Roland Kaiser & Maite Kelly - Warum hast du nicht nein gesagt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser & Maite Kelly - Warum hast du nicht nein gesagt




Du solltest nicht allein auf 'ne Party geh'n
Ты не должен в одиночку на 'ne Party geh'n
Du solltest nicht so nah bei mir steh'n
Ты не должен стоять так близко ко мне
Du solltest nicht, ich sollte nicht
Ты не должен, я не должен
Wir wünschten, dass wir beide alleine sind
Мы хотели бы, чтобы мы оба были одни
Du solltest nicht so weich dich im Takt umdreh'n
Ты не должен так мягко поворачиваться в такт
Und mir dabei so heiß in die Augen seh'n
И при этом так горячо смотрю мне в глаза
Du solltest nicht, ich sollte nicht
Ты не должен, я не должен
Wir beide sollten und sollten uns nicht so woll'n
Мы оба должны и не должны так хотеть друг друга
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказал "нет"?
Es lag allein an dir
Это зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
С намеком почти ни на что
Wer wollt' dich nicht verführ'n?
Кто не хочет соблазнить тебя?
Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказал "нет"
Im Schatten dieser Nacht?
В тени той ночи?
Wir brannten so voll Leidenschaft
Мы горели такой страстью,
Jetzt sind wir aufgewacht
Теперь мы проснулись
Ich sollte dich nicht mit all meinen Sinnen begehr'n
Я не должен желать тебя всеми своими чувствами
Als ob wir nicht schon beide vergeben wär'n
Как будто мы оба уже не прощаем
Ich sollte nicht, du solltest nicht
Я не должен, ты не должен
Und doch liegen wir beide heimlich hier
И все же мы оба тайно лежим здесь
Deine Blicke sagen alles
Твои взгляды говорят все
Deine Lippen machen süchtig nach mehr
Ваши губы вызывают привыкание к большему
Halt mich fest und frage mich nochmal
Держись за меня и снова спроси меня
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказал "нет"?
Es lag allein an dir
Это зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
С намеком почти ни на что
Wer wollt' dich nicht verführ'n?
Кто не хочет соблазнить тебя?
Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказал "нет"
Im Schatten dieser Nacht?
В тени той ночи?
Wir brannten so voll Leidenschaft
Мы горели такой страстью,
Jetzt sind wir aufgewacht
Теперь мы проснулись
Deine Blicke sagen alles
Твои взгляды говорят все
Deine Lippen machen süchtig nach mehr
Ваши губы вызывают привыкание к большему
Halt mich fest und frage mich nochmal
Держись за меня и снова спроси меня
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказал "нет"?
Es lag allein an dir
Это зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
С намеком почти ни на что
Wer wollt' dich nicht verführ'n?
Кто не хочет соблазнить тебя?
Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказал "нет"
Im Schatten dieser Nacht?
В тени той ночи?
Wir brannten so voll Leidenschaft
Мы горели такой страстью,
Jetzt sind wir aufgewacht
Теперь мы проснулись
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказал "нет"?
Es lag allein an dir
Это зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
С намеком почти ни на что
Wer wollt' dich nicht verführ'n?
Кто не хочет соблазнить тебя?
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказал "нет"?





Writer(s): Maite Kelly, Goetz Sydow Von


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.