Rohff - Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rohff - Solo




J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
J'partirai solo, solo, solo
Я уйду Соло, Соло, Соло
J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
J'partirai solo, solo, solo
Я уйду Соло, Соло, Соло
Fais péter le son que j'te remonte les bretelles (bretelles)
Издай звук, когда я подтягиваю тебе подтяжки (подтяжки).
Comme Tupac, j'ai l'buzz éternel (éternel)
Как и Тупак, у меня вечное (вечное)гудение
T'es à l'américaine, moi j'suis à l'africaine (l'africaine)
Ты в американском, а я в африканском (африканском)
Amazing est le khel, fantasme de ta hlel
Удивительная Хель, фантазия твоей Хель
Mes haters n'ont aucune force mais se rebellent
У моих ненавистников нет сил, но они восстают
J'ai enterré des vaillant, chaque coup de pelle, un rappel
Я хоронил доблестных, каждый удар лопаты - напоминание
Fils de bonne famille qu'la street a rendu paro
Сын хорошей семьи, которого улица вернула паро
Vengeance, mange froid, on donnait la crève à Sub-Zero
Месть, холодная еда, Мы дали зыбь Саб-Зиро
J'représente l'alliance entre rabzas et négros
Я представляю союз между рабзами и ниггерами
Mes victoires sont nettes et ne flattent plus mon ego
Мои победы ясны и больше не льстят моему эго
J'laisse une plus-value qui) à chacune de mes ex (ex)
Я оставляю добавленную стоимость (кому) каждому из моих бывших (бывших)
Qui passe après Rohff (Rhoff) est fier d'être le next (next)
Кто идет после Роффа (Роффа), гордится тем, что он следующий (следующий)
Mets-lui la fièvre, elle sait qui est son Fervex (-vex)
Поставь ей жар, она знает, кто ее Фервекс (- Векс)
Pas d'course à la richesse, aucune fortune me complexe (vexe)
Нет стремления к богатству, нет проблем с состоянием (обижает)
J'ai demandé au Tout-Puissant de m'écarter des traîtres
Я попросил Всевышнего отвратить меня от предателей
J'ai fini solo, ils ont fini à la retraite
Я закончил Соло, они закончили на пенсии
On s'connaît pas mais tu me blâmes (blâmes)
Мы не знаем друг друга, но ты винишь меня (винишь)
Le nombre fait pas l'homme, même avec des armes (armes)
Число не делает человека, даже с оружием (оружием)
J'éteins le game dans l'plus grand des calmes (calmes)
Я выключаю игру в самом большом из спокойных (спокойных)
Ok, t'es bonne mais tu fais mal au crâne
Ладно, ты хороша, но у тебя болит голова.
J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
Et je partirai solo, solo, solo (solo, solo)
И я уйду Соло, Соло, Соло (Соло, Соло)
J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
Et je partirai solo, solo, solo
И я уйду Соло, Соло, Соло
J'ai dit non à la zipette la zipette)
Я сказал " Нет " на молнии (на молнии)
Me voilà solo, solo, solo, solo (solo, solo, solo, solo)
Вот я Соло, Соло, Соло, Соло (Соло, Соло, Соло,Соло)
J'ai nager dans la merde
Мне пришлось поплавать в дерьме.
Pour marcher sur l'eau, sur l'eau, sur l'eau, sur l'eau (sur l'eau, sur l'eau, sur l'eau, sur l'eau)
Ходить по воде, по воде, по воде, по воде (по воде, по воде, по воде, по воде)
J'peux détourner mes petites fans
Я могу отвлечь своих маленьких поклонников
J'suis pas un salaud, salaud, salaud, salaud (salaud, salaud, salaud, salaud)
Я не сволочь, сволочь, сволочь, сволочь (сволочь, сволочь, сволочь, сволочь)
J'ai passé l'âge de me wet
Я был в том возрасте, когда я был мокрым
Devant un porno, porno, porno, porno
Перед порно, порно, порно, порно
En toute décontraction, j'marche seul sur Paris
В полной расслабленности я гуляю по Парижу один
Comme un parc d'attractions, j'traverse tout Fleury
Как парк развлечений, я пересекаю весь Флери
Ils ont rien à dire, y a qu'sur Insta qu'ils ont une story (t'inquiètes)
Им нечего сказать, только на Insta у них есть история (не волнуйся)
La street est derrière comme le moteur d'la 'rrari (vroum, vroum)
Улица позади, как двигатель Ла-ррари (врум, врум)
Tout le game est jnouné, qui va te raisonner
Вся игра в Джуна, кто тебя вразумит
J'peux te faire saigner comme te faire signer
Я могу заставить тебя истекать кровью, как заставить тебя подписать
T'apprendre c'que l'école ne t'a pas enseigné
Учить тебя тому, чему тебя не научила школа
C'est pas parce que tu cognes que tu vas dégainer
То, что ты стучишь, не означает, что ты собираешься сдвинуться с места.
Qui prétend me connaître ne m'a pas cerné
Тот, кто утверждает, что знает меня, не обратил на меня внимания.
Ils ont besoin d'me salir pour pouvoir s'aimer
Им нужно испачкать меня, чтобы они могли любить друг друга
Une vingtaine d'années que je dors au sommet
Около двадцати лет я сплю на вершине
Mais l'maton ouvre la porte et dérange mon sommeil
Но помощник открывает дверь и нарушает мой сон
On s'connaît pas mais tu me blâmes (blâmes)
Мы не знаем друг друга, но ты винишь меня (винишь)
Le nombre fait pas l'homme, même avec des armes (armes)
Число не делает человека, даже с оружием (оружием)
J'éteins le game dans l'plus grand des calmes (calmes)
Я выключаю игру в самом большом из спокойных (спокойных)
Ok, t'es bonne mais tu fais mal au crâne
Ладно, ты хороша, но у тебя болит голова.
J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
Et je partirai solo, solo, solo (solo, solo)
И я уйду Соло, Соло, Соло (Соло, Соло)
J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
Et je partirai solo, solo, solo
И я уйду Соло, Соло, Соло
On s'connaît pas mais tu me blâmes (blâmes)
Мы не знаем друг друга, но ты винишь меня (винишь)
Le nombre fait pas l'homme, même avec des armes (armes)
Число не делает человека, даже с оружием (оружием)
J'éteins le game dans l'plus grand des calmes (calmes)
Я выключаю игру в самом большом из спокойных (спокойных)
Ok, t'es bonne mais tu fais mal au crâne
Ладно, ты хороша, но у тебя болит голова.
J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
Et je partirai solo, solo, solo (solo, solo)
И я уйду Соло, Соло, Соло (Соло, Соло)
J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
Et je partirai solo, solo, solo
И я уйду Соло, Соло, Соло
J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
Je partirai solo, solo, solo
Я уйду Соло, Соло, Соло
J'suis arrivé solo, solo, solo, solo
Я приехал Соло, Соло, Соло, Соло
J'partirai solo, solo, solo
Я уйду Соло, Соло, Соло
Housni
Хаусни





Writer(s): Rotem Jonathan, Harris James Iii, Jackson Janet, Lewis Terry Steven, Desrouleaux Jason Joel, Rigo August, Jones Keidran K


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.