Paroles et traduction Rokas feat. Granato - Scherzo
Non
mi
fare
gli
occhi
dolci,
poi
li
uso
come
dessert
Don't
make
those
sweet
eyes
at
me,
or
I
will
devour
them
like
my
dessert
Non
avere
dei
segreti
con
me
come
i
best
friend
Don't
keep
secrets
from
me
like
a
best
friend
Finiamo
sul
pavimento
come
in
un
parterre
We'll
end
up
on
the
floor
like
in
a
parterre
Tanto
se
caschiamo
al
tappeto
io
e
te,
è
un
red
carpet
If
you
and
I
fall
to
the
carpet,
it
will
be
a
red
carpet
Dicono
che
mi
auto-distruggo,
spero
non
ti
crei
disturbo
They
say
I
am
self-destructive,
I
hope
that
doesn't
bother
you
A
scuola
dicevano
ero
furbo,
dice:
"Ti
penso
quando
mi..."
In
school,
they
said
I
was
clever,
she
says,
"I
think
of
you
when
I..."
Ti
spoglio
con
gli
occhi
quando
torni
a
casa
so
che
sei
stanca
I
undress
you
with
my
eyes
when
you
come
home,
I
know
you
are
tired
Sembra
una
giungla
questa
stanza
e
pensi
che
io
lo
faccia,
ma
This
room
seems
like
a
jungle,
and
you
think
I
do
it,
but
Su
queste
cose
non
scherzo,
lo
faccio
fuori
dal
letto
I
don't
joke
about
these
things,
I
do
it
outside
of
bed
Sai
che
non
scherzo,
no,
no,
non
scherzo
You
know
that
I
am
not
joking,
no,
no,
I
am
not
joking
Su
queste
cose
non
scherzo,
lo
faccio
fuori
dal
letto
I
don't
joke
about
these
things,
I
do
it
outside
of
bed
Sai
che
non
scherzo,
no,
no,
non
scherzo
You
know
that
I
am
not
joking,
no,
no,
I
am
not
joking
Ma
che
stupida,
poi
domani
è
venerdì.
Se
[Bea?]
va
via,
stai
da
me.
How
foolish
of
me,
it's
Friday
tomorrow.
If
[Bea?]
leaves,
come
stay
with
me.
Non
m′interessa
cosa
devi
fare.
Se
no,
I
don't
care
what
you
have
to
do.
Otherwise,
Esci
e
poi
ti
aspetto.
Go
out
and
I'll
wait
for
you.
Cioè
non
è
che
ti
aspetto,
ti
lascio
la
porta
aperta.
I
mean,
I
will
not
exactly
be
waiting
for
you,
but
I
will
leave
the
door
open.
Forse
pensi
che
io
scherzi
quando
dico
che
lo
voglio
fare
ora
Perhaps
you
think
I
am
joking
when
I
say
I
want
to
do
it
now
So
che
sei
diversa
perché
per
me
non
sei
la
prima
I
know
that
you
are
different
because
you
are
not
the
first
for
me
Corro,
con
le
dita
tocco
il
tuo
intimo
abbinato
I
rush,
I
touch
your
matching
underwear
with
my
fingers
Sai
che
starò
sempre
dal
tuo
lato
You
know
that
I
will
always
be
on
your
side
E
so
che
sei
stufa
di
questi
ragazzi,
lo
sento
quando
mi
baci
And
I
know
that
you
are
tired
of
these
guys,
I
feel
it
when
you
kiss
me
Non
serve
dirmi
di
cosa
hai
bisogno
You
don't
need
to
tell
me
what
you
need
So
che
hai
bisogno
di
colpi
profondi
I
know
that
you
need
deep
strokes
Fumo
in
stanza,
stringo
i
polsi,
graffi
addosso,
vino
rosso
I
smoke
in
the
room,
I
clench
my
wrists,
I
scratch
my
body,
red
wine
Tu
vuoi
solo
la
tua
schiena
che
si
piega
All
you
want
is
your
back
arching
Su
queste
cose
non
scherzo,
lo
faccio
fuori
dal
letto
I
don't
joke
about
these
things,
I
do
it
outside
of
bed
Sai
che
non
scherzo,
no,
no,
non
scherzo
You
know
that
I
am
not
joking,
no,
no,
I
am
not
joking
Su
queste
cose
non
scherzo,
lo
faccio
fuori
dal
letto
I
don't
joke
about
these
things,
I
do
it
outside
of
bed
Sai
che
non
scherzo,
no,
no,
non
scherzo
You
know
that
I
am
not
joking,
no,
no,
I
am
not
joking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Sanlazzaro, Alessandro Benzi, Gianluca Marangon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.