Roksana Węgiel - Potrafisz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roksana Węgiel - Potrafisz




Potrafisz
You Can Do It
Spróbuj choć na chwilę podnieść swój wzrok
Try to look up for a moment
Nie ignoruj uczuć, poczuj ich moc
Don't ignore your feelings, feel their power
Bo gdy gubisz wrażenia co dzień
Because when you lose your senses every day
A ekran to wieczny Twój sen
And the screen is your eternal dream
Przegapić możesz moment, nie dostrzec, że
You can miss the moment, not notice it
Wciąż jeszcze możesz chcieć - coś od siebie więcej
You can still want more - something more from yourself
Móc oczekiwać od dnia - gdy zrozumiesz siebie
To be able to expect from the day - when you understand yourself
Więc podnieś wzrok i - daj chociaż znak
So look up and - give me a sign
Że wciąż potrafisz - się śmiać
That you can still - laugh
I nie mów, że się nie da tak
And don't say it's not possible to
Cieszyć się tym, co los Ci wyznaczył
Enjoy what fate has set out for you
Myślom nadać kształt
Give shape to your thoughts
Gdy wszytko ot tak - może się zdarzyć
When everything can happen - just like that
Choć sił brakuje
Even though you lack the strength
Złe myśli atakują
Bad thoughts attack
Nie mów, że nie da się tak
Don't say it's not possible to
Weź się w garść - wiem, że potrafisz
Pull yourself together - I know you can
Przed siebie spójrz i rozejrzyj się
Look ahead and look around
Nie szukaj tego, co za Tobą już jest
Don't look for what's behind you
Niech lustro odpowie co dnia
Let the mirror answer you every day
Odbiciem na najlepszy start
With a reflection for the best start
Tylko poczuj, że - da się tak
Just feel it - it's possible
Wciąż jeszcze możesz chcieć - coś od siebie więcej
You can still want more - something more from yourself
Móc oczekiwać od dnia - gdy zrozumiesz siebie
To be able to expect from the day - when you understand yourself
Więc podnieś wzrok i - daj chociaż znak
So look up and - give me a sign
Że wciąż potrafisz - się śmiać
That you can still - laugh
I nie mów, że się nie da tak
And don't say it's not possible to
Cieszyć się tym, co los Ci wyznaczył
Enjoy what fate has set out for you
Myślom nadać kształt
Give shape to your thoughts
Gdy wszytko ot tak - może się zdarzyć
When everything can happen - just like that
Choć sił brakuje
Even though you lack the strength
Złe myśli atakują
Bad thoughts attack
Nie mów, że nie da się tak
Don't say it's not possible to
Weź się w garść - wiem, że potrafisz
Pull yourself together - I know you can
Już nie mów, że nie da się tak
Don't say it's not possible to
Celebrować swój najlepszy czas
Celebrate your best time
Nic nie udawaj
Don't pretend anything
Bądź sobą i bierz - wszystko co dobre
Be yourself and take - all that is good
Nie pytaj, co Ci może dać
Don't ask what life can give you
Życie, gdy przegapisz start
When you miss the start
Chwyć w swoje ręce
Catch in your hands
Najlepsze ze snów - wiem, że potrafisz
The best of dreams - I know you can
Nie mów mi, że nie da się tak...
Don't tell me it's not possible to...
I nie mów, że się nie da tak
And don't say it's not possible to
Cieszyć się tym, co los Ci wyznaczył
Enjoy what fate has set out for you
Myślom nadać kształt
Give shape to your thoughts
Gdy wszytko ot tak - może się zdarzyć
When everything can happen - just like that
Choć sił brakuje
Even though you lack the strength
Złe myśli atakują
Bad thoughts attack
Nie mów, że nie da się tak
Don't say it's not possible to
Weź się w garść - wiem, że potrafisz
Pull yourself together - I know you can
Już nie mów, że się nie da tak
Don't say it's not possible to
Celebrować swój najlepszy czas
Celebrate your best time
Nic nie udawaj
Don't pretend anything
Bądź sobą i bierz - wszystko co dobre
Be yourself and take - all that is good
Nie pytaj, co Ci może dać
Don't ask what life can give you
Życie, gdy przegapisz start
When you miss the start
Chwyć w swoje ręce
Catch in your hands
Najlepsze ze snów - wiem, że potrafisz
The best of dreams - I know you can
Chwyć w swoje ręce
Catch in your hands
Najlepsze ze snów - wiem, że potrafisz
The best of dreams - I know you can





Writer(s): Cassandra Ströberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.