Paroles et traduction Rojas feat. Musso - Nasenbluten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasenbluten,
Bitch,
ja,
ich
zieh'
das
letzte
Gramm
Nosebleed,
bitch,
yeah,
I'm
taking
the
last
gram
Bitch,
es
war
alles
gut
als
du
vor
zwei
Minuten
noch
gelächelt
hast
Bitch,
everything
was
good
when
you
were
smiling
two
minutes
ago
Ich
fang'
ihre
Träne
auf,
sie
ist
overdosed
I
catch
her
tear,
she's
overdosed
Ja,
der
Mond
scheint
hell,
das
weiße
Licht
wird
blau
Yeah,
the
moon
is
shining
bright,
the
white
light
turns
blue
Ich
spür'
die
Handschellen,
ja,
und
dann
pass'
ich
out
(ja,
ja)
I
feel
the
handcuffs,
yeah,
and
then
I
pass
out
(yeah,
yeah)
Nasenbluten,
Bitch,
ja,
ich
zieh'
das
letzte
Gramm
Nosebleed,
bitch,
yeah,
I'm
taking
the
last
gram
Bitch,
es
war
alles
gut
als
du
vor
zwei
Minuten
noch
gelächelt
hast
Bitch,
everything
was
good
when
you
were
smiling
two
minutes
ago
Ich
fang'
ihre
Träne
auf,
sie
ist
overdosed
I
catch
her
tear,
she's
overdosed
Ja,
der
Mond
scheint
hell,
das
weiße
Licht
wird
blau
Yeah,
the
moon
is
shining
bright,
the
white
light
turns
blue
Ich
spür'
die
Handschellen,
ja
und
dann
pass'
ich
out
I
feel
the
handcuffs,
yeah,
and
then
I
pass
out
Im
schwarzen
Benz
63ers
In
the
black
Benz
63s
Von
Daddy
ist
sie
overdosed
From
daddy,
she's
overdosed
Ich
sitz'
wie
gelähmt
bei
den
Bullen
I
sit
paralyzed
by
the
cops
Sie
wollen
wissen
war
das
meine
Ho?
They
wanna
know
was
that
my
ho?
Ich
drück'
keine
Träne
raus,
ja,
ich
kannt'
sie
kaum
I
don't
shed
a
tear,
yeah,
I
barely
know
her
Alles
leer
im
Kopf,
das
weiße
Licht
geht
aus
Everything's
empty
in
my
head,
the
white
light
goes
out
Ich
spür'
die
Handschellen,
ja,
und
dann
pass'
ich
out
I
feel
the
handcuffs,
yeah,
and
then
I
pass
out
Und
dann
pass'
ich
out
And
then
I
pass
out
Nasenbluten,
Bitch,
ja,
ich
zieh'
das
letzte
Gramm
Nosebleed,
bitch,
yeah,
I'm
taking
the
last
gram
Bitch,
es
war
alles
gut
als
du
vor
zwei
Minuten
noch
gelächelt
hast
Bitch,
everything
was
good
when
you
were
smiling
two
minutes
ago
Ich
fang'
ihre
Träne
auf,
sie
ist
overdosed
I
catch
her
tear,
she's
overdosed
Ja,
der
Mond
scheint
hell,
das
weiße
Licht
wird
blau
Yeah,
the
moon
is
shining
bright,
the
white
light
turns
blue
Ich
spür'
die
Handschellen,
ja,
und
dann
pass'
ich
out
I
feel
the
handcuffs,
yeah,
and
then
I
pass
out
Ich
krieg'
nicht
genug,
doch
hatt'
schon
viel
zu
viel
I
can't
get
enough,
but
had
way
too
much
already
Ich
zieh'
zweimal
vom
Jibbit
und
geb'
ihn
zu
ihr
I
take
two
hits
from
the
joint
and
give
it
to
her
Sie
war
dick
rotzen,
mein
Haze
bringt
sie
runter
She
was
high
as
a
kite,
my
Haze
brings
her
down
Ich
halte
nichts
von
ihr,
doch
ihr
Arsch
ist
ein
Wunder
I
don't
think
much
of
her,
but
her
ass
is
a
wonder
Check,
ich
geh'
nie
schlafen,
lass'
die
Nutte
bauen
Check,
I
never
go
to
sleep,
let
the
bitch
hustle
Ich
fühl'
mich
leer,
ich
komm'
erst
klar,
wenn
in
der
Lunge
Rauch
ist
I
feel
empty,
I
only
come
around
when
there's
smoke
in
my
lungs
Hah,
Runde
laufen,
kein
Grund
für
Pause
Hah,
rounds
running,
no
reason
to
pause
Doch
wenn
es
viel
zu
viel
wird,
muss
ich
untertauchen
But
when
it
gets
way
too
much,
I
have
to
go
under
Die
kleine
Schlampe
hat
gelacht
noch
vor
'ner
halben
Stunde
The
little
slut
was
laughing
just
half
an
hour
ago
Erste
Line
gerotzt,
geschickt,
jetzt
zweite
Runde
First
line
snorted,
sent,
now
second
round
Komm',
ich
leg
noch
eine,
und
der
Teufel
hat
dich
Come
on,
I'll
put
another
one,
and
the
devil
has
you
Sie
sagt,
sie
will
noch
fliegen,
solang'
draußen
Nacht
ist
She
says
she
still
wants
to
fly
as
long
as
it's
night
outside
Sie
sagt,
sie
will
nie
wieder
weg,
weil
alles
grad'
stimmt
She
says
she
never
wants
to
leave
again,
'cause
everything's
just
right
Ja,
weil
ich
satt
bin
und
du
grad'
auf
Natz
bist
Yeah,
because
I'm
full
and
you're
on
top
right
now
Sie
rollt
nochmal
den
Schein,
bis
alles
abbricht
She
rolls
the
bill
again
until
everything
breaks
down
Ich
schau'
ihr
in
die
Augen,
ich
glaub',
er
hat
dich
I
look
into
her
eyes,
I
think
he
has
you
Ich
glaub',
er
hat
dich,
ja,
ich
glaub',
er
hat
dich
I
think
he
has
you,
yeah,
I
think
he
has
you
Glaub'
mir,
ich
will
was
tun
Believe
me,
I
want
to
do
something
Zu
spät,
ich
glaub'
ich
kann's
nicht
Too
late,
I
think
I
can't
Wenn's
jetzt
zusammenbricht
If
it
collapses
now
Bitch,
mach'
langsam
mit
dem
Blow,
ja
Bitch,
slow
down
with
the
blow,
yeah
Und
jetzt
bist
du
overdosed,
ja
And
now
you're
overdosed,
yeah
Nasenbluten,
Bitch,
ja,
ich
zieh'
das
letzte
Gramm
Nosebleed,
bitch,
yeah,
I'm
taking
the
last
gram
Bitch,
es
war
alles
gut
als
du
vor
zwei
Minuten
noch
gelächelt
hast
Bitch,
everything
was
good
when
you
were
smiling
two
minutes
ago
Ich
fang'
ihre
Träne
auf,
sie
ist
overdosed
I
catch
her
tear,
she's
overdosed
Ja,
der
Mond
scheint
hell,
das
weiße
Licht
wird
blau
Yeah,
the
moon
is
shining
bright,
the
white
light
turns
blue
Ich
spür'
die
Handschellen,
ja,
und
dann
pass'
ich
out
I
feel
the
handcuffs,
yeah,
and
then
I
pass
out
Bitch,
ich
bin
auf
meinem
Highflug,
ich
geb'
Vollgas,
ja
Bitch,
I'm
on
my
high,
I'm
giving
it
full
throttle,
yeah
Langweilst
mich
mit
alten
Tagen
als
dein
Freund
noch
war
You're
boring
me
with
old
days
when
your
boyfriend
was
still
around
Übertrieben
schon
vorhin,
du
siehst
das
als
einen
Neuanfang
Already
exaggerated
earlier,
you
see
this
as
a
new
beginning
Heute
Nacht,
Bae,
ich
sag'
"Okay,
wenn
du
den
Teufel
magst"
Tonight,
bae,
I
say
"Okay,
if
you
like
the
devil"
Dann
spiel'
ich
den
Kerl
aus
der
Hölle,
du
den
Engel
Then
I'll
play
the
guy
from
hell,
you
the
angel
Wieso
holt
er
dich
mich
statt
dich
an
deiner
Stelle?
Why
does
he
take
you
instead
of
you
in
your
place?
Du
ziehst
nochmal
ein
und
sagst,
du
stellst
dich
deinen
Ängsten
You
take
another
hit
and
say
you
face
your
fears
Keine
Ängste,
ich
seh'
nur
noch
Leere
No
fears,
I
only
see
emptiness
Sie
lässt
sich
gehen,
geht
mit
dem
Koks
She
lets
herself
go,
goes
with
the
coke
Baby,
bist
du
overdosed?
Baby,
are
you
overdosed?
Ich
sag'
"Mach'
langsam
mit
dem
Blow"
I
say
"Slow
down
with
the
blow"
Es
wird
dunkel
um
dich
rum
It's
getting
dark
around
you
Sie
lässt
sich
gehen,
geht
mit
dem
Koks
She
lets
herself
go,
goes
with
the
coke
Baby,
bist
du
overdosed?
Baby,
are
you
overdosed?
Ich
sag'
"Mach'
langsam
mit
dem
Blow"
I
say
"Slow
down
with
the
blow"
Es
wird
dunkel
um
dich
rum
It's
getting
dark
around
you
Im
schwarzen
Benz
63ers
In
the
black
Benz
63s
Von
Daddy
ist
sie
overdosed
From
daddy,
she's
overdosed
Ich
sitz'
wie
gelähmt
bei
den
Bullen
I
sit
paralyzed
by
the
cops
Sie
wollen
wissen
war
das
meine
Ho?
They
wanna
know
was
that
my
ho?
Ich
drück'
keine
Träne
raus,
ja,
ich
kannt'
sie
kaum
I
don't
shed
a
tear,
yeah,
I
barely
know
her
Alles
leer
im
Kopf,
das
weiße
Licht
geht
aus
Everything's
empty
in
my
head,
the
white
light
goes
out
Ich
spür'
die
Handschellen,
ja,
und
dann
pass'
ich
out
I
feel
the
handcuffs,
yeah,
and
then
I
pass
out
Und
dann
pass'
ich
out
And
then
I
pass
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Simon, Leonardo Sprengler, Marcio Rojas
Album
Kaputt
date de sortie
21-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.