Paroles et traduction Rohff - Pyromane
Oh
mais!
sa
sent
le
cramer
tout
droit
sortis
de
la
pompe
a
essence
dis
lui
eh!
et
du
k-sos
dans
la
nature
ok
speciale
pour
les
viree
Oh,
but
it
smells
like
burning,
straight
out
of
the
gas
pump,
tell
her,
hey!
And
some
k-sos
in
nature,
okay,
special
for
night
rides
Nocturne
gros
9.4
Big
9.4
for
the
night
S-Sa
SA
va
tirer(tirer)
S-Sa
sa
va
bruler(bruler)
S-Sa
SA
it's
gonna
shoot
(shoot)
S-Sa
it's
gonna
burn
(burn)
S-Sa
SA
va
tirer(tirer)
S-Sa
sa
va
bruler(bruler)
S-Sa
SA
it's
gonna
shoot
(shoot)
S-Sa
it's
gonna
burn
(burn)
Ici
c
Hous
premier
sur
le
habs
plus
proches
du
ghetto
que
la
Hass
en
mode
tapage
nocturne
pendant
que
la
rap
francais
nahass
Here
it's
Hous,
first
on
the
block,
closer
to
the
ghetto
than
the
Hass,
in
night
rampage
mode
while
French
rap
is
napping
Pire
qu'une
charge
de
CRS
sauve
qui
peut
j'ai
le
pouvoir
de
faire
se
que
je
veux
je
crache
mon
sons
dans
tes
oreilles
et
me
suit
dans
Worse
than
a
CRS
charge,
save
yourself
if
you
can,
I
have
the
power
to
do
what
I
want,
I
spit
my
sound
in
your
ears
and
it
follows
me
into
Tes
cheveux
indispensable
a
ta
sono
comme
le
feu
a
ton
joint
la
ville
crame
sous
les
yeux
d'une
mere
et
son
adjoint
je
suis
dans
le
Your
hair,
essential
to
your
sound
system
like
fire
to
your
joint,
the
city
burns
under
the
eyes
of
a
mother
and
her
deputy,
I'm
in
the
Coin
ma
salive
de
l'essence
ma
langue
un
briquet
que
la
france
sans
la
france
comme
a
fait
fait
avec
les
couilles
debridé
c'est
direct
Corner,
my
saliva
is
gasoline,
my
tongue
a
lighter,
that
France
without
France,
as
it
did
with
the
balls,
unbridled,
it's
direct
Comme
un
coup
ciel
pas
le
temps
de
s'echauffer
je
monte
dans
les
preliminaire
le
feux
de
l'enfer
est
entrein
de
chauffer
faut
amortir
Like
a
blow
to
the
sky,
no
time
to
warm
up,
I'm
getting
into
foreplay,
the
fire
of
hell
is
heating
up,
you
have
to
dampen
it
Si
je
te
brûle
paraît
que
tu
meurt
en
martyr
le
plus
gros
coups
t'inssurance
avant
de
partir?
ou
rentre
dans
la
tombe
par
la
voie
If
I
burn
you,
it
seems
you
die
a
martyr,
the
biggest
hit
to
your
insurance
before
you
leave?
Or
go
into
the
grave
by
the
Plus
calme
Tupac
incinéré
a
finit
dans
un
bocal
parait
que
les
pompiers
sont
des
héroman
l'incendie
est
volontaire
aux
mic
9.4
Calmest
way,
Tupac
cremated
ended
up
in
a
jar,
it
seems
that
firefighters
are
heroes,
the
fire
is
deliberate,
on
the
mic
9.4
Pyromane(pyromane)
Pyromaniac
(pyromaniac)
Le
pyromane
est
le
fils
du
feu
ouaii
ouaii
ouaii
The
pyromaniac
is
the
son
of
fire
yeah
yeah
yeah
Rohffireman
donk
sa
sent
les
coups
de
feux(coups
de
feux)
Rohffireman
so
it
smells
like
gunshots
(gunshots)
Fait
péter
mon
son
c'est
fires
toutes
les
voitures
en
fires
toutes
les
cellules
en
fires
fires
fires
Blast
my
sound
it's
fires
all
the
cars
on
fire
all
the
cells
on
fire
fires
fires
Je
met
le
feu
I
set
the
fire
Le
pyromane
est
le
fils
du
feu
ouaii
ouaii
ouaii
The
pyromaniac
is
the
son
of
fire
yeah
yeah
yeah
Rohffireman
donk
sa
sent
les
coups
de
feux(coups
de
feux)
Rohffireman
so
it
smells
like
gunshots
(gunshots)
Dans
tout
les
clubs
c'est
fires
l'etat-ta-ta
c
fires
quant
je
monte
sur
scenes
c'est
fires
fires
In
all
the
clubs
it's
fires
the
state-ta-ta
it's
fires
when
I
get
on
stage
it's
fires
fires
? Comme
flamme
flamme
je
donne
chaud
au
femmes
femmes
pour
une
photo
je
fait
trembler
les
portables
et
fans
fans
? Like
flame
flame
I
give
heat
to
women
women
for
a
photo
I
make
cell
phones
and
fans
fans
tremble
Détends-toi
j'ai
l'impression
de
ma
présence
mais
la
pression
j'ai
se
qu'il
faut
pour
les
dégonfler
oubli
les
bombes
anti-crevaison
Relax,
I
have
the
impression
of
my
presence,
but
the
pressure,
I
have
what
it
takes
to
deflate
them,
forget
the
anti-puncture
bombs
Vien
pa
me
chercher
je
vais
t'agresser,
transpercer,
defoncer,
degraisser,
désosser
protege
ta
peau
mais
de
la
creme
pour
la
caresser?
Don't
come
looking
for
me,
I
will
attack
you,
pierce
you,
smash
you,
degrease
you,
debone
you,
protect
your
skin
but
cream
to
caress
it?
Comme
un
chalumeau
ma
voix
fait
fuir
les
animaux
on
a
beau
gagner
des
millions
jean-pierre
ce
n'est
pa
mon
dernier
mots
aie!
Like
a
blowtorch,
my
voice
makes
animals
flee,
we
may
earn
millions,
Jean-Pierre,
this
is
not
my
last
word,
ouch!
Ensemble
je
les
leches,
tu
les
baises
m'arracher
l'saum
tu
les
leches,
tu
les
baise
sur
les
fesses
tebesbest
qui
me
test
ta
distance
Together
I
lick
them,
you
kiss
them,
tear
me
apart,
you
lick
them,
you
kiss
them
on
the
buttocks,
tebesbest
who
tests
me,
your
distance
Je
te
doigte
avec
l'index
ase
viser
la
tete
plus
rien
ne
me
blaisse
on
a
deja
tirer
comme
une
arme
de
l'esta
en
cas
de
balles
perdue
I
finger
you
with
the
index
finger,
aim
for
the
head,
nothing
hurts
me
anymore,
we've
already
shot
like
a
weapon
from
the
esta
in
case
of
stray
bullets
Tinkiette
il
en
resta
eh
eh
eh!
reste
respectueux
meme
si
produit
inflammatoire
j'embrasse
des
forets
mc
reve
de
cramer
Don't
worry,
there
will
be
some
left
eh
eh
eh!
Stay
respectful
even
if
inflammatory
product
I
kiss
forests
mc
dreams
of
burning
Des
hectars
de
batard
je
suis
une
emeute
a
moi
tout
seul
et
tes
yeux
te
decrochent
plus
ni
chier
dessus
je
suis
la
main,
la
bouteille,
Hectares
of
bastards
I
am
a
riot
all
by
myself
and
your
eyes
come
off
you
no
longer
shit
on
it
I
am
the
hand,
the
bottle,
L'essence
et
le
bout
tissu(pyromane)
The
gasoline
and
the
piece
of
cloth
(pyromaniac)
Le
pyromane
est
le
fils
du
feu
ouaii
ouaii
ouaii
The
pyromaniac
is
the
son
of
fire
yeah
yeah
yeah
Rohffireman
donk
sa
sent
les
coups
de
feux(coups
de
feux)
Rohffireman
so
it
smells
like
gunshots
(gunshots)
Fait
péter
mon
son
c'est
fires
toutes
les
voitures
en
fires
toutes
les
cellules
en
fires
fires
fires
Blast
my
sound
it's
fires
all
the
cars
on
fire
all
the
cells
on
fire
fires
fires
Je
met
le
feu
I
set
the
fire
Le
pyromane
est
le
fils
du
feu
ouaii
ouaii
ouaii
The
pyromaniac
is
the
son
of
fire
yeah
yeah
yeah
Rohffireman
donk
sa
sent
les
coups
de
feux(coups
de
feux)
Rohffireman
so
it
smells
like
gunshots
(gunshots)
Dans
tout
les
clubs
c'est
fires
l'etat-ta-ta
c
fires
quant
je
monte
sur
scenes
c'est
fires
fires
fires
In
all
the
clubs
it's
fires
the
state-ta-ta
it's
fires
when
I
get
on
stage
it's
fires
fires
fires
Mon
fils
reve
d'etre
spider-man
et
moi
d'etre
l'homme
de
feu
on
veux
m'eteindre
plus
on
me
crache
dessu
plus
je
fait
mon
feu
reaction
My
son
dreams
of
being
spider-man
and
I
dream
of
being
the
fire
man
we
want
to
put
me
out
the
more
they
spit
on
me
the
more
I
make
my
fire
reaction
De
gaziniere
evite
de
gazer
devant
le
feu
je
suis
le
lion
sans
criniere
qui
rugis
d'un
coups
de
feu
les
legumes
se
sent
bouillant
mais
Gas
stove
avoid
gassing
in
front
of
the
fire
I
am
the
lion
without
a
mane
who
roars
with
a
gunshot
the
vegetables
feel
boiling
but
Sont
cuit
comme
un
protofeu
je
suis
l'emmigrer
qui
fait
gemir
la
france
dans
l'oreille
de
prise
hors
de
feu
"tchik
fuck"
Are
cooked
like
a
protofeu
I
am
the
emigrant
who
makes
France
moan
in
the
ear
of
taken
out
of
fire
"tchik
fuck"
Si
bas
mes
gardes
de
l'appart
a
pris
feux
envellope
ton
gosse
d'un
t-shirt
dinstinct
et
fonce
dans
le
feu
je
brille
dans
tes
yeux
So
low
my
guards
of
the
apartment
caught
fire
wrap
your
kid
in
a
t-shirt
instinct
and
run
into
the
fire
I
shine
in
your
eyes
Reciter
par
l'imam
oh!
une
boule
de
feu
dans
panam
oh!
nos
concert
une
final
oh!
de
tout
une
monde
dans
un
annale
que
du
concret
apprendre
au
Recited
by
the
imam
oh!
a
fireball
in
panam
oh!
our
concert
a
final
oh!
of
a
whole
world
in
an
annals
only
concrete
learn
to
1er
degrés
pas
de
regret
big
up
aux
tetes
brulés
au
2ieme
degrés(pyromane)
1st
degree
no
regrets
big
up
to
the
burnt
heads
to
the
2nd
degree
(pyromaniac)
Le
pyromane
est
le
fils
du
feu
ouaii
ouaii
ouaii
The
pyromaniac
is
the
son
of
fire
yeah
yeah
yeah
Rohffireman
donk
sa
sent
les
coups
de
feux(coups
de
feux)
Rohffireman
so
it
smells
like
gunshots
(gunshots)
Fait
péter
mon
son
c'est
fires
toutes
les
voitures
en
fires
toutes
les
cellules
en
fires
fires
fires
Blast
my
sound
it's
fires
all
the
cars
on
fire
all
the
cells
on
fire
fires
fires
Je
met
le
feu
I
set
the
fire
Le
pyromane
est
le
fils
du
feu
ouaii
ouaii
ouaii
The
pyromaniac
is
the
son
of
fire
yeah
yeah
yeah
Rohffireman
donk
sa
sent
les
coups
de
feux(coups
de
feux)
Rohffireman
so
it
smells
like
gunshots
(gunshots)
Dans
tout
les
clubs
c'est
fires
l'etat-ta-ta
c
fires
quant
je
monte
sur
scenes
c'est
fires
fires
In
all
the
clubs
it's
fires
the
state-ta-ta
it's
fires
when
I
get
on
stage
it's
fires
fires
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Gani, Housni M'kouboi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.