Rojuu feat. Carzé & Clutchill - Memorias de Plástico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rojuu feat. Carzé & Clutchill - Memorias de Plástico




Memorias de Plástico
Plastic Memories
命のきらめき 今宵の月は本当に綺麗ですね
The light of life, the moon tonight is really beautiful
私たちに力を返して 来なさい
Give us back our strength, come back
Oh please fucking
Oh please fucking
Hace tiempo que ya no me miras
It's been a while since you looked at me
Voy perdiendo mi energía
I'm losing my energy
Y mi cama ya no huele a ti
And my bed no longer smells like you
¿Dónde estás?
Where are you?
Y hace tiempo que ya no me tiras
And it's been a while since you threw me away
Me tragué demasiadas mentiras
I swallowed too many lies
No soy nada si estoy sin ti
I'm nothing without you
¿Dónde estás?
Where are you?
Ha pasado tiempo, que ya ni yo recuerdo
Time has passed, that I no longer remember
Estoy pasándolo mal, al borde de morir
I'm having a hard time, on the verge of dying
Sin ti es un infierno
Without you it's hell
Y verte tan tan lejos
And seeing you so far away
Me rompe en mil, me rompe en mil
Breaks me in a thousand, breaks me in a thousand
Ya no si me quieres, pero yo seguiré aquí junto a ti
I don't know if you still love me, but I'll be here with you
Y hace tiempo que me quiero morir, porque ya no me tratas así
And it's been a while since I wanted to die, because you don't treat me like that anymore
¿Qué sientes cuando me dices te quiero?
What do you feel when you tell me I love you?
Ahora voy detrás, no soy lo primero
Now I'm behind, I'm not the first
Cuando te veo con el otro me muero
When I see you with the other I die
Dices que él que te sabe querer
You say that he knows how to love you
Yo no sé, no
I don't know, no
Si no vuelves me muero
If you don't come back, I'll die
Y no me quiero morir
And I don't want to die
Cuando eras mi mujer
When you were my wife
Cuando era feliz, feliz, feliz
When I was happy, happy, happy
Ha pasado tiempo, que ya ni yo recuerdo
Time has passed, that I no longer remember
Estoy pasándolo mal, al borde de morir
I'm having a hard time, on the verge of dying
Sin ti es un infierno
Without you it's hell
Y verte tan, tan lejos
And seeing you so far away
Me rompe en mil, me rompe en mil, me rompe en mil
Breaks me in a thousand, breaks me in a thousand, breaks me in a thousand





Writer(s): Roc Jou Morales, Harthklyn Guevara, Sebastian Vazquez

Rojuu feat. Carzé & Clutchill - Children of God
Album
Children of God
date de sortie
06-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.