Paroles et traduction Rojas - Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tiemblo
cuando
nada
me
acerca
Когда
я
дрожу,
когда
ничто
не
приближает
меня
A
ver
lo
que
hay
tras
cada
golpe
asusta
Увидеть
то,
что
скрывается
за
каждым
ударом,
пугает
Cuando
la
vida
me
desnuda
a
cada
instante
Когда
жизнь
обнажает
меня
каждое
мгновение
Y
todo
me
disgusta
И
всё
мне
противно
Saberlo
soportar
es
lo
que
importa
Уметь
это
терпеть
– вот
что
важно
Poder
VENCER
el
miedo
a
larga
o
corta
Суметь
ПОБЕДИТЬ
страх,
долгий
или
короткий
Yo
me
estoy
haciendo
tan
frágil
Я
становлюсь
такой
хрупкой
Tengo
miedo,
a
veces
dan
patadas
los
cristales
Мне
страшно,
иногда
стёкла
бьются
Tras
la
mirada
quien
QUIERE
ver
que
no
haya
nadie,
За
взглядом,
кто
ХОЧЕТ
увидеть,
что
никого
нет,
Cuando
la
vida
se
hace
cuenta
Когда
жизнь
понимает
De
que
ya
no
estoy
al
otro
lado
de
la
puerta
Что
меня
уже
нет
по
другую
сторону
двери
Siento
miedo,
Мне
страшно,
Cuando
el
corazon
a
veces
hace
que
tiemble
mi
alma
Когда
сердце
иногда
заставляет
дрожать
мою
душу
Busco
mi
estrella
por
cada
rincón
Ищу
свою
звезду
в
каждом
уголке
Que
me
desarma
la
vida
y
piso
un
agujero
Жизнь
разоружает
меня,
и
я
падаю
в
яму
No
te
vallas
sin
escucharme
primero
Не
уходи,
не
выслушав
меня
сначала
Cuando
se
valla
la
luz
del
todo
y
te
vea
Когда
свет
совсем
погаснет,
и
ты
увидишь
меня
Dile
a
mis
ojos
mirada
Скажи
моим
глазам,
взглядом,
No
es
QUE
oscura
la
noche
sea,
cuando
las
luces
se
apagan
Не
ТАКАЯ
уж
темная
ночь,
когда
гаснут
огни
En
ese
escalofrió,
ahi,
precisamente
se
apagan
В
этой
дрожи,
именно
там,
они
гаснут
Si
algún
dia
te
vas,
Если
однажды
ты
уйдешь,
Y
yo
me
quedo,
А
я
останусь,
Quizás
al
fin
pueda
decir,
Возможно,
наконец,
я
смогу
сказать,
Que
ya
no
tengo
miedo
Что
я
больше
не
боюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Rojas Maqueda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.