Paroles et traduction Roland Kaiser - Es war einmal ein Träumer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es war einmal ein Träumer
Once Upon a Time a Dreamer
Als
er
klein
war,
hatte
er
die
kühnsten
Träume
When
I
was
little,
I
had
the
boldest
dreams
Er
war
mutig,
bog
den
Wind
wie
junge
Bäume
I
was
brave,
I
bent
the
wind
like
young
trees
Fliegen
übers
Meer
Flying
over
the
sea
Ja
das
wollte
er
Yes,
that's
what
I
wanted
Mit
der
Zeit
ist
aus
dem
Kind
ein
Mann
geworden
In
time,
the
child
has
become
a
man
Und
noch
immer
gibt
es
Träume,
ganz
verborgen
And
there
are
still
dreams,
hidden
Und
er
denkt
manchmal,
ist
das
Ideal
And
he
sometimes
thinks,
is
the
ideal
Unerreichbar
und
wird
zur
Qual?
Unattainable
and
becoming
a
torment?
Es
war
einmal
ein
Träumer
Once
upon
a
time
there
was
a
dreamer
Der
suchte
eine
Welt
Who
sought
a
world
Die
seine
Sehnsucht
stillen
kann
That
could
satisfy
his
longings
Es
war
einmal
ein
Träumer
Once
upon
a
time
there
was
a
dreamer
Der
dachte
wie
ein
Held
Who
thought
like
a
hero
Und
wollt
nicht
sein
wie
Jedermann
And
did
not
want
to
be
like
everyone
else
Doch
das
Leben
mischt
die
Karten
But
life
shuffles
the
cards
Nichts
von
dem,
was
wir
erwarten
None
of
what
we
expect
Kommt
auch
so
Comes
that
way
Wir
leben
mit
dem
Status
Quo
We
live
with
the
status
quo
Es
war
einmal
ein
Träumer
Once
upon
a
time
there
was
a
dreamer
Und
er
fand
seine
Welt
And
he
found
his
world
Die
ihm
bis
heut
gefällt
Which
he
still
likes
today
Seine
Wünsche
hat
der
Träumer
längst
begraben
The
dreamer
has
long
since
buried
his
wishes
Und
doch
ist
sein
Weg
mit
Harmonie
beladen
Yet
his
path
is
filled
with
harmony
Denn
durch
den
Applaus
For
through
the
applause
Flieg
ich
hoch
hinaus
I
fly
high
Wenn
ich
singe,
geh'n
meine
Träume
auf
When
I
sing,
my
dreams
take
flight
Ich
war
einmal
ein
Träumer
I
was
once
a
dreamer
Ich
suchte
eine
Welt
I
sought
a
world
Die
meine
Sehnsucht
stillen
kann
That
could
satisfy
my
longings
Ich
war
einmal
ein
Träumer
I
was
once
a
dreamer
Und
dachte
wie
ein
Held
And
thought
like
a
hero
Ich
wollt
nicht
sein
wie
Jedermann
I
did
not
want
to
be
like
everyone
else
Doch
das
Leben
mischt
die
Karten
But
life
shuffles
the
cards
Nichts
von
dem,
was
wir
erwarten
None
of
what
we
expect
Kommt
auch
so
Comes
that
way
Wir
leben
mit
dem
Status
Quo
We
live
with
the
status
quo
Ich
war
einmal
ein
Träumer
I
was
once
a
dreamer
Und
ich
fand
meine
Welt
And
I
found
my
world
Die
mir
so
gut
gefällt
Which
I
like
so
much
Und
ich
fand
meine
Welt
And
I
found
my
world
Die
mir
so
gut
gefällt
Which
I
like
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sexy
date de sortie
14-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.