Paroles et traduction Rojas On The Beat feat. Sloowtrack & MC Buzzz - Locura
Yo
no
sabía
que
ibas
a
aparecer
I
didn't
know
you
were
going
to
show
up
Porque
al
parecer
te
borraste'
del
camino
Because
apparently
you
erased
yourself
from
my
path
Y
no
te
vi
jamás,
ya
no
te
vi
bailar
And
I
never
saw
you
again,
I
never
saw
you
dance
again
Por
un
minuto
en
la
noche
For
a
minute
in
the
night
Hace
tiempo
que
no
nos
cruzamos
en
un
evento
It's
been
a
long
time
since
we
crossed
paths
at
an
event
Tú
eres
de
la
que
en
la
disco
rompe
cintura
You're
the
one
who
breaks
waists
on
the
dance
floor
Y
si
bailas,
contigo
se
formó
una
locura,
ah
And
if
you
dance,
there's
madness
with
you,
ah
Hace
tiempo
que
no
nos
cruzamos
en
un
evento
It's
been
a
long
time
since
we
crossed
paths
at
an
event
Tú
eres
de
la
que
еn
la
disco
rompe
cintura
You're
the
one
who
breaks
waists
on
the
dance
floor
Y
si
bailas,
contigo
se
formó
una
locura,
ah
And
if
you
dance,
there's
madness
with
you,
ah
Hace
tiempo
que
en
la
calle
no
te
veo
It's
been
a
long
time
since
I've
seen
you
in
the
street
Pero
yo
estoy
claro
que
sé
que
tú
me
desea'
But
it's
clear
to
me
that
I
know
you
want
me
Si
por
alguna
razón,
mami,
tú
anda'
lejo'
If
for
some
reason,
mami,
you're
somewhere
far
away
Yo
te
compro
un
vuelo,
baby
chula,
pa'
que
vuelvas
I'll
buy
you
a
flight,
baby
girl,
so
you
can
come
back
Entre
más
tiempo
que
pasa,
más
loquito
me
pone'
The
more
time
passes,
the
crazier
you
make
me
Y
no
puedo
verte,
pue'
a
mí
me
encojona
And
I
can't
see
you,
that's
what
makes
me
mad
Pero
tú
sabes
que
yo
ando
haciendo
misione'
But
you
know
that
I'm
on
a
mission
Pa'
lo'
envidioso'
solo
hay
bendicione'
For
the
envious,
there
are
only
blessings
Entonce'
vente
pa'
acá,
baby,
pa'
donde
esté,
ey,
me
hace'
enloquecer
So
come
over
here,
baby,
to
where
I
am,
hey,
drive
me
crazy
Mi
piquete
no
e'
fake,
diamante'
en
mi
chain,
eh
My
trap
is
not
fake,
diamonds
in
my
chain,
hey
De
Brasil
a
RD
From
Brazil
to
DR
Hace
tiempo
que
no
nos
cruzamos
en
un
evento
It's
been
a
long
time
since
we
crossed
paths
at
an
event
Tú
eres
de
la
que
en
la
disco
rompe
cintura
You're
the
one
who
breaks
waists
on
the
dance
floor
Y
si
bailas,
contigo
se
formó
una
locura,
ah
And
if
you
dance,
there's
madness
with
you,
ah
Hace
tiempo
que
no
nos
cruzamos
en
un
evento
It's
been
a
long
time
since
we
crossed
paths
at
an
event
Tú
eres
de
la
que
en
la
disco
rompe
cintura
You're
the
one
who
breaks
waists
on
the
dance
floor
Y
si
bailas,
contigo
se
formó
una
locura,
ah
And
if
you
dance,
there's
madness
with
you,
ah
Ya
yo
te
veía
venir
firme,
no
te
vo'a
mentir
I
could
see
you
coming,
I'm
not
going
to
lie
Extraño
darte
unos
perreos
de
los
que
te
hacen
parir
I
miss
giving
you
the
kind
of
grind
that
makes
you
give
birth
Ya
me
conozco
esa
labia,
te
lo
vo'a
decir
I
already
know
that
speech,
I'm
going
to
tell
you
Que
solo
hay
tiempo
pa'
estudiar
y
que
ya
no
puede
salir
That
there's
only
time
to
study
and
that
you
can't
go
out
anymore
Poco
floro,
nena,
si
tú
no
bailas,
me
achoro
Less
talk,
girl,
if
you
don't
dance,
I'll
be
pissed
Te
juro
que
si
yo
te
pego
al
muro,
te
enamoro,
muñeca
I
swear
that
if
I
pin
you
to
the
wall,
I'll
make
you
fall
in
love,
baby
Sabes
muy
bien
que
mi
flow
no
es
feka
You
know
very
well
that
my
flow
is
not
fake
Yo
no
soy
un
gánster
pero
rompo
en
discoteca
I'm
not
a
gangster
but
I
break
it
down
in
the
club
Hace
tiempo
que
no
nos
cruzamos
en
un
evento
It's
been
a
long
time
since
we
crossed
paths
at
an
event
Tú
eres
de
la
que
en
la
disco
rompe
cintura
You're
the
one
who
breaks
waists
on
the
dance
floor
Y
si
bailas,
contigo
se
formó
una
locura,
ah
And
if
you
dance,
there's
madness
with
you,
ah
Hace
tiempo
que
no
nos
cruzamos
en
un
evento
It's
been
a
long
time
since
we
crossed
paths
at
an
event
Tú
eres
de
la
que
en
la
disco
rompe
cintura
You're
the
one
who
breaks
waists
on
the
dance
floor
Y
si
bailas,
contigo
se
formó
una
locura,
ah,
ey
And
if
you
dance,
there's
madness
with
you,
ah,
hey
In,
In,
Inzei
Récords
In,
In,
Inzei
Records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Buzzz, Sloow Track
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.