Rojuu - Netflix And Chill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rojuu - Netflix And Chill




Netflix And Chill
Netflix и Отдых
Yo lo hago poco a poco, ey, pero me estoy pasando
Я делаю это медленно, эй, но я перебарщиваю
No quiero hacer mucho, ey, solamente algo
Я не хочу многого, эй, только кое-что
Pero parece que voy a más
Но, кажется, я иду дальше
Si no paro ahora, ¿quién coño me va a parar?
Если я не остановлюсь сейчас, кто, черт возьми, меня остановит?
Que no lo haces ahora, no lo harías con mi edad
Ты сейчас этого не делаешь, ты бы не делала этого в моем возрасте
Se me sube to'a la fama, creo que debería bajar
Слава бьет мне в голову, думаю, мне стоит спуститься на землю
Pero por más que lo intente me vuelvo a superar
Но как бы я ни старался, я снова превосхожу себя
No si es por calidad o por tu tema de mierda
Не знаю, то ли это из-за качества, то ли из-за твоей дерьмовой темы
No lo sé, de verdad, voy a jurar
Не знаю, правда, клянусь
Pero por mucho que lo evite creo que voy a ganar
Но как бы я ни избегал этого, думаю, я выиграю
"Rojuu, eres niño chico, no puede' hablar de na'"
"Рохуу, ты еще мальчишка, ты ни о чем не можешь говорить"
"Rojuu, te cierro el pico, solamente con osear"
"Рохуу, я заткну тебе рот, одним лишь взглядом"
A estas horas no creo que me puedan parar
В такое время, не думаю, что меня можно остановить
Cuanta más música hacen yo más voy a brillar
Чем больше музыки они делают, тем ярче я буду сиять
Parecen clones, todos son lo mismo
Они как клоны, все одинаковые
Sonáis iguales, sonáis to' lo mismo
Вы звучите одинаково, вы все звучите одинаково
Que por mucho que lo intente no es lo mismo
Как бы ты ни старалась, это не одно и то же
Mira, mamá, como yo subo y ellos pa'l abismo, woah, woah
Смотри, мама, как я поднимаюсь, а они летят в пропасть, воу, воу
¡Prra! Ey, ey, que me estoy saliendo
Сука! Эй, эй, я выхожу из-под контроля
Van a saber quién so' ante' 'e saber quién eres
Они узнают, кто я, прежде чем узнают, кто ты
Ey, van a quedarse conmigo, ey
Эй, они останутся со мной, эй
Yo lo hago poco a poco pero me estoy pasando
Я делаю это медленно, но я перебарщиваю
No quiero hacer mucho, solamente algo
Я не хочу многого, только кое-что
Pero parece que voy a más
Но, кажется, я иду дальше
Si no paro ahora, ¿quién coño me va a parar?
Если я не остановлюсь сейчас, кто, черт возьми, меня остановит?
Que no lo haces ahora, no lo harías con mi edad
Ты сейчас этого не делаешь, ты бы не делала этого в моем возрасте
Se me sube to'a la fama, creo que debería bajar
Слава бьет мне в голову, думаю, мне стоит спуститься на землю
Se me sube to'a la fa-
Слава бьет мне в го-
Se me sube to'a la fama-
Слава бьет мне в голову-
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на
Se me sube to'a la fama, creo que debería bajar
Слава бьет мне в голову, думаю, мне стоит спуститься на землю
Se me sube, se me sube-
Меня накрывает, меня накрывает-
Se me sube to-, se me sube to'a la fama creo que-
Меня накрывает-, меня накрывает слава, думаю-
Se me sube, se me sube, se me sube, se me sube, se me su-
Меня накрывает, меня накрывает, меня накрывает, меня накрывает, меня накры-
"Rojuu, eres niño chico, no puede' hablar de na'"
"Рохуу, ты еще мальчишка, ты ни о чем не можешь говорить"
"Rojuu, te cierro el pico, solamente con osear"
"Рохуу, я заткну тебе рот, одним лишь взглядом"
A estas horas no creo que me puedan parar
В такое время, не думаю, что меня можно остановить
Cuanta más música hacen yo más voy a brillar
Чем больше музыки они делают, тем ярче я буду сиять
Parecen clones, to' lo mismo
Они как клоны, все то же самое
Sonáis iguales, sonáis to' lo mismo
Вы звучите одинаково, вы все звучите одинаково
Que por mucho que lo intente no es lo mismo
Как бы ты ни старалась, это не одно и то же
Mira, mamá, como yo subo y ellos pa'l abismo, woah, woah
Смотри, мама, как я поднимаюсь, а они летят в пропасть, воу, воу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.