Paroles et traduction Rojo feat. Strings And Heart - Cuando Te Encontré feat. Strings and Heart (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Encontré feat. Strings and Heart (En Vivo)
Когда я встретил Тебя (En Vivo)
Cuando
te
encontré
Когда
я
встретил
Тебя
En
el
desierto
abriste
un
camino
y
sé
В
пустыне
Ты
открыл
дорогу,
и
я
знаю,
Que
si
tu
vas
conmigo
no
hay
límites
Что
если
Ты
со
мной,
нет
пределов.
Todo
lo
puedo
en
ti,
tú
eres
fiel
Всё
могу
в
Тебе,
Ты
верен.
Cuando
te
encontré
Когда
я
встретил
Тебя
Se
fue
mi
angustia
junto
al
atardecer
Моя
тоска
ушла
вместе
с
закатом,
Y
esperanza
nueva
vino
a
renacer
И
новая
надежда
пришла
возродиться.
Y
ahora
lleno
estoy
de
tu
poder
И
теперь
я
полон
Твоей
силы.
Y
mis
ojos
has
abierto,
И
Ты
открыл
мои
глаза,
Y
tu
paz
me
hace
cantar,
И
Твой
мир
заставляет
меня
петь.
Y
mi
vista
fijaré
en
ti,
Jesús
И
свой
взор
я
направлю
на
Тебя,
Иисус.
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
Cuando
te
encontré
Когда
я
встретил
Тебя
Mi
vida
dió
un
giro
y
reconoceré
Моя
жизнь
перевернулась,
и
я
признаю,
Que
fuiste
tú
quien
me
encontró
Что
это
Ты
нашёл
меня.
Y
ahora
sé
И
теперь
я
знаю,
Que
nunca
tu
amor
se
acabará
Что
Твоя
любовь
никогда
не
закончится.
Y
mis
ojos
has
abierto
И
Ты
открыл
мои
глаза,
Y
tu
paz
me
hace
cantar
И
Твой
мир
заставляет
меня
петь.
Y
mi
vista
fijaré
en
ti,
Jesús
И
свой
взор
я
направлю
на
Тебя,
Иисус.
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
(¡Jesús,
gracias
por
amarme!
(Иисус,
спасибо,
что
любишь
меня!
Por
tu
misericordia,
por
tu
gracia.
Por
tu
amor.)
За
Твою
милость,
за
Твою
благодать.
За
Твою
любовь.)
Y
mis
ojos
has
abierto,
И
Ты
открыл
мои
глаза,
Y
tu
paz
me
hace
cantar
И
Твой
мир
заставляет
меня
петь.
Y
mi
vista
fijaré
en
ti,
Jesús
И
свой
взор
я
направлю
на
Тебя,
Иисус.
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
Wuuoooh
ohh
ohh
Вууух
ох
ох
ох
(Gracias
por
alcanzarnos,
Jesús
(Спасибо,
что
достиг
нас,
Иисус.
Gracias
por
tu
amor.
Amén.)
Спасибо
за
Твою
любовь.
Аминь.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.