Paroles et traduction Rohff - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
J'partirai
solo,
solo,
solo
Я
уйду
один,
один,
один
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
J'partirai
solo,
solo,
solo
Я
уйду
один,
один,
один
Fais
péter
le
son
que
j'te
remonte
les
bretelles
(bretelles)
Включи
звук
погромче,
я
тебе
сейчас
ремня
вставлю
(ремня)
Comme
Tupac,
j'ai
l'buzz
éternel
(éternel)
Как
Тупак,
у
меня
вечный
шум
(вечный)
T'es
à
l'américaine,
moi
j'suis
à
l'africaine
(l'africaine)
Ты
по-американски,
я
по-африкански
(по-африкански)
Amazing
est
le
khel,
fantasme
de
ta
hlel
Удивителен
мой
путь,
фантазия
твоей
красотки
Mes
haters
n'ont
aucune
force
mais
se
rebellent
Мои
хейтеры
бессильны,
но
всё
равно
бунтуют
J'ai
enterré
des
vaillant,
chaque
coup
de
pelle,
un
rappel
Я
похоронил
храбрецов,
каждый
взмах
лопаты
— напоминание
Fils
de
bonne
famille
qu'la
street
a
rendu
paro
Парень
из
хорошей
семьи,
которого
улица
сделала
безумным
Vengeance,
mange
froid,
on
donnait
la
crève
à
Sub-Zero
Месть
— блюдо,
которое
подают
холодным,
мы
морозили
Саб-Зиро
J'représente
l'alliance
entre
rabzas
et
négros
Я
представляю
союз
между
арабами
и
чёрными
Mes
victoires
sont
nettes
et
ne
flattent
plus
mon
ego
Мои
победы
очевидны
и
больше
не
тешат
моё
эго
J'laisse
une
plus-value
(à
qui)
à
chacune
de
mes
ex
(ex)
Я
оставляю
добавленную
стоимость
(кому?)
каждой
моей
бывшей
(бывшей)
Qui
passe
après
Rohff
(Rhoff)
est
fier
d'être
le
next
(next)
Кто
идёт
после
Rohff
(Rhoff),
гордится
тем,
что
он
следующий
(следующий)
Mets-lui
la
fièvre,
elle
sait
qui
est
son
Fervex
(-vex)
Зажги
её,
она
знает,
кто
её
Фервекс
(-векс)
Pas
d'course
à
la
richesse,
aucune
fortune
me
complexe
(vexe)
Не
гонюсь
за
богатством,
никакое
состояние
меня
не
смущает
(не
смущает)
J'ai
demandé
au
Tout-Puissant
de
m'écarter
des
traîtres
Я
попросил
Всевышнего
уберечь
меня
от
предателей
J'ai
fini
solo,
ils
ont
fini
à
la
retraite
Я
закончил
один,
они
закончили
на
пенсии
On
s'connaît
pas
mais
tu
me
blâmes
(blâmes)
Мы
не
знакомы,
но
ты
меня
винишь
(винишь)
Le
nombre
fait
pas
l'homme,
même
avec
des
armes
(armes)
Количество
не
делает
мужчину,
даже
с
оружием
(оружием)
J'éteins
le
game
dans
l'plus
grand
des
calmes
(calmes)
Я
выключаю
игру
в
полнейшем
спокойствии
(спокойствии)
Ok,
t'es
bonne
mais
tu
fais
mal
au
crâne
Хорошо,
ты
красивая,
но
у
меня
от
тебя
голова
болит
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
Et
je
partirai
solo,
solo,
solo
(solo,
solo)
И
я
уйду
один,
один,
один
(один,
один)
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
Et
je
partirai
solo,
solo,
solo
И
я
уйду
один,
один,
один
J'ai
dit
non
à
la
zipette
(à
la
zipette)
Я
сказал
"нет"
кокаину
(кокаину)
Me
voilà
solo,
solo,
solo,
solo
(solo,
solo,
solo,
solo)
Вот
я
один,
один,
один,
один
(один,
один,
один,
один)
J'ai
dû
nager
dans
la
merde
Мне
пришлось
плавать
в
дерьме
Pour
marcher
sur
l'eau,
sur
l'eau,
sur
l'eau,
sur
l'eau
(sur
l'eau,
sur
l'eau,
sur
l'eau,
sur
l'eau)
Чтобы
ходить
по
воде,
по
воде,
по
воде,
по
воде
(по
воде,
по
воде,
по
воде,
по
воде)
J'peux
détourner
mes
petites
fans
Я
могу
соблазнить
своих
юных
поклонниц
J'suis
pas
un
salaud,
salaud,
salaud,
salaud
(salaud,
salaud,
salaud,
salaud)
Но
я
не
мерзавец,
мерзавец,
мерзавец,
мерзавец
(мерзавец,
мерзавец,
мерзавец,
мерзавец)
J'ai
passé
l'âge
de
me
wet
Я
вышел
из
того
возраста,
когда
возбуждаюсь
Devant
un
porno,
porno,
porno,
porno
От
порно,
порно,
порно,
порно
En
toute
décontraction,
j'marche
seul
sur
Paris
Совершенно
расслабленно,
я
гуляю
один
по
Парижу
Comme
un
parc
d'attractions,
j'traverse
tout
Fleury
Как
парк
развлечений,
я
прохожу
через
весь
Флери
Ils
ont
rien
à
dire,
y
a
qu'sur
Insta
qu'ils
ont
une
story
(t'inquiètes)
Им
нечего
сказать,
только
в
Инстаграме
у
них
есть
истории
(не
парься)
La
street
est
derrière
comme
le
moteur
d'la
'rrari
(vroum,
vroum)
Улица
позади,
как
мотор
у
Феррари
(врр,
врр)
Tout
le
game
est
jnouné,
qui
va
te
raisonner
Вся
игра
сошла
с
ума,
кто
тебя
образумит?
J'peux
te
faire
saigner
comme
te
faire
signer
Я
могу
заставить
тебя
истекать
кровью,
как
и
подписать
контракт
T'apprendre
c'que
l'école
ne
t'a
pas
enseigné
Научить
тебя
тому,
чему
школа
тебя
не
научила
C'est
pas
parce
que
tu
cognes
que
tu
vas
dégainer
Не
значит,
что
если
ты
бьешь,
то
ты
будешь
стрелять
Qui
prétend
me
connaître
ne
m'a
pas
cerné
Кто
утверждает,
что
знает
меня,
тот
меня
не
понял
Ils
ont
besoin
d'me
salir
pour
pouvoir
s'aimer
Им
нужно
очернить
меня,
чтобы
полюбить
себя
Une
vingtaine
d'années
que
je
dors
au
sommet
Двадцать
лет
я
сплю
на
вершине
Mais
l'maton
ouvre
la
porte
et
dérange
mon
sommeil
Но
надзиратель
открывает
дверь
и
тревожит
мой
сон
On
s'connaît
pas
mais
tu
me
blâmes
(blâmes)
Мы
не
знакомы,
но
ты
меня
винишь
(винишь)
Le
nombre
fait
pas
l'homme,
même
avec
des
armes
(armes)
Количество
не
делает
мужчину,
даже
с
оружием
(оружием)
J'éteins
le
game
dans
l'plus
grand
des
calmes
(calmes)
Я
выключаю
игру
в
полнейшем
спокойствии
(спокойствии)
Ok,
t'es
bonne
mais
tu
fais
mal
au
crâne
Хорошо,
ты
красивая,
но
у
меня
от
тебя
голова
болит
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
Et
je
partirai
solo,
solo,
solo
(solo,
solo)
И
я
уйду
один,
один,
один
(один,
один)
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
Et
je
partirai
solo,
solo,
solo
И
я
уйду
один,
один,
один
On
s'connaît
pas
mais
tu
me
blâmes
(blâmes)
Мы
не
знакомы,
но
ты
меня
винишь
(винишь)
Le
nombre
fait
pas
l'homme,
même
avec
des
armes
(armes)
Количество
не
делает
мужчину,
даже
с
оружием
(оружием)
J'éteins
le
game
dans
l'plus
grand
des
calmes
(calmes)
Я
выключаю
игру
в
полнейшем
спокойствии
(спокойствии)
Ok,
t'es
bonne
mais
tu
fais
mal
au
crâne
Хорошо,
ты
красивая,
но
у
меня
от
тебя
голова
болит
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
Et
je
partirai
solo,
solo,
solo
(solo,
solo)
И
я
уйду
один,
один,
один
(один,
один)
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
Et
je
partirai
solo,
solo,
solo
И
я
уйду
один,
один,
один
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
Je
partirai
solo,
solo,
solo
Я
уйду
один,
один,
один
J'suis
arrivé
solo,
solo,
solo,
solo
Я
пришёл
один,
один,
один,
один
J'partirai
solo,
solo,
solo
Я
уйду
один,
один,
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rotem Jonathan, Harris James Iii, Jackson Janet, Lewis Terry Steven, Desrouleaux Jason Joel, Rigo August, Jones Keidran K
Album
Solo
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.