Rojuu - Kill Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rojuu - Kill Me




Kill Me
Kill Me
Pastillas de noche para poderme dormir
Sleeping pills at night so I can fall asleep
Tengo mucha insmomia y no quiero estar aquí
I have a lot of insomnia and I don't want to be here
Me cojo el bus y me voy muy lejos de ahí
I get on the bus and go far away from there
En un mundo donde solo estemos y yo
In a world where it's just you and me
Por favor, mátame ahora (ahora)
Please kill me now (now)
Con razón todo se evapora (evapora) hey
No wonder everything evaporates (evaporates) hey
Cuidado niña estás caminando sobre cristal
Careful girl you're walking on glass
Mi corazón está en pedazos no te hagas mal
My heart is in pieces, don't hurt yourself
Sin pasar fatal niña, no se pasa bien
Without going through bad times girl, you don't have a good time
Tengo dos entradas te espero en la estación de tren, hey
I have two tickets, I'll meet you at the train station, hey
Nos vamos bien lejos, lejos de tus amigas
We're going far away, far away from your friends
Estoy seguro que algunas me odian
I'm sure some of them hate me
Porque me querías y esas tonterías que fueron mentiras, hey
Because you loved me and those silly things that were lies, hey
Nos vamos bien lejos, lejos de tus amigas
We're going far away, far away from your friends
Estoy seguro que algunas me odian
I'm sure some of them hate me
Porque me querías y esas tonterías que fueron mentiras, hey
Because you loved me and those silly things that were lies, hey
El amor es una droga con muchos sabores (sabores)
Love is a drug with many flavors (flavors)
Dulce, amargo, salado
Sweet, sour, salty
Toques donde toques
Touch where you touch
Las estrellas están cayendo de verme feliz
The stars are falling from seeing me happy
Cupido era el chupa pollas
Cupid was the cocksucker
Nosotros vamos a brillar
We're going to shine
Pastillas de noche para poderme dormir
Sleeping pills at night so I can fall asleep
Tengo mucha insmomia y no quiero estar aquí
I have a lot of insomnia and I don't want to be here
Me cojo el bus y me voy lejos de ahí
I get on the bus and go far away from there
En un mundo donde sólo estemos y yo
In a world where it's just you and me
Por favor, mátame ahora (ahora)
Please kill me now (now)
Con razón todo se evapora (evapora) hey, hey
No wonder everything evaporates (evaporates) hey, hey
Cada día es peor, cada día voy a más
Every day is worse, every day I go to more
Me miró al espejo en plan por que no me he ido ya
I looked in the mirror like why haven't I left yet
El sueño es mi enemigo pero lo quiero tener
Sleep is my enemy but I want to have it
Pero tengo pesadillas creo que empiezo a envejecer
But I have nightmares I think I'm starting to get old
Mi vida pasara rápido como una estrella fugaz
My life will pass quickly like a shooting star
Ojalá pida un deseo y diga descansa en paz
I wish I could make a wish and say rest in peace
Aunque mejor que en eso no tendría que pensar
Although it's better not to think about it
Estoy pidiendo mucho y no me quiero emocionar
I'm asking for too much and I don't want to get excited
La gente no muere hasta que es olvidada
People don't die until they're forgotten
Y nada de nada me para
And nothing at all stops me
Aunque me olvides quiero que lo tengas claro
Even if you forget me I want you to be clear about it
Y si me rompes en pedazos al menos hazme morir en vano
And if you break me into pieces at least make me die in vain
Recuérdame todos los altos, todos los días
Remember me all the highs, all the days
Por favor
Please
Si algún día me olvidas
If someday you forget me
Ya podría acabar con todo
I could already end it all
Aunque suene a tontería
Even if it sounds silly
Y me digas que no eres la persona de mi vida
And you tell me that you are not the person of my life
Entiéndelo
Understand it
Pastillas de noche para poderme domrir
Sleeping pills at night so I can fall asleep
Tengo mucha insomnia y no quiero estar aquí
I have a lot of insomnia and I don't want to be here
Me cojo el bus y me voy muy lejos de ahí
I get on the bus and go far away from there
En un mundo donde solo estemos y yo
In a world where it's just you and me
Por favor, mátame ahora (ahora)
Please kill me now (now)
Con razón todo se evapora (evapora)
No wonder everything evaporates (evaporates)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.