Paroles et traduction Roland Burrell - Johnny Dollar
Yeah,
yeah,
oh,
oh
Да,
да,
о,
о
Lady,
lady,
lady,
why
do
you
holler?
Леди,
Леди,
Леди,
почему
вы
кричите?
There
is
somebody
seeing
your
face,
Johnny
Dollar
Кто-то
видит
твое
лицо,
Джонни
доллар.
Lady,
lady,
lady,
why
do
you
holler?
Леди,
Леди,
Леди,
почему
вы
кричите?
There
is
somebody
seeing
your
face,
Johnny
Dollar
Кто-то
видит
твое
лицо,
Джонни
доллар.
I
can't
get
no
sleep
in
this
noisy
room
Я
не
могу
уснуть
в
этой
шумной
комнате.
I've
got
to
move,
I've
got
to
move
Я
должен
двигаться,
я
должен
двигаться.
You've
got
to
find
me,
find
me
a
quiet
place
Ты
должен
найти
меня,
найти
мне
тихое
место.
There's
a
man
next
door
with
a
radio
В
соседней
комнате
живет
человек
с
рацией.
And
he
plays
it
all
through
the
night
И
он
играет
ее
всю
ночь
напролет.
There's
a
couple
in
the
apartment
above
my
head
В
квартире
над
моей
головой
живет
пара.
They
do
nothing
but
fuss
and
fight
Они
только
и
делают,
что
суетятся
и
дерутся.
I
can't
get
no
sleep
in
this
noisy
room
Я
не
могу
уснуть
в
этой
шумной
комнате.
I've
got
to
move,
I've
got
to
move
Я
должен
двигаться,
я
должен
двигаться.
You've
got
to
find
me,
find
me
a
quiet
place
Ты
должен
найти
меня,
найти
мне
тихое
место.
Lady,
lady,
lady,
why
do
you
holler?
Леди,
Леди,
Леди,
почему
вы
кричите?
There
is
somebody
seeing
your
face,
Johnny
Dollar
Кто-то
видит
твое
лицо,
Джонни
доллар.
Lady,
lady,
lady,
why
do
you
holler?
Леди,
Леди,
Леди,
почему
вы
кричите?
There
is
somebody
seeing
your
face,
Johnny
Dollar
Кто-то
видит
твое
лицо,
Джонни
доллар.
I
can't
get
no
sleep
in
this
noisy
room
Я
не
могу
уснуть
в
этой
шумной
комнате.
I've
got
to
move,
I've
got
to
move
Я
должен
двигаться,
я
должен
двигаться.
You've
got
to
find
me,
find
me
a
quiet
place
Ты
должен
найти
меня,
найти
мне
тихое
место.
There's
a
man
next
door
with
a
radio
В
соседней
комнате
живет
человек
с
рацией.
And
he
plays
it
all
through
the
night
И
он
играет
ее
всю
ночь
напролет.
There's
a
couple
in
the
apartment
above
my
head
В
квартире
над
моей
головой
живет
пара.
They
do
nothing
but
fuss
and
fight
Они
только
и
делают,
что
суетятся
и
дерутся.
I
can't
get
no
sleep
in
this
noisy
room
Я
не
могу
уснуть
в
этой
шумной
комнате.
I've
got
to
move,
I've
got
to
move
Я
должен
двигаться,
я
должен
двигаться.
You've
got
to
find
me.
find
me
a
quiet
place
Ты
должен
найти
меня,
найти
мне
тихое
место.
Find
me,
find
me
a
quiet
place
Найди
меня,
найди
мне
тихое
место.
Johnny
Dollar,
why
do
you
holler?
Джонни
доллар,
почему
ты
кричишь?
There
is
somebody
seeing
your
face,
Johnny
Dollar.
Кто-то
видит
твое
лицо,
Джонни
доллар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.