Roland Kaiser - Du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Du




Du
Ты
Die Zeit ganz ohne dich
Время без тебя
So einfach lief das nicht
Совсем нелегко далось
Hab mich neu arrangiert
Я все перестроил в себе
Gefühle boykotiert
Чувства подавлял во мгле
Doch jetzt ist alles gut
Но сейчас все хорошо
Ich hab neue Kraft und Mut
У меня новые силы, зажегся огонь
Vergessen was mal war
Забыл, что было когда-то
Doch nun bist du wieder da
Но вот ты снова рядом
Du, kommst du zurück in mein Leben
Ты, вернешься ли ты в мою жизнь?
Oder willst du nur erleben
Или хочешь лишь убедиться,
Wie meine Seele nach Liebe schreit
Как моя душа по любви кричит?
Oho, du, die einzige die ich je liebte
О, ты, единственная, кого я любил,
Für die ich alles riskierte
Ради которой я всем рисковал,
Ist wieder in der Stadt
Снова в городе,
Wieder hier
Снова здесь.
Verändert was bewegt
Изменилась, повзрослела,
Fragst du mich wie es so geht
Спрашиваешь, как мои дела,
Ob ich manchmal an dich denk
Думаю ли я о тебе,
Wenn die Sonne die Nacht versenkt
Когда солнце тонет во тьме.
Dabei sehen wir uns an
Мы смотрим друг другу в глаза,
Doch in mir regt sich der Mann
И во мне просыпается тот,
Der deine Lippen küsst
Кто твои губы целует,
Und der vielleicht nochmal glücklich ist
И кто, возможно, снова счастлив будет.
Du, kommst du zurück in mein Leben
Ты, вернешься ли ты в мою жизнь?
Oder willst du nur erleben
Или хочешь лишь убедиться,
Wie meine Seele nach Liebe schreit
Как моя душа по любви кричит?
Oho du, die einzige die ich je liebte
О, ты, единственная, кого я любил,
Für die ich alles riskierte
Ради которой я всем рисковал,
Ist wieder in der Stadt
Снова в городе,
Wieder hier
Снова здесь.
Gegenwart und Zukunft Nichts ist so
Настоящее и будущее, ничто не идет
Wie man es plant Wir leben momentan
Так, как мы планируем. Мы живем одним мгновением.
Oho du, kommst du zurück in mein Leben
О, ты, вернешься ли ты в мою жизнь?
oder willst du nur erleben
Или хочешь лишь убедиться,
Wie meine Seele nach Liebe schreit
Как моя душа по любви кричит?
Oho du, die einzige die ich je liebte
О, ты, единственная, кого я любил,
Für die ich alles riskierte
Ради которой я всем рисковал,
Ist wieder in der Stadt
Снова в городе.
Oho du, kommst du zurück in mein Leben
О, ты, вернешься ли ты в мою жизнь?
oder willst du nur erleben
Или хочешь лишь убедиться,
Wie meine Seele nach Liebe schreit
Как моя душа по любви кричит?
Oho du, die einzige die ich je liebte
О, ты, единственная, кого я любил,
Für die ich alles riskierte
Ради которой я всем рисковал,
Ist wieder in der Stadt
Снова в городе,
Wieder hier
Снова здесь.





Writer(s): Andreas Ralf, Silvia Gehrke, Roland Kaiser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.