - украшения Beyoncé
J'veux traverser la planète,
Я хочу пересечь планету,
En jet, mallettes, liasses violettes
На реактивном самолете, чемоданы, фиолетовые пачки
Si il pleuvait des pièces on aurait tous mal à la tête
Если бы с неба падали монеты, у всех бы болела голова
No pain no gain dans cette crise universelle
Без труда нет и награды в этом всемирном кризисе
Gardons la foi en toute dignité c'est le son de l'oseille
Сохраним веру с достоинством, это песня о бабках
En sursaut, j'me réveille, mon réveil c'est l'oseille,
Вздрогнув, я просыпаюсь, мой будильник - это бабки,
L'oseille, l'oseille
Бабки, бабки
J'cours après l'oseille, l'oseille, l'oseille
Я гонюсь за бабками, бабки, бабки
J'cours après l'oseille, l'oseille, l'oseille
Я гонюсь за бабками, бабки, бабки
J'cours après l'oseille
Я гонюсь за бабками
J'attends la fin du mois le lendemain de ma paie
Я жду конца месяца на следующий день после зарплаты
L'oseille, l'oseille
Бабки, бабки
J'cours après l'oseille, l'oseille, l'oseille
Я гонюсь за бабками, бабки, бабки
J'cours après l'oseille, l'oseille, l'oseille
Я гонюсь за бабками, бабки, бабки
J'cours après l'oseille
Я гонюсь за бабками
Parler de sous, en France, est un sujet tabou
Говорить о деньгах во Франции - табу
D'où je viens on aime l'argent facile comme les marabouts
Откуда я родом, мы любим легкие деньги, как колдуны
Chez nous les gourous, s'font escroquer
У нас гуру становятся жертвами мошенников
On toucherait la COTOREP en jouant les estropiés
Мы бы получали пособие по инвалидности, притворяясь калеками
Le monde est la pomme qu'il me tarde de croquer
Мир - это яблоко, которое я жажду откусить
Pensée aux pauvres venus gaspiller votre thune à vous droguer
Думаю о бедняках, которые тратят ваши деньги на наркотики
Un, pour la santé. Deux, représenter
Раз, за здоровье. Два, представлять
C'qui est rare et chère mais le prix que j'commence à chanter
То, что редко и дорого, но цену, которую я начинаю петь
"Time is money" écrit sur ma Chopard
"Время - деньги" написано на моих Chopard
J'dors dans le luxe, avec un cœur de clochard
Я сплю в роскоши, с сердцем бродяги
'Paraît que la misère est moins frileuse au soleil
Говорят, что бедность меньше мерзнет на солнце
L'hiver est glacial sur la tête de mes orteils
Зима ледяная на кончиках моих пальцев на ногах
En sursaut, j'me réveille, mon réveil c'est l'oseille,
Вздрогнув, я просыпаюсь, мой будильник - это бабки,
L'oseille, l'oseille
Бабки, бабки
J'cours après l'oseille, l'oseille, l'oseille
Я гонюсь за бабками, бабки, бабки
J'cours après l'oseille, l'oseille, l'oseille
Я гонюсь за бабками, бабки, бабки
J'cours après l'oseille
Я гонюсь за бабками
J'attends la fin du mois le lendemain de ma paie
Я жду конца месяца на следующий день после зарплаты
L'oseille, l'oseille
Бабки, бабки
J'cours après l'oseille, l'oseille, l'oseille
Я гонюсь за бабками, бабки, бабки
J'cours après l'oseille, l'oseille, l'oseille
Я гонюсь за бабками, бабки, бабки
J'cours après l'oseille
Я гонюсь за бабками
J'vais claquer mes sous, baby
Я потрачу свои деньги, детка,
Veux-tu être ma cavalière tonight?
Хочешь быть моей спутницей сегодня вечером?
J'vais claquer mes sous, baby
Я потрачу свои деньги, детка,
R.O.H.2F pour vous tonight
R.O.H.2F для тебя сегодня вечером
Chaque jour que Dieu fait, je dois faire de l'oseille
Каждый божий день я должен делать бабки
La nuit m'empêche de dormir avec ses conseils
Ночь не дает мне спать своими советами
On veut tous s'en sortir, du moins on essaie
Мы все хотим вырваться, по крайней мере, пытаемся
Métro, boulot, dodo de Monday à Friday
Метро, работа, сон с понедельника по пятницу
Joyeux Noël, Happy Birthday,
Счастливого Рождества, с днем рождения,
Bo-bo-bo-bo-bonne année fauché au réveil
С Но-но-но-новым годом, проснувшись без гроша
Rentre chez toi, joue à la Play'
Иди домой, играй в Play'
On cla-claque ta paie sur une bouteille
Мы тра-тратим твою зарплату на бутылку
Ils ont monté le prix du diesel, diesel
Они подняли цену на дизель, дизель
L'oiseau est sorti de sa cage on lui a coupé les ailes
Птица вылетела из клетки, ей подрезали крылья
La vie a moins de goût que la mer sans sel
Жизнь безвкусна, как море без соли
Gardons la foi en toute dignité faisons de l'oseille
Сохраним веру с достоинством, будем делать бабки
L'oseille, (eeh) l'oseille, (eeh) l'oseille (eeh), l'oseille (eeh)!
Бабки, (э-э) бабки, (э-э) бабки (э-э), бабки (э-э)!
J'vais claquer mes sous, baby
Я потрачу свои деньги, детка,
Veux-tu être ma cavalière tonight?
Хочешь быть моей спутницей сегодня вечером?
J'vais claquer mes sous, baby
Я потрачу свои деньги, детка,
R.O.H.2F pour vous tonight
R.O.H.2F для тебя сегодня вечером





Writer(s): Housni Mkouboi, Paper Boy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.