Paroles et traduction Roland Kaiser - Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es wird langsam Zeit für mich zu geh'n - Live
Time for Me to Go - Live
Ein
unvergesslicher
Sommer
A
summer
to
remember
Junge
Liebe,
sorglos
und
frei
Young
love,
carefree
and
free
Uns
fehlt's
an
nichts
All
we
want
is
each
other
Wir
brauchen
nur
uns
zwei
We
have
everything
we
need
Doch
nach
wenigen
Wochen
But
after
a
few
weeks
Ruft
sie
mich
zum
Rapport
She
calls
me
for
a
meeting
Sie
will
'nen
Ring
und
fünf
Kinder
She
wants
a
ring
and
five
children
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
It's
time
for
me
to
go
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
auf
Wiederseh'n
I'm
on
my
way,
goodbye
Die
Erinn'rung
an
die
schöne
Zeit
The
memory
of
our
beautiful
time
Ist
das,
was
uns
noch
bleibt
Is
all
we
have
left
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
It's
time
for
me
to
go
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
du
musst
versteh'n
I'm
on
my
way,
you
must
understand
Man
soll
gehen,
solang
man
sich
vermisst
You
should
leave
while
you're
still
missed
Und
wenn's
am
schönsten
ist
And
when
it's
at
its
best
Daran
könnte
ich
mich
gewöhnen
I
could
get
used
to
this
Ihr
Lächeln
am
Morgen
danach
Her
smile
the
morning
after
Sie
und
ich
Just
her
and
me
Und
eine
unverhoffte
Nacht
And
an
unexpected
night
Sie
fragt
mit
sinnlicher
Stimme
She
asks
in
a
sensual
voice
Ob
ich
noch
bleib'n
kann
If
I
can
stay
a
little
longer
Plötzlich
steht
er
im
Zimmer
Suddenly
he's
standing
in
the
room
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
It's
time
for
me
to
go
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
auf
Wiederseh'n
I'm
on
my
way,
goodbye
Man
soll
gehen,
solang
man
sich
vermisst
You
should
leave
while
you're
still
missed
Und
wenn's
am
schönsten
ist
And
when
it's
at
its
best
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
It's
time
for
me
to
go
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
auf
Wiederseh'n
I'm
on
my
way,
goodbye
Die
Erinn'rung
an
die
schöne
Zeit
The
memory
of
our
beautiful
time
Ist
das,
was
uns
noch
bleibt
Is
all
we
have
left
Es
wird
langsam
Zeit
für
mich
zu
geh'n
It's
time
for
me
to
go
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
du
musst
versteh'n
I'm
on
my
way,
you
must
understand
Man
soll
gehen,
solang
man
sich
vermisst
You
should
leave
while
you're
still
missed
Und
wenn's
am
schönsten
ist
And
when
it's
at
its
best
Und
wenn's
am
schönsten
ist
And
when
it's
at
its
best
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felice Pedullá, Francesco Bruletti, Jasmin Shakeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.