Paroles et traduction Rohff - Toujours ton enfant
Profonde
écriture
comme
faire
un
massage
à
sa
mère
pour
apaiser
ses
courbatures
du
haut
tâches
ménagères
aux
travaux
sanitaires
à
force
de
porter
les
courses
trop
fière
pour
les
aides
humanitaires
noyer
sous
les
factures
les
radios
des
fractures
un
cancer
du
sein
contre
la
vieillesse
cousin
y'a
pas
d'vaccin
une
mère
illettrée
à
l'état
civil
ça
vous
fait
ptêtre
rire
le
visage
buriné
les
mains
flétrir
à
force
de
pétrir
la
pâte
tous
éduqué
à
sa
sauce
au
citron
on
lui
facilite
pas
la
tâche
à
cran
à
cause
ces
enfants
récalcitrants
elle
veut
apprendre
l'alphabet
pour
écrire
une
lettre
au
perso
à
son
enfant
enfermé
c'est
ta
p'tite
sur
en
CE1
qui
s'fra
dicter
par
ta
maman
la
seule
qui
voit
clair
dans
ton
jeu
quand
tu
lui
mens
le
physique
marqué
par
les
nombreuses
grossesses
la
foi
et
sa
dévotion
pour
ces
enfants
au
fond
sa
sagesse
et
dissimule
sa
tristesse
pour
conserver
le
soleil
familial
et
quand
le
daron
la
dispute
tout
l'monde
à
mal
même
quand
t'es
en
tord
elle
est
couvreuse
elle
nous
rallient
quand
y'a
des
con
Глубокое
письмо,
например,
массаж
своей
матери,
чтобы
успокоить
ее
боль
в
теле
от
работы
по
дому
до
работы
по
охране
здоровья,
чтобы
нести
продукты,
которые
слишком
горды
для
гуманитарной
помощи,
чтобы
утонуть
под
счетами,
радиоприемники
от
переломов,
рак
молочной
железы
от
старости,
двоюродный
брат,
нет
вакцины,
неграмотная
мать
с
семейным
положением
это
заставляет
вас
смеяться
с
исполосованным
лицом,
руки
увядают,
заставляя
месить
тесто,
все
обученные
ее
лимонному
соусу,
ей
не
очень-то
легко
справиться
с
этим,
потому
что
эти
упрямые
дети
она
хочет
выучить
алфавит,
чтобы
написать
письмо
лично
своему
запертому
ребенку,
это
твоя
забота
в
этом1
кого
продиктует
твоя
мама
единственная,
кто
ясно
видит
в
твоей
игре,
когда
ты
лжешь
ей
о
телосложении,
отмеченном
многочисленными
беременностями,
вера
и
ее
преданность
этим
детям
в
глубине
души,
ее
мудрость
и
скрытие
ее
печали,
чтобы
сохранить
семейное
солнце,
и
когда
Дарон
злится
на
нее
со
всеми,
даже
когда
она
беременна.
ты
не
в
себе,
она
кровельщица,
она
сплачивает
нас,
когда
есть
придурки.
Flits
fraternels
mère
couveuse.
Порхает
братская
мать-инкубатор.
Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant,
(Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant)
Я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком,
(я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком)
Même
quand
j'aurai
des
enfants,
(Même
quand
j'aurai
des
enfants)
Даже
когда
у
меня
будут
дети
(даже
когда
у
меня
будут
дети)
Tu
s'ras
toujours
ma
maman,
(Tu
s'ras
toujours
ma
maman)
Ты
всегда
бреешься,
моя
мама,
(ты
всегда
бреешься,
моя
мама)
Bien
qu'sa
n'aille
pas
en
c'moment,
(Bien
qu'sa
n'aille
pas
en
c'moment)
Хотя
ее
сейчас
нет,
(хотя
ее
сейчас
нет)
Tu
s'ras
toujours
mon
papa,
(Tu
s'ras
toujours
mon
papa)
Ты
всегда
бреешься,
мой
папа,
(ты
всегда
бреешься,
мой
папа)
Même
si
j'ai
grandi
sans
toi,
(Même
si
j'ai
grandi
sans
toi)
Даже
если
я
вырос
без
тебя,
(даже
если
я
вырос
без
тебя)
Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant,
(Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant)
Я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком,
(я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком)
Même
quand
j'aurai
des
enfants,
Si
Dieu
l'veut.
Даже
когда
у
меня
будут
дети,
если
даст
Бог.
Certains
darons
squattent
les
rades
enfermant
leur
raison
dans
une
bouteille
infâme
ferme
le
point
sur
leur
fille
et
leur
femme
nan
c'est
pour
les
pères
exemplaires
le
chef
de
foyer
qui
remplit
le
frigidaire
paye
le
loyer
celui
à
qui
tu
dois
ton
nom
tes
traits
qui
à
fait
d'toi
un
ptit
homme
ta
mère
te
dit
qu't'es
son
portrait
quand
tu
rigoles
qui
s'lèvent
à
5 du
matin
avec
la
plus
grande
motivation
le
patron
qui
rigole
pas
trop
ferme
dans
ses
décisions
celui
qui
organisé
ta
circoncision
qui
ramène
le
mouton
le
sac
de
riz
qui
a
toujours
raison
le
daron
et
ses
dictons
sur
l'fauteuil
muré
dans
ses
pensées
autoritaire
qui
souhaite
être
propriétaire
sur
ses
terres
pour
laisser
un
abri
à
ses
descendants
bienveillant
ne
travaillant
que
pour
ça
peinant
à
économiser
pour
acheter
du
sable
du
ciment
toujours
vaillant
croyant
et
honnête
prend
le
dans
tes
bras
pour
ceux
qui
n'ont
pas
pu
connaître
ta
hérité
de
son
sang
déshonore
pas
rabaisse
pas
sa
fierté
car
(.?.)
ces
années
d'anxiété,
22ans
j'avais
pas
vu
l'mien
on
s'es
Некоторые
мужчины
сидят
на
корточках,
запирая
свой
разум
в
печально
известной
бутылке,
закрывают
глаза
на
своих
дочерей
и
их
жен
нет,
именно
для
примерных
отцов
хозяин
дома,
наполняющий
холодильник,
платит
арендную
плату
тому,
кому
ты
обязан
своим
именем,
твои
черты,
которые
делают
тебя
маленьким
мужчиной,
говорит
тебе
твоя
мать.
что
ты
его
портрет,
когда
ты
смеешься,
когда
встаешь
в
5 утра
с
величайшей
мотивацией
босс,
который
смеется
не
слишком
твердо
в
своих
решениях
тот,
кто
организовал
твое
обрезание,
кто
приносит
овцу,
мешок
с
рисом,
который
всегда
прав,
Дарон
и
его
высказывания
в
кресле,
замурованном
в
его
мыслях,
властный
кто
хочет
быть
собственником
на
своей
земле,
чтобы
дать
приют
своим
заботливым
потомкам,
работающим
только
ради
этого,
изо
всех
сил
пытаясь
сэкономить,
чтобы
купить
цементный
песок,
всегда
доблестный
верующий
и
честный,
возьми
его
в
свои
руки
для
тех,
кто
не
мог
узнать,
что
ты
унаследовал
его
кровь,
бесчестит,
не
унижает
его
гордость,
потому
что
(.?.)
эти
годы
беспокойства,
22
года,
когда
я
не
видел
своего,
мы
были
вместе
T
r'connu
à
première
vue
et
en
s'quittant
mes
larmes
ont
dévoilées
tout
s'que
ces
années
m'ont
volées.
То,
что
я
узнал
с
первого
взгляда,
и
когда
мои
слезы
ушли,
открыло
мне
все,
что
эти
годы
украли
у
меня.
Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant,
(Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant)
Я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком,
(я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком)
Même
quand
j'aurai
des
enfants,
(Même
quand
j'aurai
des
enfants)
Даже
когда
у
меня
будут
дети
(даже
когда
у
меня
будут
дети)
Tu
s'ras
toujours
ma
maman,
(Tu
s'ras
toujours
ma
maman)
Ты
всегда
бреешься,
моя
мама,
(ты
всегда
бреешься,
моя
мама)
Bien
qu'sa
n'aille
pas
en
c'moment,
(Bien
qu'sa
n'aille
pas
en
c'moment)
Хотя
ее
сейчас
нет,
(хотя
ее
сейчас
нет)
Tu
s'ras
toujours
mon
papa,
(Tu
s'ras
toujours
mon
papa)
Ты
всегда
бреешься,
мой
папа,
(ты
всегда
бреешься,
мой
папа)
Même
si
j'ai
grandi
sans
toi,
(Même
si
j'ai
grandi
sans
toi)
Даже
если
я
вырос
без
тебя,
(даже
если
я
вырос
без
тебя)
Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant,
(Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant)
Я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком,
(я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком)
Même
quand
j'aurai
des
enfants,
Si
Dieu
l'veut.
Даже
когда
у
меня
будут
дети,
если
даст
Бог.
Quand
sa
stopper
l'bedo
et
l'alcool
ça
fait
des
dégâts
dans
l'raisonnement
surtout
quand
t'évolue
dans
l'emprisonnement
ton
père
a
bravé
bien
des
épreuves
surmonté
des
angoisses
préfère
être
éboueur
que
dealeur
pour
pas
manger
dans
la
poisse
il
connaît
mieux
qu'toi
la
misère
si
tu
savais
sa
vie
c'est
la
traversée
du
désert
à
tirer
la
charrue
d'sa
famille
à
bout
d'bras
prend
pas
tes
grands
airs
si
tu
fais
un
sport
de
combat
t'as
des
gros
bras
tout
l'or
de
Doubaï
vaut
pas
sa
présence
tu
s'ras
désigner
à
lui
succéder
comme
un
chêne
déraciné
le
jour
où
il
va
décéder
il
t'a
transmis
ses
vertus
t'as
vêtu
donné
du
pain
et
un
toit
t'étais
pas
né
qu'il
pensait
à
toi
jeune
fille
regarde
ta
mère
marche
sur
ses
traces
cessent
tes
paillettes
et
strasses
te
r'gardé
dans
la
glace
un
peu
honore
ta
race
tire
la
chasse
de
ton
passé
grossé
tu
s'ras
pt'être
une
mère
dans
l'futur
tu
d'vras
cacher
tes
dossiers
y'a
pas
pire
que
l'regard
accusateur
d'un
enfant
c'est
harcord
cesse
de
salir
ton
corps
les
plaisirs
font
du
tord
au
bout
Когда
его
останавливают
от
Бедо
и
алкоголя,
это
наносит
ущерб
рассуждениям,
особенно
когда
ты
превращаешься
в
тюремное
заключение,
твой
отец
выдержал
много
испытаний,
преодолел
трудности,
предпочел
бы
быть
мусорщиком,
чем
торговцем,
чтобы
не
есть
на
месте,
он
лучше
тебя
знает
страдания,
если
бы
ты
знал,
что
его
жизнь-это
пересечение
границы.
если
ты
занимаешься
боевым
спортом,
у
тебя
большие
руки,
все
золото
Дубая
не
стоит
его
присутствия,
ты
бреешься,
чтобы
стать
его
преемником,
как
вырванный
с
корнем
дуб
в
тот
день,
когда
он
умрет,
он
передал
тебе
свои
руки.
добродетели,
которые
ты
одел,
дал
хлеб
и
крышу
над
головой,
ты
не
родился,
чтобы
он
думал
о
тебе,
девочка,
посмотри,
как
твоя
мать
идет
по
его
следам,
прекрати
свои
блестки
и
растяжки,
тебя
держат
во
льду
немного
почитай
свою
расу,
охоться
за
своим
грубым
прошлым,
ты
бреешься,
чтобы
быть
матерью
в
мире.в
будущем
тебе
придется
скрывать
свои
дела,
это
не
хуже,
чем
обвиняющий
взгляд
ребенка,
это
харкорд,
который
перестает
пачкать
твое
тело,
удовольствия
в
конце
концов
портятся
Du
compte
tu
regrettes
et
tu
pleures
comme
quoi
les
hommes
se
risquent
des
horizons
qui
leurrent.
Со
счета
ты
жалеешь
и
плачешь
о
том,
что
мужчины
рискуют
собой
из-за
завлекающих
горизонтов.
Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant,
(Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant)
Я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком,
(я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком)
Même
quand
j'aurai
des
enfants,
(Même
quand
j'aurai
des
enfants)
Даже
когда
у
меня
будут
дети
(даже
когда
у
меня
будут
дети)
Tu
s'ras
toujours
ma
maman,
(Tu
s'ras
toujours
ma
maman)
Ты
всегда
бреешься,
моя
мама,
(ты
всегда
бреешься,
моя
мама)
Bien
qu'sa
n'aille
pas
en
c'moment,
(Bien
qu'sa
n'aille
pas
en
c'moment)
Хотя
ее
сейчас
нет,
(хотя
ее
сейчас
нет)
Tu
s'ras
toujours
mon
papa,
(Tu
s'ras
toujours
mon
papa)
Ты
всегда
бреешься,
мой
папа,
(ты
всегда
бреешься,
мой
папа)
Même
si
j'ai
grandi
sans
toi,
(Même
si
j'ai
grandi
sans
toi)
Даже
если
я
вырос
без
тебя,
(даже
если
я
вырос
без
тебя)
Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant,
(Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant)
Я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком,
(я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком)
Même
quand
j'aurai
des
enfants,
Даже
когда
у
меня
будут
дети,
Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant,
(Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant)
Я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком,
(я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком)
Même
quand
j'aurai
des
enfants,
(Même
quand
j'aurai
des
enfants)
Даже
когда
у
меня
будут
дети
(даже
когда
у
меня
будут
дети)
Tu
s'ras
toujours
ma
maman,
(Tu
s'ras
toujours
ma
maman)
Ты
всегда
бреешься,
моя
мама,
(ты
всегда
бреешься,
моя
мама)
Bien
qu'sa
n'aille
pas
en
c'moment,
(Bien
qu'sa
n'aille
pas
en
c'moment)
Хотя
ее
сейчас
нет,
(хотя
ее
сейчас
нет)
Tu
s'ras
toujours
mon
papa,
(Tu
s'ras
toujours
mon
papa)
Ты
всегда
бреешься,
мой
папа,
(ты
всегда
бреешься,
мой
папа)
Même
si
j'ai
grandi
sans
toi,
(Même
si
j'ai
grandi
sans
toi)
Даже
если
я
вырос
без
тебя,
(даже
если
я
вырос
без
тебя)
Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant,
(Je
s'rai
Toujours
Ton
Enfant)
Я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком,
(я
всегда
буду
смеяться
над
твоим
ребенком)
Même
quand
j'aurai
des
enfants,
Si
Dieu
l'veut.
Даже
когда
у
меня
будут
дети,
если
даст
Бог.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Said Nabil, Housni M'kouboi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.