Rohff - Le pouvoir - traduction des paroles en allemand

Le pouvoir - Rohfftraduction en allemand




Le pouvoir
Die Macht
J'arrive comme un coup d'crasse, coup d'crosse
Ich komme wie ein schmutziger Schlag, ein Kolbenschlag
Nigga, j'te nique ta race sur Rick Ross
Nigga, ich ficke deine Rasse auf Rick Ross
Je sais c'que j'ai à faire, pas besoin de chauffeur
Ich weiß, was ich zu tun habe, brauche keinen Fahrer
Cousin, le pouvoir, personne me l'a offert
Cousin, die Macht, niemand hat sie mir geschenkt
Parler c'est tout c'qu'ils peuvent faire, la plupart des bluffeurs
Reden ist alles, was sie können, die meisten Blender
Dis-leur qu'y a rien à faire, le R.A.P. mon affaire
Sag ihnen, da ist nichts zu machen, R.A.P. ist mein Ding
Y'a d'l'argent à faire avec la grande classe
Mit der großen Klasse gibt es Geld zu verdienen
Arrogant, vaillant et fier
Arrogant, tapfer und stolz
C'que j'dis me ressemble comme mon p'tit frère
Was ich sage, ähnelt mir wie mein kleiner Bruder
J'ai la même démarche sur mon stylo déambulant sur l'cahier
Ich habe denselben Gang, wenn mein Stift über das Heft wandert
Décrivant l'bitume, l'amertume, tout c'que j'ai pu racailler
Beschreibe den Asphalt, die Bitterkeit, all den Dreck, den ich erlebt habe
J'réalise pas c'que j'suis devenu, j'm'en tape
Ich realisiere nicht, was aus mir geworden ist, ist mir scheißegal
D'être connu, j'me donne en spectacle
Bekannt zu sein, ich stelle mich zur Schau
En pleine avenue, armé ou à mains nues
Mitten auf der Allee, bewaffnet oder mit bloßen Händen
Être en vie c'est déjà risqué, même cagoulé: démasqué
Am Leben zu sein ist schon riskant, selbst vermummt: demaskiert
Suspecté comme une petite mosquée
Verdächtig wie eine kleine Moschee
Traqué dans un climat d'perpétuelle alerte
Verfolgt in einem Klima ständiger Alarmbereitschaft
Show Business, j'temmerde
Showbusiness, ich scheiß auf dich
Trop d'artistes s'y perdent, font que d'la merde
Zu viele Künstler verlieren sich darin, machen nur Scheiße
À trop vouloir s'rapprocher du soleil on s'brule les ailes
Wer zu sehr versucht, der Sonne nahezukommen, verbrennt sich die Flügel
J'rappe pas pour te plaire, mademoiselle t'auras pas mon oseille
Ich rappe nicht, um dir zu gefallen, Fräulein, du kriegst meine Kohle nicht
Juste le droit d'te faire cartoucher, après t'être douchée
Nur das Recht, dich durchzunehmen, nachdem du geduscht hast
P'tite balade nocturne sur cette instru que j'viens retoucher
Kleiner Nachtspaziergang auf diesem Instrumental, das ich gerade überarbeitet habe
J'attire les shneks et les chèques, j'sais qu'les MCs attendent mon échec
Ich ziehe die Schnecken und die Schecks an, ich weiß, die MCs warten auf mein Scheitern
Des mecs que j'connais le souhaitent en cachette
Typen, die ich kenne, wünschen es sich heimlich
J'les baise en brochette comme sur la pochette assis sur la France
Ich ficke sie am Spieß wie auf dem Cover, sitzend auf Frankreich
Ministre de la guerre
Kriegsminister
Obligés de dire mon nom pour qu'leur son ait d'l'importance
Sie müssen meinen Namen sagen, damit ihr Sound an Bedeutung gewinnt
Chante mon refrain mais dans ta bouche il a pas d'sens
Sing meinen Refrain, aber in deinem Mund ergibt er keinen Sinn
Pas d'question d'travestir ma classe pour des avances
Keine Frage, meine Klasse für Vorschüsse zu verstellen
Si mon son prenait forme humaine tu perdrais connaissance
Wenn mein Sound menschliche Gestalt annähme, würdest du das Bewusstsein verlieren
De voir le visage de la haine, le corps de la violence
Beim Anblick des Gesichts des Hasses, des Körpers der Gewalt
J'arrive comme un coup d'crasse, coup d'crosse
Ich komme wie ein schmutziger Schlag, ein Kolbenschlag
Nigga, j'te nique ta race sur Rick Ross
Nigga, ich ficke deine Rasse auf Rick Ross
Je sais c'que j'ai à faire, pas besoin de chauffeur
Ich weiß, was ich zu tun habe, brauche keinen Fahrer
Cousin, le pouvoir, personne me l'a offert
Cousin, die Macht, niemand hat sie mir geschenkt
Parler c'est tout c'qu'ils peuvent faire, la plupart des bluffeurs
Reden ist alles, was sie können, die meisten Blender
Dis-leur qu'y a rien à faire, le R.A.P. mon affaire
Sag ihnen, da ist nichts zu machen, R.A.P. ist mein Ding
Y'a d'l'argent à faire avec la grande classe
Mit der großen Klasse gibt es Geld zu verdienen
Arrogant, vaillant et fier
Arrogant, tapfer und stolz
C'que j'dis me ressemble comme mon p'tit frère
Was ich sage, ähnelt mir wie mein kleiner Bruder
Le hardcore mon folklore, la balle est dans mon camp ou dans ton corps
Hardcore ist meine Folklore, der Ball ist in meinem Feld oder in deinem Körper
Re-re-remet tout l'monde d'accord, j'rappe comme un porc
Bringe alle wieder auf Linie, ich rappe wie ein Schwein
Tellement démarqué, j'me retrouve hors-jeu
So abgehoben, ich stehe im Abseits
L'arbitre doit valider mes buts tellement ils sont dangereux
Der Schiedsrichter muss meine Tore anerkennen, so gefährlich sind sie
Le temps qu'j'ai perdu, c'est l'avenir qui l'rembourse
Die Zeit, die ich verloren habe, zahlt die Zukunft zurück
Si c'est Housni Montana, the rap is yours
Wenn es Housni Montana ist, gehört der Rap dir (the rap is yours)
Hardcore pur comme ta schnouf, comme Tijuana c'est la source
Purer Hardcore wie dein Koks, wie Tijuana ist es die Quelle
J'suis monté sans personne gros, sans passer par la suce
Ich bin ohne jemanden aufgestiegen, Alter, ohne durchs Arschkriechen gegangen zu sein
Ils veulent signer des artistes, à la recherche d'un nouveau Rohff
Sie wollen Künstler unter Vertrag nehmen, auf der Suche nach einem neuen Rohff
La rue et moi, on n'fait qu'un, j'suis l'acteur et la voix off
Die Straße und ich, wir sind eins, ich bin der Schauspieler und die Off-Stimme
CatastRohff, aussi mystérieux qu'la main de Jamel
CatastRohff, so mysteriös wie die Hand von Jamel
J'ai dégommé la lune, allez le dire à Amel
Ich habe den Mond abgeschossen, geht es Amel erzählen
Que des sons criminels, le rap va crever le même jour que moi
Nur kriminelle Sounds, Rap wird am selben Tag sterben wie ich
Le rap il lui manque une dent, il a des grosses joues comme moi
Dem Rap fehlt ein Zahn, er hat dicke Backen wie ich
Pour une fois qu'la modestie s'la raconte merde
Zur Abwechslung prahlt mal die Bescheidenheit, verdammt
MC t'es ma doublette, tu vas finir dans un container
MC, du bist mein Duplikat, du wirst in einem Container enden
T'as repris mes numéros d'série, j'ai l'châssis d'origine
Du hast meine Seriennummern übernommen, ich habe das Originalfahrgestell
Comme une balle partie, j'suis incorrigible
Wie eine abgefeuerte Kugel, ich bin unverbesserlich
Encore une cible, encore ici, encore une gifle
Noch ein Ziel, immer noch hier, noch eine Ohrfeige
Que des deals d'embrouilles, de bonnes meufs et de gros chiffres
Nur Ärger-Deals, gute Weiber und große Zahlen





Writer(s): Housni M'kouboi, Todd Daniel Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.