Rokia Traoré - Mélancolie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rokia Traoré - Mélancolie




Mélancolie
Melancholy
Mélancolie danse avec moi
Melancholy dances with me
À la belle cadence de mes rêves de joie
To the beautiful rhythm of my dreams of joy
Mélancolie chante avec moi
Melancholy sings with me
Les mots de bonheur
The words of happiness
Que m'inspire la vie
That life inspires in me
Mélancolie
Melancholy
Compagnon fidèle
Loyal companion
De ma solitude
Of my solitude
Mélancolie je ne veux pas tes douleurs
Melancholy, I don't want your sorrows
Qui tourbillonnent dans les failles de mon cœur
That swirl in the cracks of my heart
Tes larmes qui ternissent les couleurs de mon âme
Your tears that dull the colors of my soul
J'voudrais des rires qui éclatent en étincelles
I want laughter that bursts into sparks
Des rêves qui virevoltent et racontent des poèmes
Dreams that twirl and tell poems
Et je serais plus douce que la plus belle de toutes les joies
And I would be softer than the most beautiful of all joys
Mélancolie au fond de ton abîme
Melancholy at the bottom of your abyss
Tu tairas les tourments qui me hantent
You will silence the torments that haunt me
Plus jamais je n'entendrai tous ces maux
Never again will I hear all these evils
Qui m'éloignent des lumières de la vie
That keep me from the lights of life
Je narguerai le doute malicieux
I will mock malicious doubt
Et j'entendrai l'espoir murmurer
And I will hear hope murmur
Ses doux mots, ô mélancolie
Its sweet words, oh melancholy
Mélancolie danse avec moi
Melancholy dances with me
Mélancolie chante avec moi
Melancholy sings with me
Mélancolie
Melancholy
Ô mélancolie
O melancholy
Compagnon fidèle
Loyal companion
De ma solitude
Of my solitude





Writer(s): Rokia Traore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.