Paroles et traduction Roland Kaiser - Der Mann den Du verdienst
Zu
lang'
gelebt
wie
ein
Feuerwerk
Слишком
долго'
жил,
как
фейерверк
Nur
für
den
Augenblick
Только
на
данный
момент
Als
sich
der
Rauch
verzog,
da
zeigte
sich
Когда
дым
рассеялся,
появилась
Was
mir
fehlt
zu
meinem
Glück
Чего
мне
не
хватает,
к
моему
счастью
Wenn
die
Tür
zu
deinem
Herzen
Когда
дверь
в
твое
сердце
Für
mich
noch
offen
steht
Для
меня
все
еще
открыто
Dann
werd'
ich
kämpfen
gegen
die
Dämonen
Тогда
я
буду
сражаться
с
демонами
Die
immer
wieder
meinen
Kopf
bewohnen
Которые
постоянно
населяют
мою
голову
Werde
der
Wind
sein,
der
dich
vorwärts
trägt
Станьте
ветром,
который
несет
вас
вперед
All
seine
Liebe
in
deine
Hände
legt
Вложив
всю
свою
любовь
в
твои
руки
Ich
werd'
der
Fels
sein,
der
dich
stärker
macht
Я
буду
той
скалой,
которая
сделает
тебя
сильнее
Werde
der
Blick
sein,
der
dich
treu
bewacht
Станьте
взглядом,
который
верно
охраняет
вас
Der
wie
in
einem
Buch
in
deinen
Träumen
liest
Который
читает
в
твоих
снах,
как
в
книге
Um
der
Mann
zu
sein,
den
du
verdienst
Чтобы
быть
человеком,
которого
ты
заслуживаешь
Du
bist
'ne
Frau,
die
ihr
Leben
lebt
Ты
женщина,
которая
живет
своей
жизнью
Auch
notfalls
ohne
mich
Даже
в
случае
необходимости
без
меня
Du
hast
in
mir
diesen
Weg
gesucht
Ты
искал
во
мне
этот
путь,
Der
ich
niemals
war
für
dich
Которым
я
никогда
не
был
для
тебя
Wenn
die
Tür
zu
deinem
Herzen
Когда
дверь
в
твое
сердце
Für
mich
noch
offen
steht
Для
меня
все
еще
открыто
Dann
werd'
ich
kämpfen
gegen
die
Dämonen
Тогда
я
буду
сражаться
с
демонами
Die
immer
wieder
meinen
Kopf
bewohnen
Которые
постоянно
населяют
мою
голову
Werde
der
Wind
sein,
der
dich
vorwärts
trägt
Станьте
ветром,
который
несет
вас
вперед
All
seine
Liebe
in
deine
Hände
legt
Вложив
всю
свою
любовь
в
твои
руки
Ich
werd'
der
Fels
sein,
der
dich
stärker
macht
Я
буду
той
скалой,
которая
сделает
тебя
сильнее
Werde
der
Blick
sein,
der
dich
treu
bewacht
Станьте
взглядом,
который
верно
охраняет
вас
Der
wie
in
einem
Buch
in
deinen
Träumen
liest
Который
читает
в
твоих
снах,
как
в
книге
Um
der
Mann
zu
sein,
den
du
verdienst
Чтобы
быть
человеком,
которого
ты
заслуживаешь
Wenn
die
Tür
zu
deinem
Herzen
Когда
дверь
в
твое
сердце
Für
mich
noch
offen
steht
Для
меня
все
еще
открыто
Werd'
ich
der
Fels
sein,
der
dich
stärker
macht
Я
буду
той
скалой,
которая
сделает
тебя
сильнее
Werde
der
Blick
sein,
der
dich
treu
bewacht
Станьте
взглядом,
который
верно
охраняет
вас
Der
wie
in
einem
Buch
in
deinen
Träumen
liest
Который
читает
в
твоих
снах,
как
в
книге
Um
der
Mann
zu
sein,
den
du
verdienst
Чтобы
быть
человеком,
которого
ты
заслуживаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Rudolf Muessig, Christorff Leis-bendorff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.