Roland Kaiser - Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roland Kaiser - Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n - Live




Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n - Live
Time for Me to Go - Live
Ein unvergesslicher Sommer
A summer to remember
Junge Liebe, sorglos und frei
Young love, carefree and free
Uns fehlt's an nichts
All we want is each other
Wir brauchen nur uns zwei
We have everything we need
Doch nach wenigen Wochen
But after a few weeks
Ruft sie mich zum Rapport
She calls me for a meeting
Sie will 'nen Ring und fünf Kinder
She wants a ring and five children
Sofort
Right away
Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n
It's time for me to go
Ich mach mich auf den Weg, auf Wiederseh'n
I'm on my way, goodbye
Die Erinn'rung an die schöne Zeit
The memory of our beautiful time
Ist das, was uns noch bleibt
Is all we have left
Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n
It's time for me to go
Ich mach mich auf den Weg, du musst versteh'n
I'm on my way, you must understand
Man soll gehen, solang man sich vermisst
You should leave while you're still missed
Und wenn's am schönsten ist
And when it's at its best
Daran könnte ich mich gewöhnen
I could get used to this
Ihr Lächeln am Morgen danach
Her smile the morning after
Sie und ich
Just her and me
Und eine unverhoffte Nacht
And an unexpected night
Sie fragt mit sinnlicher Stimme
She asks in a sensual voice
Ob ich noch bleib'n kann
If I can stay a little longer
Plötzlich steht er im Zimmer
Suddenly he's standing in the room
Ihr Mann
Her husband
Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n
It's time for me to go
Ich mach mich auf den Weg, auf Wiederseh'n
I'm on my way, goodbye
Man soll gehen, solang man sich vermisst
You should leave while you're still missed
Und wenn's am schönsten ist
And when it's at its best
Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n
It's time for me to go
Ich mach mich auf den Weg, auf Wiederseh'n
I'm on my way, goodbye
Die Erinn'rung an die schöne Zeit
The memory of our beautiful time
Ist das, was uns noch bleibt
Is all we have left
Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n
It's time for me to go
Ich mach mich auf den Weg, du musst versteh'n
I'm on my way, you must understand
Man soll gehen, solang man sich vermisst
You should leave while you're still missed
Und wenn's am schönsten ist
And when it's at its best
Und wenn's am schönsten ist
And when it's at its best





Writer(s): Felice Pedullá, Francesco Bruletti, Jasmin Shakeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.