Paroles et traduction Roland Kaiser & Maite Kelly - Warum hast du nicht nein gesagt (Club Mix)
Warum hast du nicht nein gesagt (Club Mix)
Почему ты не сказала нет (Клубный микс)
Du
solltest
nicht
allein
auf
'ne
Party
geh'n
Тебе
не
следовало
идти
одной
на
вечеринку
Du
solltest
nicht
so
nah
bei
mir
steh'n
Тебе
не
следовало
стоять
так
близко
ко
мне
Du
solltest
nicht,
ich
sollte
nicht
Тебе
не
следовало,
мне
не
следовало
Wir
wünschten,
dass
wir
beide
alleine
sind
Мы
хотели
бы
быть
одни
Du
solltest
nicht
so
weich
dich
im
Takt
umdreh'n
Тебе
не
следовало
так
плавно
поворачиваться
в
такт
Und
mir
dabei
so
heiß
in
die
Augen
seh'n
И
смотреть
мне
при
этом
так
горячо
в
глаза
Du
solltest
nicht,
ich
sollte
nicht
Тебе
не
следовало,
мне
не
следовало
Wir
beide
sollten
uns,
sollten
uns
nicht
so
woll'n
Нам
не
следовало
так
желать
друг
друга
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Es
lag
allein
an
dir
Почему
ты
не
сказала
"нет"?
Всё
зависело
от
тебя
Mit
einem
Hauch
von
fast
nichts
an,
wer
wollt'
dich
nicht
verführ'n?
Почти
раздетая,
кто
бы
не
захотел
соблазнить
тебя?
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt
im
Schatten
dieser
Nacht?
Почему
ты
не
сказала
"нет"
в
тени
этой
ночи?
Wir
brannten
so
voll
Leidenschaft,
jetzt
sind
wir
aufgewacht
Мы
пылали
страстью,
а
теперь
проснулись
Ich
sollte
dich
nicht
mit
all
meinen
Sinnen
begehr'n
Мне
не
следовало
желать
тебя
всеми
фибрами
души
Als
ob
wir
nicht
schon
beide
vergeben
wär'n
Как
будто
мы
оба
не
были
уже
заняты
Ich
sollte
nicht,
du
solltest
nicht
Мне
не
следовало,
тебе
не
следовало
Und
doch
liegen
wir
beide
heimlich
hier
И
всё
же
мы
тайно
лежим
здесь
вдвоём
Deine
Blicke
sagen
alles
Твои
взгляды
говорят
всё
Deine
Lippen
machen
süchtig
nach
mehr
Твои
губы
вызывают
зависимость
Halt
mich
fest
und
frage
mich
nochmal
Обними
меня
крепче
и
спроси
ещё
раз
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Es
lag
allein
an
dir
Почему
ты
не
сказала
"нет"?
Всё
зависело
от
тебя
Mit
einem
Hauch
von
fast
nichts
an,
wer
wollt'
dich
nicht
verführ'n?
Почти
раздетая,
кто
бы
не
захотел
соблазнить
тебя?
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt
im
Schatten
dieser
Nacht?
Почему
ты
не
сказала
"нет"
в
тени
этой
ночи?
Wir
brannten
so
voll
Leidenschaft,
jetzt
sind
wir
aufgewacht
Мы
пылали
страстью,
а
теперь
проснулись
Deine
Blicke
sagen
alles
Твои
взгляды
говорят
всё
Deine
Lippen
machen
süchtig
nach
mehr
Твои
губы
вызывают
зависимость
Halt
mich
fest
und
frage
mich
nochmal
Обними
меня
крепче
и
спроси
ещё
раз
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Es
lag
allein
an
dir
Почему
ты
не
сказала
"нет"?
Всё
зависело
от
тебя
Mit
einem
Hauch
von
fast
nichts
an,
wer
wollt'
dich
nicht
verführ'n?
Почти
раздетая,
кто
бы
не
захотел
соблазнить
тебя?
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt
im
Schatten
dieser
Nacht?
Почему
ты
не
сказала
"нет"
в
тени
этой
ночи?
Wir
brannten
so
voll
Leidenschaft,
jetzt
sind
wir
aufgewacht
Мы
пылали
страстью,
а
теперь
проснулись
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Почему
ты
не
сказала
"нет"?
Warum
hast
du
nicht
nein
gesagt?
Почему
ты
не
сказала
"нет"?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maite Kelly, Goetz Sydow Von
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.