Roland Clark - The First Time (Acapella) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Clark - The First Time (Acapella)




The First Time (Acapella)
Первый Раз (Акапелла)
First time I met house, it was a moonlit night
Когда я впервые встретил хаус, была лунная ночь
It was destined to be, it was love at first sight
Это было предначертано, это была любовь с первого взгляда
First time I met house, I was lost in a space you see
Когда я впервые встретил хаус, я потерялся в пространстве, понимаешь
I came there alone but, she made me feel right at home
Я пришел туда один, но она заставила меня почувствовать себя как дома
First time I met house, she was deeper than deep
Когда я впервые встретил хаус, она была глубже самой глубины
I felt a chill down my spine from my head to my feet
Я почувствовал дрожь по спине от головы до пят
First time I met house, it was like a symphony of light
Когда я впервые встретил хаус, это было как симфония света
And she took my breath away and she did it all night
И она захватила мое дыхание, и она делала это всю ночь
First time I met house, she didn't even know my name but
Когда я впервые встретил хаус, она даже не знала моего имени, но
She was my Dr. Love and she cured my every pain
Она была моим Доктором Любовью и исцелила всю мою боль
First time I met house, I knew our love would last forever because
Когда я впервые встретил хаус, я знал, что наша любовь будет длиться вечно, потому что
That night she blew my mind, it was a sign from the devine
В ту ночь она взорвала мой мозг, это был знак свыше
First time I met house, I didn't know quite what to do
Когда я впервые встретил хаус, я не знал, что делать
I'd wake up in a cold hot sweat wondering was it true?
Я просыпался в холодном поту, задаваясь вопросом, было ли это правдой?
Was my mind playing tricks on me, did my heart and my ears deceive?
Мой разум играл со мной злую шутку? Обманули ли меня мои сердце и уши?
Or was it just a lovely dream I had one summer's eve?
Или это был просто прекрасный сон, который мне приснился однажды летним вечером?
First time I met house, I promised I'd leave her for no other
Когда я впервые встретил хаус, я пообещал, что не променяю ее ни на кого другого
Even though I knew she had a million lovers, just like me
Хотя я знал, что у нее миллион любовников, таких же, как я
Embraced in her songs and melodies
Объятых ее песнями и мелодиями
Forever dictating my Saturday nights and Sunday afternoons
Навеки определяющими мои субботние вечера и воскресные дни
I guess I"ll be her fool for as long as she wants me to
Думаю, я буду ее дураком столько, сколько она захочет





Writer(s): Allan Rich, Jud Friedman, James Newton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.