Rojuu - A.N.O - traduction des paroles en allemand

A.N.O - Rojuutraduction en allemand




A.N.O
A.N.O
Hermanito tuya no puedes ser artista
Bruderherz, du kannst kein Künstler mehr sein
Para ti ya se ah quedado la pieza del feriante
Für dich ist die Rolle des Schaustellers übrig geblieben
Ke lo ke, hijo de puta
Was geht ab, Hurensohn
Todo los profes me tachan de vago
Alle Lehrer stempeln mich als faul ab
Lo siento hermanito no digo que gano
Tut mir leid, Bruderherz, ich sage nicht, dass ich gewinne
Marrano deja de rascarte el ano
Du Schwein, hör auf, dir den Arsch zu kratzen
Que despues me saludas dando la mano que asco me dais
Danach begrüßt du mich mit Handschlag, wie ihr mich anekelt
Como un poco gusano?
Wie, ein kleiner Wurm?
Una plaga de gente corriendo en mi
Eine Plage von Leuten, die in meinem
Barrio matando para ver quien sale ganando
Viertel herumrennen und töten, um zu sehen, wer am Ende gewinnt
Solo el maldito sabe lo que valgo
Nur der Verdammte weiß, was ich wert bin
Que valgo? que gano? el dinero es malo?
Was bin ich wert? Was gewinne ich? Ist Geld schlecht?
El dia que me tiren les saldra muy caro
Der Tag, an dem sie mich angreifen, wird sie teuer zu stehen kommen
Hermano tu esfuerzo resultara en vano
Bruder, deine Anstrengung wird vergeblich sein
Y aun asi te seguire llamandote hermano
Und trotzdem werde ich dich weiterhin Bruder nennen
Mi pana mi hermano me cago en tu vida
Mein Kumpel, mein Bruder, ich scheiß auf dein Leben
Tu deja que suene el puto piano
Lass du das verdammte Klavier klingen
No quiero pagar a los haters de vida
Ich will für die Hater im Leben nichts bezahlen
Ya lo digo hermano que te saldra caro
Ich sag's ja, Bruder, es wird dich teuer zu stehen kommen
Feriante que dices de que coño hablas?
Schausteller, was sagst du, wovon zum Teufel redest du?
Ya sabes que el rojuu siempre tira beef
Du weißt schon, dass der Rojuu immer Beef anfängt
No me hables de originalidad que ya
Sprich mich nicht auf Originalität an, denn schon
Sabes que tu cancion con mas famita es remix!
weißt du, dass dein bekanntester Song ein Remix ist!
Para ser artista tienes que hacer arte
Um Künstler zu sein, musst du Kunst machen
Y para hacer arte tienes que
Und um Kunst zu machen, musst du
Inspirar a gente y tu no inspiras a la gente.
Leute inspirieren, und du inspirierst keine Leute.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.