Roland Kaiser - Du liegst neben mir heut' Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Du liegst neben mir heut' Nacht




Ist mir egal, ob die Eiszeit kommt
Мне все равно, наступит ли ледниковый период
Deine Arme wärmen mich
Твои руки согревают меня
Auch wenn die Liebe mir schon oft in den Händen starb
Хотя любовь часто умирала в моих руках
Heute Nacht passiert das nicht
Этого не произойдет сегодня вечером
Es geht sowieso alles irgendwann vorbei
Всё равно всё когда-нибудь заканчивается
Doch mit dir geht es länger
Но с тобой это занимает больше времени
Du liegst neben mir und sonst gibt es gar nichts
Ты лежишь рядом со мной и больше ничего нет
Ich kann dich spür'n, ohne dich, das war nichts (du liegst neben mir)
Я чувствую тебя, без тебя это было бы ничего (ты лежишь рядом со мной)
Alles, was ich will, ist alles, was dich glücklich macht
Все, что я хочу, это все, что делает тебя счастливым
Du liegst neben mir heut Nacht
Сегодня вечером ты лежишь рядом со мной
Alles erlaubt, was verboten ist
Все, что запрещено, разрешено
Es geht nur uns zwei was an
Нас только двое
Ist mir egal, so egal, was die ander'n sagen
Мне все равно, мне все равно, что говорят другие
Solang ich dich nur lieben kann
Пока я могу любить только тебя
Es steht sowieso die Chance tausend gegen eins
В любом случае шансы тысяча против одного
Doch ich wett mein Herz gegen deins, Baby
Но я поставлю свое сердце против твоего, детка.
Du liegst neben mir und sonst gibt es gar nichts
Ты лежишь рядом со мной и больше ничего нет
Ich kann dich spür'n, ohne dich, das war nichts (du liegst neben mir)
Я чувствую тебя, без тебя это было бы ничего (ты лежишь рядом со мной)
Alles, was ich will, ist alles, was dich glücklich macht
Все, что я хочу, это все, что делает тебя счастливым
Du liegst neben mir heut Nacht
Сегодня вечером ты лежишь рядом со мной
Und ich hör dich atmen, deine Hände sind so heiß
И я слышу твое дыхание, твои руки такие горячие
Wie viel Stunden hat die Ewigkeit?
Сколько часов у вечности?
Und in deinen Augen steht alles, was ich weiß
И в твоих глазах все, что я знаю
Baby
Малыш
Du liegst neben mir
Ты лежишь рядом со мной
Du liegst neben mir und sonst gibt es gar nichts
Ты лежишь рядом со мной и больше ничего нет
Ich kann dich spür'n, ohne dich, das war nichts (du liegst neben mir)
Я чувствую тебя, без тебя это было бы ничего (ты лежишь рядом со мной)
Alles, was ich will, ist alles, was dich glücklich macht
Все, что я хочу, это все, что делает тебя счастливым
Du liegst neben mir heut Nacht
Сегодня вечером ты лежишь рядом со мной
(Du liegst neben mir) und sonst gibt es gar nichts
Ты лежишь рядом со мной и больше ничего нет
Ich kann dich spür'n, ohne dich, das war nichts (du liegst neben mir)
Я чувствую тебя, без тебя это было бы ничего (ты лежишь рядом со мной)
Alles, was ich will, ist alles, was dich glücklich macht
Все, что я хочу, это все, что делает тебя счастливым
Alles, was ich will
Все что я хочу
Du liegst neben mir und sonst gibt es gar nichts
Ты лежишь рядом со мной и больше ничего нет
Ich kann dich spür'n, ohne dich, das war nichts (du liegst neben mir)
Я чувствую тебя, без тебя это было бы ничего (ты лежишь рядом со мной)
Alles, was ich will, ist alles, was dich glücklich macht
Все, что я хочу, это все, что делает тебя счастливым
Alles, was ich will
Все что я хочу
Du liegst neben mir
Ты лежишь рядом со мной






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.