Rohff - Zga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rohff - Zga




Zga
Going Wild
Foolek Empire
Foolek Empire
Z.G.A. on va faire du ZGA
Z.G.A. we're gonna go wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Caille-ra ca va faire des dégats
It's gonna go down, gonna cause some damage
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Les videurs ont zé-ga, on a trop fait ZGA
The bouncers are scared, we've gone too wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Hella que j'aille je fais ZGA
Hell yeah, wherever I go, I go wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
C'est la re-sta des re-sta
This is the restaurant of restaurants
J'suis dans le tunnel sous la hanche #l'Eurostar
I'm in the tunnel under the Channel #Eurostar
Sans moi le Carrée n'est pas VIP, casse toi
Without me, the Carrée isn't VIP, get lost
Y'a que de la weed de quoi défoncer un rasta
There's only weed, enough to knock out a Rasta
je passe les zoulettes ne repoussent pas
Where I go, the girls can't resist
Ni les poils de ta shhht... casse-toi
Nor the hairs on your shhht... get lost
10 ans d'avance, J'accélère
10 years ahead, I'm accelerating
Le rapgame n'a qu'un boss tel un dromadaire
The rap game only has one boss like a camel
J'fais ZGA partout sur la planète Terre
I go wild everywhere on planet Earth
Grosse équipe, équipé tah l'armée de terre
Big team, equipped like the army
Sale caractère, j'assume ce que je suis
Bad temper, I own who I am
Les MCs se chient dessus, ta langue les essuie
MCs shit themselves, your tongue wipes them
C'est le bordel, molotov est le cocktail
It's a mess, Molotov is the cocktail
Je rempli le cimetière, showcase hall d'hôtel
I fill the cemetery, showcase hotel lobby
Avion de chasse, je compte plus mes heures de vol
Fighter jet, I can't count my flight hours
J'attire les foules, je les rends folles
I attract the crowds, I drive them crazy
Z.G.A. on va faire du ZGA
Z.G.A. we're gonna go wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Caille-ra ca va faire des dégats
It's gonna go down, gonna cause some damage
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Les videurs ont zé-ga, on a trop fait ZGA
The bouncers are scared, we've gone too wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Hella que j'aille je fais ZGA
Hell yeah, wherever I go, I go wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Y'a les condés, on s'en bat les couilles
The cops are here, we don't give a damn
Tu nous connais, on est des mecs à embrouilles
You know us, we're troublemakers
Y'a du gros boule, bouche en cul de poule
There's big butts, mouths like chicken asses
Elles font ZGA demande à Fidel et Zoul
They go wild, ask Fidel and Zoul
Nhar Zlatana, joue pas cro-ma avec elle, khey
Nhar Zlatana, don't play cro-ma with her, man
Téma, t'as bu qu'un verre de tes bouteilles
Dude, you only drank one glass from your bottles
Quoi? Ce soir on va niquer ton birthday
What? Tonight we're gonna ruin your birthday
Quoi? Ce soir on va niquer ton birthday
What? Tonight we're gonna ruin your birthday
Z.G.A. on va faire du ZGA
Z.G.A. we're gonna go wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Caille-ra ca va faire des dégats
It's gonna go down, gonna cause some damage
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Les videurs ont zé-ga, on a trop fait ZGA
The bouncers are scared, we've gone too wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Hella que j'aille je fais ZGA
Hell yeah, wherever I go, I go wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
C'est qui c'gars qui fait ZGA tah la Cosa Nostra?
Who's this guy going wild like the Cosa Nostra?
Libido DSK, regard de l'Alaska
Libido DSK, Alaskan gaze
J'tue ca pour les frères, zamzam ou vodka
I kill it for the brothers, zamzam or vodka
J'donne ça pour les sœurs, décolletés ou burqa
I give it for the sisters, cleavage or burqa
Khey, vida loca, me-ca, potes-ca
Man, crazy life, me-ca, friends-ca
Tous tenus par les couilles, Hollande, Merka
Everyone's by the balls, Holland, America
R.O.H.2.F, Poutine, babouchka
R.O.H.2.F, Putin, babushka
TLF, Medvedev, l'empire fait zga
TLF, Medvedev, the empire goes wild
Ratsatsatsatsa, 47-AK
Ratsatsatsatsa, 47-AK
Star Wars, Mathu', flow de Chewbacca
Star Wars, Mathu', Chewbacca flow
C'était pas mieux avant, j'ai plus de classiques que Roca
It wasn't better before, I have more classics than Roca
Se mettent aux XXX, has been sont les rottes-ca
They get into XXX, has-beens are the rotten ones
Un featuring et je relance leur rrière-ca
One featuring and I revive their careers
On sait qui domine Paris, y'a pas besoin d'aller au troca
We know who dominates Paris, no need to go to the Trocadero
Trop thug, Tyga, club, Wacka Flocka
Too thug, Tyga, club, Wacka Flocka
L'hologramme de 2Pac, Hous mothafucka
2Pac's hologram, Hous mothafucka
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Z.G.A. on va faire du ZGA
Z.G.A. we're gonna go wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Caille-ra ca va faire des dégats
It's gonna go down, gonna cause some damage
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Les videurs ont zé-ga, on a trop fait ZGA
The bouncers are scared, we've gone too wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
Hella que j'aille je fais ZGA
Hell yeah, wherever I go, I go wild
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
En direct du danger
Live from the danger zone
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
R.O.H.2.F a encore fait ZGA
R.O.H.2.F has gone wild again
ZGA, ZGA, ZGA, ZGA, ZGA
Wild, wild, wild, wild, wild
J'ai trop fait ZGA
I've gone too wild
J'ai trop fait ZGA
I've gone too wild
J'ai trop fait ZGA
I've gone too wild





Writer(s): Housni Mkouboi, Koudjo Pour Eclipse Time


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.