Paroles et traduction Roland Kaiser - Es war einmal ein Träumer
Als
er
klein
war,
hatte
er
die
kühnsten
Träume
Когда
он
был
маленьким,
у
него
были
самые
смелые
мечты
Er
war
mutig,
bog
den
Wind
wie
junge
Bäume
Он
был
смелым,
гнал
ветер,
как
молодые
деревья
Fliegen
übers
Meer
Пролетая
над
морем
Ja
das
wollte
er
Да,
именно
этого
он
и
хотел
Mit
der
Zeit
ist
aus
dem
Kind
ein
Mann
geworden
Со
временем
из
ребенка
превратился
мужчина
Und
noch
immer
gibt
es
Träume,
ganz
verborgen
И
все
еще
есть
сны,
совершенно
скрытые
Und
er
denkt
manchmal,
ist
das
Ideal
И
он
иногда
думает,
что
это
идеал
Unerreichbar
und
wird
zur
Qual?
Недостижим
и
становится
мучением?
Es
war
einmal
ein
Träumer
Когда-то
он
был
мечтателем
Der
suchte
eine
Welt
Тот
искал
мир
Die
seine
Sehnsucht
stillen
kann
Которая
может
утолить
его
тоску
Es
war
einmal
ein
Träumer
Когда-то
он
был
мечтателем
Der
dachte
wie
ein
Held
Он
думал,
как
герой
Und
wollt
nicht
sein
wie
Jedermann
И
не
хочет
быть
таким,
как
все
Doch
das
Leben
mischt
die
Karten
Но
жизнь
смешивает
карты
Nichts
von
dem,
was
wir
erwarten
Ничего
из
того,
что
мы
ожидаем
Kommt
auch
so
Бывает
и
так
Wir
leben
mit
dem
Status
Quo
Мы
живем
с
статус-кво
Es
war
einmal
ein
Träumer
Когда-то
он
был
мечтателем
Und
er
fand
seine
Welt
И
он
нашел
свой
мир
Die
ihm
bis
heut
gefällt
Которая
ему
нравится
до
сегодняшнего
дня
Seine
Wünsche
hat
der
Träumer
längst
begraben
Свои
желания
мечтатель
давно
похоронил
Und
doch
ist
sein
Weg
mit
Harmonie
beladen
И
все
же
его
путь
наполнен
гармонией
Denn
durch
den
Applaus
Потому
что
сквозь
аплодисменты
Flieg
ich
hoch
hinaus
Я
взлетаю
высоко
Wenn
ich
singe,
geh'n
meine
Träume
auf
Когда
я
пою,
мои
мечты
разбегаются
Ich
war
einmal
ein
Träumer
Когда-то
я
был
мечтателем
Ich
suchte
eine
Welt
Я
искал
мир,
Die
meine
Sehnsucht
stillen
kann
Которая
может
утолить
мою
тоску
Ich
war
einmal
ein
Träumer
Когда-то
я
был
мечтателем
Und
dachte
wie
ein
Held
И
думал,
как
герой
Ich
wollt
nicht
sein
wie
Jedermann
Я
не
хочу
быть
таким,
как
все
Doch
das
Leben
mischt
die
Karten
Но
жизнь
смешивает
карты
Nichts
von
dem,
was
wir
erwarten
Ничего
из
того,
что
мы
ожидаем
Kommt
auch
so
Бывает
и
так
Wir
leben
mit
dem
Status
Quo
Мы
живем
с
статус-кво
Ich
war
einmal
ein
Träumer
Когда-то
я
был
мечтателем
Und
ich
fand
meine
Welt
И
я
нашел
свой
мир
Die
mir
so
gut
gefällt
Которая
мне
так
нравится
Und
ich
fand
meine
Welt
И
я
нашел
свой
мир
Die
mir
so
gut
gefällt
Которая
мне
так
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sexy
date de sortie
14-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.