Paroles et traduction Rojas - Antes de que el corazon se pierda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes de que el corazon se pierda
Before the Heart Gets Lost
Ámame
de
brote
en
brote
Love
me
from
bud
to
bud
Hasta
que
el
amor
se
agote
Until
love
runs
out
Que
luego
hago
más
I'll
make
more
later
Pa
que
el
corazón
me
explote
So
that
my
heart
explodes
Hasta
que
un
latido
repose
Until
a
heartbeat
rests
En
tus
caderas
On
your
hips
Me
miras
y
ya
te
entiendo
You
look
at
me
and
I
already
understand
you
Tú
me
das
y
yo
te
atiendo
You
give
to
me
and
I
take
care
of
you
Y
luego
te
vas,
creciendo
And
then
you
leave,
growing
Ahora
que
aun
estás
a
tiempo
Now
that
you're
still
on
time
Ahora
que
te
queda
aliento
Now
that
you
still
have
breath
Para
aguantar,
presiento
To
endure,
I
feel
Y
abrazados
en
este
momento
And
embraced
in
this
moment
Con
total
excitación
With
total
excitement
Cansados
de
tantos
intentos
Tired
of
so
many
attempts
Aparecen
muertos
They
appear
dead
Y
antes
de
haber
llorado
por
lo
único
que
amé
And
before
I
have
cried
for
the
only
thing
I
loved
Que
me
ha
quitado
el
sueño
That
has
taken
away
my
sleep
Ya
sé
que
has
de
quedarte
con
tu
parte,
que
es
la
izquierda
I
already
know
that
you
have
to
keep
your
part,
which
is
the
left
Pero
hazlo
antes
de
que
el
corazón
se
pierda
But
do
it
before
the
heart
gets
lost
Pero
hazlo
antes
amor,
amor,
de
que
el
corazón
se
pierda
But
do
it
before
love,
love,
before
the
heart
gets
lost
Ahórrame
todos
los
cortes
Spare
me
all
the
cuts
Ahora
que
aunque
no
te
importe
Now
that
although
you
don't
care
Tengo
algo
más,
que
el
alma
I
have
something
else,
the
soul
Y
yo
haré
que
lo
soportes
And
I'll
make
you
endure
it
Esta
es
tu
misión,
no
abortes
This
is
your
mission,
don't
abort
Tendrás
que
mantener
la
calma
You
will
have
to
stay
calm
Destinados
para
este
momento
Destined
for
this
moment
Un
final
de
ejecución
An
end
of
execution
Cansados
de
tantos
intentos
Tired
of
so
many
attempts
Aparecen
muertos
They
appear
dead
Y
antes
de
haber
llorado
por
lo
único
que
amé
And
before
I
have
cried
for
the
only
thing
I
loved
Que
me
ha
quitado
el
sueño
That
has
taken
away
my
sleep
Ya
sé
que
has
de
quedarte
con
tu
parte,
que
es
la
izquierda
I
already
know
that
you
have
to
keep
your
part,
which
is
the
left
Pero
hazlo
antes
de
que
el
corazón
se
pierda
But
do
it
before
the
heart
gets
lost
Pero
hazlo
antes
amor,
amor,
de
que
el
corazón
se
pierda
But
do
it
before
love,
love,
before
the
heart
gets
lost
Y
antes
de
haber
llorado
por
lo
único
que
amé
And
before
I
have
cried
for
the
only
thing
I
loved
Que
me
ha
quitado
el
sueño
That
has
taken
away
my
sleep
Ya
sé
que
has
de
quedarte
con
tu
parte,
que
es
la
izquierda
I
already
know
that
you
have
to
keep
your
part,
which
is
the
left
Pero
hazlo
antes
de
que
el
corazón
se
pierda
But
do
it
before
the
heart
gets
lost
Y
antes
de
haber
llorado
por
lo
único
que
amé
And
before
I
have
cried
for
the
only
thing
I
loved
Que
me
ha
quitado
el
sueño
That
has
taken
away
my
sleep
Ya
sé
que
has
de
quedarte
con
tu
parte,
que
es
la
izquierda
I
already
know
that
you
have
to
keep
your
part,
which
is
the
left
Pero
hazlo
antes
de
que
el
corazón
se
pierda
But
do
it
before
the
heart
gets
lost
Pero
hazlo
antes
amor,
amor,
de
que
el
corazón
se
pierda
But
do
it
before
love,
love,
before
the
heart
gets
lost
De
que
el
corazón
se
pierda
Before
the
heart
gets
lost
De
que
el
corazón
se
pierda
Before
the
heart
gets
lost
De
que
el
corazón
se
pierda
Before
the
heart
gets
lost
Te
amaré,
te
amaré
I
will
love
you,
I
will
love
you
De
que
el
corazón
se
pierda
Before
the
heart
gets
lost
Y
luego
te
amaré
(y
luego
te
amaré)
And
then
I
will
love
you
(and
then
I
will
love
you)
Y
luego
te
amaré
(y
luego
te
amaré)
And
then
I
will
love
you
(and
then
I
will
love
you)
De
que
el
corazón
se
pierda
Before
the
heart
gets
lost
De
que
el
corazón
se
pierda
Before
the
heart
gets
lost
De
que
el
corazón
se
pierda
Before
the
heart
gets
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristofol Martinez Perez, Maqueda Raul Rojas, Xavier Gonzalez Cabre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.