Roland Kaiser & Maite Kelly - Warum hast du nicht nein gesagt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser & Maite Kelly - Warum hast du nicht nein gesagt




Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказала "нет"?
Du solltest nicht allein auf 'ne Party geh'n
Тебе не следовало идти на вечеринку одной
Du solltest nicht so nah bei mir steh'n
Тебе не следовало стоять так близко ко мне
Du solltest nicht, ich sollte nicht
Тебе не следовало, мне не следовало
Wir wünschten, dass wir beide alleine sind
Мы оба мечтали остаться наедине
Du solltest nicht so weich dich im Takt umdreh'n
Тебе не следовало так плавно поворачиваться в такт музыке
Und mir dabei so heiß in die Augen seh'n
И при этом так страстно смотреть мне в глаза
Du solltest nicht, ich sollte nicht
Тебе не следовало, мне не следовало
Wir beide sollten und sollten uns nicht so woll'n
Мы оба не должны были так сильно желать друг друга
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказала "нет"?
Es lag allein an dir
Всё зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
Практически без одежды
Wer wollt' dich nicht verführ'n?
Кто бы не захотел тебя соблазнить?
Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказала "нет"
Im Schatten dieser Nacht?
В тени этой ночи?
Wir brannten so voll Leidenschaft
Мы пылали страстью
Jetzt sind wir aufgewacht
Теперь мы проснулись
Ich sollte dich nicht mit all meinen Sinnen begehr'n
Мне не следовало желать тебя всеми фибрами души
Als ob wir nicht schon beide vergeben wär'n
Как будто мы оба не были уже заняты
Ich sollte nicht, du solltest nicht
Мне не следовало, тебе не следовало
Und doch liegen wir beide heimlich hier
И всё же мы оба тайно лежим здесь
Deine Blicke sagen alles
Твои взгляды говорят всё
Deine Lippen machen süchtig nach mehr
Твои губы вызывают зависимость
Halt mich fest und frage mich nochmal
Обними меня крепче и спроси меня ещё раз
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказала "нет"?
Es lag allein an dir
Всё зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
Практически без одежды
Wer wollt' dich nicht verführ'n?
Кто бы не захотел тебя соблазнить?
Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказала "нет"
Im Schatten dieser Nacht?
В тени этой ночи?
Wir brannten so voll Leidenschaft
Мы пылали страстью
Jetzt sind wir aufgewacht
Теперь мы проснулись
Deine Blicke sagen alles
Твои взгляды говорят всё
Deine Lippen machen süchtig nach mehr
Твои губы вызывают зависимость
Halt mich fest und frage mich nochmal
Обними меня крепче и спроси меня ещё раз
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказала "нет"?
Es lag allein an dir
Всё зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
Практически без одежды
Wer wollt' dich nicht verführ'n?
Кто бы не захотел тебя соблазнить?
Warum hast du nicht nein gesagt
Почему ты не сказала "нет"
Im Schatten dieser Nacht?
В тени этой ночи?
Wir brannten so voll Leidenschaft
Мы пылали страстью
Jetzt sind wir aufgewacht
Теперь мы проснулись
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказала "нет"?
Es lag allein an dir
Всё зависело только от тебя
Mit einem Hauch von fast nichts an
Практически без одежды
Wer wollt' dich nicht verführ'n?
Кто бы не захотел тебя соблазнить?
Warum hast du nicht nein gesagt?
Почему ты не сказала "нет"





Writer(s): Maite Kelly, Goetz Sydow Von


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.