Paroles et traduction Rojas - Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tiemblo
cuando
nada
me
acerca
When
I
tremble
when
nothing
draws
me
near
A
ver
lo
que
hay
tras
cada
golpe
asusta
To
see
what
lies
behind
each
blow
frightens
Cuando
la
vida
me
desnuda
a
cada
instante
When
life
strips
me
naked
every
moment
Y
todo
me
disgusta
And
everything
disgusts
me
Saberlo
soportar
es
lo
que
importa
Knowing
how
to
endure
it
is
what
matters
Poder
VENCER
el
miedo
a
larga
o
corta
Being
able
to
OVERCOME
fear
in
the
short
or
long
term
Yo
me
estoy
haciendo
tan
frágil
I'm
becoming
so
fragile
Tengo
miedo,
a
veces
dan
patadas
los
cristales
I'm
scared,
sometimes
the
glass
panes
kick
Tras
la
mirada
quien
QUIERE
ver
que
no
haya
nadie,
Behind
the
gaze
who
WANTS
to
see
that
there's
no
one,
Cuando
la
vida
se
hace
cuenta
When
life
becomes
an
account
De
que
ya
no
estoy
al
otro
lado
de
la
puerta
That
I'm
no
longer
on
the
other
side
of
the
door
Siento
miedo,
I
feel
fear,
Cuando
el
corazon
a
veces
hace
que
tiemble
mi
alma
When
my
heart
sometimes
makes
my
soul
tremble
Busco
mi
estrella
por
cada
rincón
I
search
for
my
star
in
every
corner
Que
me
desarma
la
vida
y
piso
un
agujero
That
life
disarms
me
and
I
fall
into
a
hole
No
te
vallas
sin
escucharme
primero
Don't
go
without
hearing
me
first
Cuando
se
valla
la
luz
del
todo
y
te
vea
When
all
the
light
fades
and
I
see
you
Dile
a
mis
ojos
mirada
Tell
my
eyes,
look
No
es
QUE
oscura
la
noche
sea,
cuando
las
luces
se
apagan
It's
not
THAT
the
night
is
dark,
when
the
lights
go
out
En
ese
escalofrió,
ahi,
precisamente
se
apagan
In
that
shiver,
there,
exactly,
they
go
out
Si
algún
dia
te
vas,
If
one
day
you
leave,
Y
yo
me
quedo,
And
I
stay,
Quizás
al
fin
pueda
decir,
Perhaps
I
can
finally
say,
Que
ya
no
tengo
miedo
That
I'm
no
longer
afraid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Rojas Maqueda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.