Paroles et traduction Rojuu - ¿Que?
Jaja,
ey,
ey
Haha,
hey,
hey
¿Qué
cojones?
What
the
hell?
Ey,
ey,
wuh,
ya,
ey
Hey,
hey,
wuh,
yeah,
hey
Le
doy
duro,
ya
sabes,
no
me
digas
que
no
I
hit
it
hard,
you
know,
don't
tell
me
no
Chica,
you
know
que
yo
voy
a
por
to'
Girl,
you
know
I'm
gonna
go
for
it
Difícil
perdonarte
pero
yo
lo
hago
Hard
to
forgive
you,
but
I
do
it
Me
suda
todo
el
nabo,
empiezo
lo
que
acabo
I
don't
give
a
damn,
I
start
what
I
finish
¿Qué
pollas
hablas
tú?
No
va
a
decir
ni
"mu"
What
the
fuck
are
you
talking
about?
He's
not
gonna
say
a
word
Pero
yo
no
me
rindo
porque
vengo
haciéndolo
skrt
But
I
don't
give
up
because
I've
been
doing
it
skrt
Ey,
no
te
digo
"te
quiero"
Hey,
I
don't
tell
you
"I
love
you"
Ey,
no
te
digo
"no
quiero"
Hey,
I
don't
tell
you
"I
don't
want
you"
Ey,
no
te
digo
"te
quiero"
Hey,
I
don't
tell
you
"I
love
you"
Si
vuelves
con
el
otro
le
vuelvo
a
dejar
soltero
If
you
go
back
to
the
other
one,
I'll
make
him
single
again
¿Y
qué
se
le
va
a
hacer?
Si
nunca
puedo
perder
What
can
I
do?
If
I
can
never
lose
Me
dejaste
por
el
otro
y
ya
te
vuelvo
a
tener
You
left
me
for
the
other
one
and
now
I
have
you
again
Mañana
harás
lo
que
hice
ayer
y
así
al
final
de
tu
day
Tomorrow
you'll
do
what
I
did
yesterday
and
so
at
the
end
of
your
day
Tú
estás
encima
de
una
colina
y
yo
del
Everest
You're
on
a
hill
and
I'm
on
Everest
Ey,
ey,
él
sabe
qué
hago
yo
Hey,
hey,
he
knows
what
I'm
doing
Ey,
ey,
por
eso
me
copió,
ey
Hey,
hey,
that's
why
he
copied
me,
hey
Ey,
ey,
sabe
que
yo
quiero
tenerte
a
mi
lado
Hey,
hey,
he
knows
I
want
to
have
you
by
my
side
¿A
tu
lado
yo?
¿Qué?
By
your
side?
What?
¿Qué?
Siendo
tu
oscuridad
What?
Being
your
darkness
Pero
¿qué?,
¿qué?
But
what,
what?
No
sé
si
ya
hay
sinceridad,
¿qué?
I
don't
know
if
there's
any
sincerity
now,
what?
¿Qué?
No
creo
que
sea
tu
culpa
What?
I
don't
think
it's
your
fault
Y
yo
no
me
quiero
marchar
And
I
don't
want
to
leave
Así
que
no,
ey,
no,
no,
no,
no,
ey,
no,
no
So
no,
hey,
no,
no,
no,
no,
hey,
no,
no
No
puedo
decirte
que
no
I
can't
tell
you
no
¿Te
acuerdas
de
cuando
hablaba
hasta
las
putas
seis
de
la
mañana?
Do
you
remember
when
I
used
to
talk
until
six
in
the
morning?
Que
no
daba
tiempo
ni
a
poner
el
pijama
That
there
wasn't
even
time
to
put
on
my
pajamas
Le
doy
duro,
ya
sabes,
¿qué?
¿Tú?
I
hit
it
hard,
you
know,
what?
You?
No
me
digas
que
no,
que,
uh
Don't
tell
me
no,
what,
uh
Chica,
you
know
que
yo
voy
a
por
to'
Girl,
you
know
I'm
gonna
go
for
it
Difícil
perdonarte
pero
yo
lo
hago,
skrt
Hard
to
forgive
you
but
I
do
it,
skrt
Me
suda
todo
el
nabo
porque
yo
empiezo
lo
que
acabo,
ah
I
don't
give
a
damn
because
I
start
what
I
finish,
ah
¿Qué
pollas
hablas
tú?
No
va
a
decir
ni
"mu"
What
the
hell
are
you
talking
about?
He's
not
gonna
say
a
word
Pero
yo
no
me
rindo,
soy
Rojuu
AKA
El
Mimosín
But
I
don't
give
up,
I'm
Rojuu
AKA
The
Whiner
Y
vengo
haciendo
el
score
And
I'm
coming
to
make
the
score
No
te
digo
"te
quiero"
I
don't
tell
you
"I
love
you"
No
te
digo
"te
quiero"
I
don't
tell
you
"I
love
you"
No
te
digo
"no
quiero"
I
don't
tell
you
"I
don't
want
you"
No
de-,
na-na-na'
No
de-,
na-na-na'
Ey,
no,
no
te
digo
na'
Hey,
no,
I
don't
tell
you
no
Ey,
ey,
no
te
digo
"te
quiero"
Hey,
hey,
I
don't
tell
you
"I
love
you"
No
te
digo
"no
quiero"
I
don't
tell
you
"I
don't
want
you"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.