Paroles et traduction Rojin - Deli Eylül
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Eylül
Crazy September
Bu
deli
Eylül,
bu
yelkovan
kuşu,
sabır
akşamları
This
crazy
September,
this
cuckoo,
these
evenings
of
patience
Sabah
olsun
geçer,
geçer
bu
zulüm
When
morning
comes,
this
torment
will
pass
Bir
kapıyı
açar,
sokaklara
vurur,
yürür
geçersin
ömrüm
A
door
opens,
it
hits
the
streets,
you
walk
and
pass,
my
life
Yılların
yatağında
uyur,
uyanır,
güler
geçersin
You
sleep
in
the
bed
of
years,
you
wake
up,
you
laugh
and
pass
Basıp
gidesim
var
ki
vallah,
düşüp
ölesim
var
(var)
I
want
to
leave
and
go,
by
God,
I
want
to
fall
and
die
İki
hevesim
var
ki
vallah,
ikisi
de
sensin
I
have
two
desires,
by
God,
both
of
them
are
you
Yakıp
gidesim
var
ki
vallah,
seni
göresim
var
I
want
to
burn
it
all
down
and
leave,
by
God,
I
want
to
see
you
İki
sebebim
var
ki
vallah,
ikisi
de
sensin
I
have
two
reasons,
by
God,
both
of
them
are
you
Bir
bulut
gelir,
çöker
yüreğime,
hele
akşamları
A
cloud
comes,
it
settles
in
my
heart,
especially
in
the
evenings
Çözülür
içim,
düğüm
düğüm
çözülür
My
insides
unravel,
they
unravel
knot
by
knot
Dar
gelir
sevdan,
dar
gelir
alem
Your
love
feels
tight,
the
world
feels
tight
Taşar
geçersin
ömrüm
You
overflow
and
pass,
my
life
Bir
kapı
açılır,
bir
eşik
bekler,
aşar
geçersin
A
door
opens,
a
threshold
awaits,
you
step
over
and
pass
Basıp
gidesim
var
ki
vallah,
düşüp
ölesim
var
(var)
I
want
to
leave
and
go,
by
God,
I
want
to
fall
and
die
İki
hevesim
var
ki
vallah,
ikisi
de
sensin
I
have
two
desires,
by
God,
both
of
them
are
you
Yakıp
gidesim
var
ki
vallah,
seni
göresim
var
I
want
to
burn
it
all
down
and
leave,
by
God,
I
want
to
see
you
İki
sebebim
var
ki
vallah,
ikisi
de
sensin
I
have
two
reasons,
by
God,
both
of
them
are
you
Basıp
gidesim
var
ki
vallah,
düşüp
ölesim
var
I
want
to
leave
and
go,
by
God,
I
want
to
fall
and
die
İki
hevesim
var
ki
vallah,
ikisi
de
sensin
I
have
two
desires,
by
God,
both
of
them
are
you
Yakıp
gidesim
var
ki
vallah,
seni
göresim
var
I
want
to
burn
it
all
down
and
leave,
by
God,
I
want
to
see
you
İki
sebebim
var
ki
vallah,
ikisi
de
sensin
I
have
two
reasons,
by
God,
both
of
them
are
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hüsnü Arkan
Album
Yeniden
date de sortie
23-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.