Paroles et traduction Rokia Traoré - Sé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
b′i
nyininka
dunya
jòn'nin
yoo,
mun
de
bè
e
bolo
yaa
Не
спрашивай
меня,
каков
этот
мир,
я
сама
еще
не
разобралась.
Tile
bè
bò
e
ye
n′ga
tile
ni
tè
e
ta
ye,
sabu
a
bè
bò
a
bè
Вчера
было
похоже
на
сегодня,
но
сегодня
не
похоже
на
вчера,
потому
что
оно
уже
позади.
Bii
e
se
t'o
la
Всё
познается
в
сравнении.
Sanji
bè
bii
e
ye
n'ga
sanji
ni
tè
e
ta
ye,
sabu
i
bè
bii
a
tè
Завтра
будет
похоже
на
сегодня,
но
сегодня
не
похоже
на
завтра,
потому
что
до
него
еще
нужно
дожить.
Bii
e
se
t′o
la
Всё
познается
в
сравнении.
Dunya
bè
e
ye
n′ga
dunya
tè
e
ta
ye,
sabu
i
bè
naa
ka
Этот
мир
похож
на
тот,
что
был,
но
всё
же
отличается,
потому
что
мы
уже
не
те,
кто
были.
Taa
e
se
t'o
la
Всё
познается
в
сравнении.
Se
t′anw
ye,
dabali
t'anw
ye
Это
твоя
жизнь,
ты
сам
ее
строишь.
Ee
se
t′anw
ye
jòn'nin
ka
kuma
dun
ka
Это
твоя
жизнь,
каждый
день
как
новая
песня.
Nin
ka
fò
jòni
ye,
dunya
sokè
Эта
песня
о
жизни,
мир
изменчив.
Giribaaw
ye
Это
перемены.
E
bè
giri
giri
ka
boli
ka
taa
min
Они
кружат,
как
ветер,
пытаются
меня
унести.
E
bè
giri
giri
ka
boli
ka
bò
min
Они
кружат,
как
ветер,
пытаются
меня
сбить
с
ног.
Taa
yòrò
t′anw
la
yan,
sekinkò
Но
слезы
текут
по
моим
щекам,
будто
дождь.
Tile
mii
mana
bin
o
tèbò
kura
ye
Вчера
я
не
знала
этого.
Saan
mii
mana
tèmè
o
tè
sekin
kuraya
la
Сегодня
я
не
знаю,
что
будет
завтра.
Mii
mana
faara
sii
ka
o
tè
bò
ala
tun
Я
не
вижу
дальше
своего
носа.
Se
t'anw
ye
ee
kòrò
bèna
de
Это
твоя
жизнь,
у
тебя
еще
всё
впереди.
Se
t′anw
ye
ee
saa
bèna
de,
se
t′anw
ye
Это
твоя
жизнь,
у
тебя
еще
есть
время,
это
твоя
жизнь.
Ee...
dèmisènya
bè
kè,
ko
t'anw
siran,
wa
kosi
t′anw
Э-э...
неуверенность
есть,
но
ты
знаешь
дорогу,
иди
своей
дорогой.
N'ga
kòrò
bèna
a
yèlèma,
ni
kòrò
nala
sabali
ka
kè
В
начале
пути
я
была
юной
и
наивной.
Ne
wolofaa
kadi
ne
ye,
o
tun
ye
kamalen
ye
n′ga
kòrò
Я
любила
золото,
оно
было
для
меня
всем,
моей
наивностью.
Nana
bii
a
yèlèma
Моей
детской
наивностью.
Ne
wolobaa
kadi
ne
ye,
o
tun
ye
sunkuru
ye,
n'ga
kòrò
Я
любила
серебро,
оно
было
для
меня
солнцем,
моей
наивностью.
Ne
ye′n
miiri
ka
miiri,
ne
ma
dunya
famuya
tunyani
kelen
Я
всё
обдумала
и
поняла,
что
на
земле
я
одна.
Ni
balo
kèra
tunya
ye,
saa
ye
juru
ye
То,
что
вчера
было
правдой,
сегодня
— просто
слова.
Se
t'anw
ye
jòn'nin
ka
kuma
dun
ka
caan
Это
твоя
жизнь,
каждый
день
как
новая
песня.
Kumabaw
bè
fò,
waleebaw
bè
kè
Слова
летят,
слезы
текут.
N′ga
saa
mana
na
jònii
ka
kèta
bè
jwaaya,
se
t′anw
ye...
Сегодня
я
не
знаю,
когда
прольется
дождь,
это
твоя
жизнь...
Kèlèbaw
bè
kè,
neniibaw
bè
fò
Слезы
текут,
смех
раздается.
N'ga
saa
mana
na
jònii
ka
kèta
bè
baan,
se
t′anw
ye...
Сегодня
я
не
знаю,
когда
взойдет
солнце,
это
твоя
жизнь...
Se
t'anw
ye,
dabali
t′anw
ye,
Это
твоя
жизнь,
ты
сам
ее
строишь.
Ee
se
t'anw
ye
jònii
ka
kuma
dun
ka
caan.
Это
твоя
жизнь,
каждый
день
как
новая
песня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rokia Traoré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.